Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимая заноза ректора. Огненный турнир (СИ) - Блейкстар Ирэн - Страница 8
— Есть, но не все, — сообщил Кьен, принимая из рук герцога тарелку, наполненную едой. — Кто-то удалил часть информации, заменив протоколы допроса на другие, «правильные».
— Откуда вы это знаете?
— Я успел почитать один из протоколов в день происшествия. Но потом меня отвлекли, а когда я вернулся к прочтению через день, то в деле «О нападении на работников ДАМ» уже всё было подчищено.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Так, может, это намеренное действие тайного отдела? — не унималась я. — Может, информацию засекретили?
— Кирьяна, я непростой человек. Я кронпринц, и мое слово приоритетно после слов моего отца. Как ты думаешь, нашелся бы хоть кто-нибудь, посмевший мне лгать в лицо?
Ну утверждать так самоуверенно, что тебя никто не обманет, я бы поостереглась. Но не говорить же это принцу в лицо. Вдруг ещё меня в чем-то обвинит. Ну его: чем меньше подозревает его мажорское Высочество, тем лучше мне спится.
— Кирьяна, расскажи все, что помнишь про то происшествие. Я хочу восстановить картину случившегося и понять, чем именно ты так заинтересовала цепного пса моего отца.
— Кого?..
— Лорда Вилара Самиршель, главу тайной службы и, по совместительству, личного доверенного моего отца по безопасности.
— А-а-а… Хорошо, я расскажу все, что помню, — подумав, согласилась, надеясь, что, может, мой рассказ прояснит и мне некоторые моменты. — Только начну я, пожалуй, не с того дня, а с того момента, как я выписалась из Королевского госпиталя.
Сама не поняла, что именно толкнуло меня на откровенность. Но, словно неведомая сила пожелала, чтобы я доверилась парням и рассказала о своих приключениях чуть ли не с первого момента появления в этом мире. И по ходу изложения событий у меня самой картина начинала складываться и проясняться.
Ведь все действительно началось с момента моего «попадания» в трущобы и удачного побега сначала самой, а потом при помощи Гороша. Припомнила я и странные, преследуемые меня взгляды, и аварию на Торговой улице и то, что в общаге нашли механизмы, не привязанные к мастеру механикусу. Рассказала и про нападения и то, что говорили бандиты. Я была их заказом. Но вот неизвестной переменной стал спасший меня герцог, как до этого пацаненок Горош. Это я тоже четко поняла.
Я говорила, а парни хмурились. Все давно забыли про еду, каждый думал о своем.
— Тебя заказали ренегаты для своего какого-то важного обряда, — раздалось от двери.
От неожиданности все вздрогнули и обернулись на говорившего.
Глава 10
Кира
Повисшую в палате тишину можно было резать ножом, а от ощущения напряжения, воздух чуть ли не искрился. Парни подобрались, готовые в любой момент наброситься на пришедшего. А я сидела не зная, что сказать или сделать, меня только и хватало на то, чтобы растерянно переводить взгляды с одного присутствующего на другого.
— И как давно ты там стоишь, Скай? — недобро прищурился напряженный Кьен.
— Достаточно, чтобы понять, что Кирьяне грозит смертельная опасность, — процедил принц Скай, и уже мне, хоть и мягко, но с претензией. — Почему ты не сказала мне о подозрениях?
Скай говорил и смотрел на меня в упор. Он вел себя так, словно мы были в палате одни. Он подчеркнуто-небрежно не замечал, как набычился герцог, как агрессивно ощетинился Дамирэш и посмотрел на ледяного принца убийственным взглядом.
— А их у меня раньше не было, — виновато развела я руками. — Прости. Я не хотела…
— Почему ты перед ним оправдываешься, Кирьяна? — тон Кьена, полный вымораживающей ярости, хлестнул по мне словно плетью. — Кто он тебе?
— Потому, что Кира моя сулуан, — спокойно ответил Скай и шагнул в палату, закрыв за собой дверь.
— Что⁈ — яростно Кьен.
— Кто?.. — непонимающе я.
Наши возгласы прозвучали одновременно.
— Когда ты успел сделать Кирьяну своей сулуан? — взвился Кьен и, развернувшись ко мне, обвинительно выдал жестким тоном. — У тебя договор с моим родом, побродяжка. Ты не отправишься в Нортланд! Даже не мечтай!
Кьен говорил, а меня хлестало его эмоциями. Это было болезненно-неприятно, и от ощущений перехватывало дыхание, сердце сжималось, а язык словно онемел. Странно, но я чувствовала чужие эмоции так явно, словно они были осязаемы.
— Прекрати, Дамирэш, — предупреждающе сказал Скай.
Он шагнул ко мне, явно намереваясь защитить. На его лице морозным узором пробежала серебристая вязь. В палате значительно похолодало.
— С-с-стой, где с-стоиш-ш-ш… ледяной, — угрожающе зашипел Кьен. Его лицо покрылось чешуей, зрачок вытянулся в вертикальную линию, а вокруг фигуры задрожал воздух. Потянуло сквозняком.
Я сдавленно икнула. Такую трансформацию я уже имела возможность наблюдать у Селестина, но только в большем проявлении. Но увидеть измененного Кьена для меня стало неожиданностью.
— Кьен, прекрати, — раздался сбоку голос, и я не сразу поняла, что говорит герцог. — Ты пугаешь Кирьяну.
Взбешенный принц Дамирэш, с частичной трансформацией на лице, повернулся ко мне, и я отшатнулась. Наверное, что-то отразилось на моем лице, потому что Кьен моргнул, и с его лица стала медленно сползать трансформация.
— Это… — начала я, но мой голос предательски сел.
— Проявление наследия рода Драгон, — сообщил мне принц Скай и уже Кьену. — Не знал, братишка, что и тебя это накрыло. Думал, что корежит только лорда Индарэш.
То, что меня трясёт, и, притом, основательно, я поняла, когда меня обняли и прижали к мощной груди. С опозданием, но, кажется, меня накрыло откатом от нервотрепки сегодняшнего дня. Сначала допрос и угрозы от лорда-дознавателя, потом встреча «гостей» и мой рассказ с последующим озарением, а теперь еще и это — трансформация у обоих принцев.
— Тише, маленькая, все хорошо, — проговорил герцог.
— Кирьяна?.. — напряженно спросил Скай, делая ко мне ещё один шаг.
— Скай, кто такая сулуан, и как, а главное, когда я ею стала? — вскинула я руку, призывая ледяного ко мне не приближаться.
Странное чувство. Герцог всегда меня пугал больше всех остальных, но сейчас в его объятиях мне было спокойно. Принц Скай, с первой минуты вызывавший во мне теплое чувство родства и единения, сейчас отзывался напряжением.
— Это означает, что ты родная, родственная душа, — спустя минуту произнес Скай, всматриваясь в мое лицо. — Кирьяна, ты меня боишься?
— Не знаю, Скай, — потерла я начинающие колоть виски.
— Я не причиню тебе вред. Ты это знаешь. Что же до вопроса, когда ты стала моей сулуан, то ответ простой. С первого взгляда.
— И чем мне это грозит?
— Ничем, Кирьяна. Ты просто моя половинка души. Мой родной человек в духовном плане.
Удивительно, но ни герцог, ни принц Кьен не вмешивались в наш разговор. И я была им за это благодарна.
— Скай, а какое у тебя наследие? Что это за серебряный узор на твоих скулах?
— Я потомок ледяных демонов, Кирьяна.
— И тебя я проявила?
Скай улыбнулся и кивнул. А до меня, кажется, начало доходить. Из того, что узнала, я как попаданка влияю на местных, пробуждая их наследие. А не эта ли причина возросшей ко мне любви?
— Так, вернемся к моему вопросу, — привлек моё внимание Кьен. — Скай, какого ты тут делаешь?
— У меня такой же вопрос, Дамирэш, — не остался в долгу ледяной принц. — Что ты забыл в палате Кирьяны и как попал сюда? Мне сказали, что я единственный, если не считать лорда Самиршель, посетитель.
— Мы пришли, чтобы узнать из-за чего лорд Самиршель пристал к нашей Кирьяне, — неожиданно пояснил герцог. Он так и держал меня в своих объятиях, не желая выпускать.
— И чего он хотел? — напрягся Скай.
— Вербовал меня на службу в его отдел, — пожала я плечами и пояснила. — Предупредил, что если я не соглашусь, то он «скормит» меня маркизу дер'Оловани. Вернее, как я поняла, добьется для меня казни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что⁈ — три слаженных возгласа огласили не только мою палату, но и, наверное, весь целительский комплекс.
Глава 11
Кира
- Предыдущая
- 8/139
- Следующая

