Вы читаете книгу
"Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Агафонов Антон Романович "Dragon2055"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 284
— И ты нам поможешь? — кажется, за все время разговора, голос малурки дрогнул.
— Как будто у меня есть выбор, — невесело усмехнулся я. — По приказу моих богов я должен избавиться от этих талуров, и на все про все у меня лишь четыре дня. Даже чуть меньше… Для этого вы мне и нужны.
— Чтобы помочь тебе?
— Помочь друг другу, — поправил я Шантру. — Мне не интересно место вожака. Я покину это место, когда мои боги призовут меня назад. Но прежде мне нужна помощь в сражении с талурами. Один я не выстою, но вместе… вместе у нас есть шансы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Значит, хочешь использовать мой прайд для своей войны? — взгляд малурки стал совсем колючим, но я его выдержал.
— Твой и другие тоже, если сможем убедить их сражаться на нашей стороне. Талуров больше, но у них очень плохая дисциплина. Если действовать хитро, у нас есть шансы на победу.
— За четыре дня это будет сложно. Такого не было много поколений…
— Нисколько не сомневаюсь. Но это вопрос выживания. Поодиночке вас перебьют.
Шантра молчала в задумчивости, всерьез размышляя над услышанным. По крайней мере, я на это надеялся.
— Я могу увидеть прайд?
— Не думаю, что ты достаточно восстановился. Твои раны все ещё свежи, нужно соблюдать покой.
— На том свете отосплюсь, — криво усмехнулся я и кое как сумел подняться с лежанки. Шантра тут же оказалась рядом, помогая мне удержать равновесие. — Спасибо.
— Вожаку не нужно благодарить старшую самку, — сообщила она. — Я существую, чтобы служить тебе и давать советы в случае необходимости.
— Я это ценю…
В итоге я все-равно был вынужден вернуться в постель. Для того, чтобы собрать прайд, нужно время, так что я терпеливо дожидался, попутно обновив повязки. Кшера и впрямь молодец, но неопытность сказывалась на качестве оказания медицинских услуг. А чего я хотел, оплачивая все жареной рыбой?
Стоило подумать о моей спутнице, как та тут же заявилась, причем словно украдкой, не забыв при этом пожаловаться на то, что Шантра после оказания первой помощи её больше не пускала в жилище вожака.
— Я ведь первая самка! — бурчала девушка. — Да как она смеет!
— Шантра так и не сказала, что с Арширом.
— Залечивает свои раны внизу, — безразлично отозвалась Кшера. — Он больше не часть прайда. Он проиграл, но остался жив. Это… очень бьет по чести проигравшего.
— Да? — это стало для меня интересным известием.
— Обычно подобные схватки бывают до смерти. Оставлять в живых противника можно, но… Это проявление неуважения к нему. Словно он не стоит того, чтобы ты отнимал его жизнь. Для Вожака пасть в схватке – честь, ведь это значит, что прайдом будет руководить куда более сильный. Жертва, которую приносит павший, считается жертвой во имя сильного прайда.
— Выходит, я, оставив его в живых, оскорбил не только его, но и прайд?
— В каком-то роде. Но не думай об этом. В схватку вмешался Лумарш, и ты просто не мог закончить начатое. Это двойной позор для нас. Особенно для Шантры, ведь она отвечала за воспитание молодняка. Она недоглядела и не вложила в его голову, что нарушение традиций …
— Что это я там недосмотрела? — послышался холодный голос Шантры, бесшумно возникшей на входе, отчего Кшера встрепенулась.
— Н-нет… ничего… — тут же заискивающе улыбнулась девушка, строя из себя сущую невинность.
— Правда что ли?
— Я, пожалуй, пойду… Ник… — тут же сказала девушка и поспешила скрыться с глаз Шантры. Та проводила её холодным взором, после чего обратила внимание уже на меня.
— Не стоит на неё сердится. Она просто волнуется обо мне.
— Разумеется. Я была такой же в её возрасте, но дисциплину никто не отменял. И она правильно сказала. Я, наверное, была слишком мягкой, если позволила сопливому юнцу поддаться порыву и вмешаться в схватку вожаков. Больше такого не повторится.
Мне уже почти жаль Кшеру… накликала проблем своим же языком…
— Все готово. Малуры Аркьяшара готовы встретить и выслушать своего нового Вожака. Но лишь в том случае, если ты пойдешь туда сам. Они должны видеть, что ты крепок, даже когда едва стоишь на ногах. Нельзя демонстрировать слабость.
Вкалывать себе очередную дозу химии я не стал, хватит с меня её. Нужно дать телу немного отдохнуть, а не выжимать из него последние соки, когда там и так мало что осталось. В этот раз я поднимался самостоятельно, женщина и не думала мне помогать, наблюдая за этим спокойным, равнодушным взглядом. Морщась от боли, я прошелся по этому не слишком надежному помещению, собранному из веток и лиан, пытаясь встать прямо и не выказывать слабости.
— Ещё чуть-чуть… — попросил я времени, после чего активировал аргейтовскую броню. Как и ожидалось, та почти полностью восстановилась, пока была в деактивированном состоянии. Мышечные усилители сразу стали неплохим подспорьем для тела, благодаря чему я мог стоять почти прямо и без помощи.
— Как я смотрюсь? — поинтересовался я мнением женщины.
— Ты все ещё слаб, но иного ожидать и не следовало. Пошли, нас ждут.
Я вышел из крупного деревянного жилища вожака малуров и направился по навесному мостику в центр деревни, где располагалась самая большая платформа.
Десятки малуров стояли там и шептались, но при моем появлении утихли и разошлись, пропуская меня в центр.
— Слушайте сюда, малуры! — громко и твердо крикнул я. Шантра права, сейчас я должен быть крепким и непоколебимым, как скала. — Я Ник! Ваш новый Вожак! Вы уже, наверное, слышали, что талуры вторглись в ваши земли. Их много, сотни, и среди них есть колдуны, способные воскрешать мертвецов.
От услышанного среди толпы дикарей послышался ропот. Кто-то был испуган, кто-то рычал и бил себя кулаком в грудь, будучи уверенным, что они порвут вторженцев голыми руками. Эх… мне бы их уверенность.
— Именно поэтому я тут. Я не хотел становиться Вожаком, да и вы, скорее всего, не слишком радуетесь тому, что во главе оказался бледнокожий и бесхвостый уродец, — услышав это, некоторые малуры рассмеялись. — Но это самый эффективный путь. Я собираюсь одолеть талуров, но в одиночку мне этого не сделать. Мне нужны вы!
Малуры снова отреагировали неоднозначно. Кто-то был готов сражаться, кто-то втягивал голову в плечи и вставал на четвереньки, слыша о талурах, иные просто смотрели на меня с недоверием.
— У нас есть всего четыре дня. Этого слишком мало, чтобы превратить вас всех в настоящую армию, но я собираюсь приложить для этого все силы. Но и от вас я хочу того же!
Я замолчал, делая небольшую театральную паузу. Нужно дать малурам возможность прочувствовать момент, осознать услышанное. Вряд ли они понимают в полном смысле, что такое война. Для них соперничество между деревнями обычно представляет собой схватку вожаков или когтей, но тут другое.
— Вам придется отказаться от когтей, — вот уже эти слова вызвали бурную негативную реакцию. Можно понять малуров. Кшера уже говорила, что они смутно представляют себе, что такое инструменты и оружие, но считают, что малурам это не нужно. Использование оружия – признак слабости, и я собирался переломить это, нравится малуром подобное или нет.
— ТИХО! — крикнула Шантра, и все тут же затихли. — Вожак говорит! Проявите уважение!
— Спасибо, — поблагодарил я её и продолжил. — Я покажу вам, как сделать оружие, и научу им пользоваться! С ним у нас может появиться шанс на победу, особенно если к нам присоединятся другие деревни. Вместе мы прогоним талуров с этой земли или заставим их заплатить кровью!
Последний возглас все-так достучался до их сердец, и большая часть племени громко приветствовала это.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Но! — немного осадил их я. — Первый мой указ, как Вожака, будет касаться вовсе не предстоящей войны. С этого дня вы все должны носить штаны!
Глава 18. Легенда о Нруйарсу
— Ты сказала, что Аршир все ещё в деревне. Мне бы хотелось с ним увидеться, — прямо сказал я Шантре, как только закончилось собрание, и малуры отправились исполнять мои первые приказы.
- Предыдущая
- 284/1496
- Следующая

