Вы читаете книгу
"Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Агафонов Антон Романович "Dragon2055"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 288
— Кшера! — крикнул я девушке, и она тут же оказалась рядом с луком в руках.
Я снял с пояса гранату и стал привязывать её к наконечнику стрелы.
— Готова? — спросил я, когда натянул тетиву. Девушка кивнула.
— На счет три. Раз… Два… Три!
Кшера быстрым движением выдернула чеку из гранаты, а я выпустил стрелу.
— На землю! — крикнул я всем, и малуры тут же подчинились.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Такого мощного эффекта, как во время начала схватки, граната не произвела, уж слишком рассредоточенными оказались талуры. Я достал следующую стрелу и положил её на тетиву.
Треньк.
Стрела вонзилась в глаз талуру, закованному в полусгнивший кожаный нагрудник.
Треньк.
Вторая стрела попала в бедро противнику, который выскочил из кустов неподалеку от поселения. Дальше его добила одна из малурских самок, напрыгнув на него с копьем.
Треньк.
Третья стрела угодила в шею талуру, сбившего с ног малурку и едва не размозжившего ей череп топором.
Четвертую стрелу выпустить не успел. Из-за дерева прямо на меня выскочил новый противник, вооруженный двуручным мечом, настолько старым и ржавым, что на клинке не было ни единого блестящего пятнышка.
Отбросив лук в одну сторону, я перекатился в другую, ускользая от удара, и тут же контратаковал. И не я один, как оказалось. Мы с Кшерой сработали в паре. Она вонзила кинжал талуру в бицепс правой руки, а пару мгновений спустя я ударил топориком с противоположной стороны, метя в горло. Отрубить голову не смог, топор застрял в позвонках, но и такой раны было достаточно, чтобы отправить талура в мир мертвых.
Неожиданно лес содрогнулся от звука рога. Кто-то дал сигнал к отступлению, и талуры бросились на утек, бросая раненых на произвол судьбы.
— Черт! — выругался я. — Нельзя позволить им уйти!
Окинув взглядом свое воинство, я понял, что мало кто готов преследовать отступающего врага. Большая часть малуров помогала раненым и радовалась тому, что враг сбежал. Лишь небольшая горстка дикарей яростно била себя в грудь и рычала, скаля зубы, смотря на отступающие силы неприятеля.
[Текущий прогресс: 101\463]
Бросив взгляд на телефон, я удивленно присвистнул. Сюда пришла почти сотня талуров, и даже беглого взгляда было достаточно, чтобы понять: мы отделались малой кровь. Раненые и убитые были, но это ничто по сравнению с тем, насколько сокрушительным оказалось поражение врага.
Особенно большой урон нанесли несколько самых метких метателей копий, что расположились наверху вместе с Шантрой. Они начали метать копья почти сразу после того, как взорвалась первая граната, добив очень многих из тех, кого в тот момент лишь оглушило, включая одного из свежевателей.
— Аршир! — крикнул я, и бывший вожак незамедлительно направился ко мне. — Собери всех, кто готов продолжить схватку. Мы не должны дать оставшимся талурам добраться до лагеря живыми.
— Хорошо.
— Шантра! — старшая самка уже успела спуститься вниз. — Займись ранеными, как нашими, так и…
— Я поняла, — сохранила она невозмутимый вид. — Я знаю, кому можно поручить эту… грязную работу. Никто из них не доживет до заката.
Пока Аршир и Шантра занимались моими приказами, я отошел в сторонку и отдыхал, прислонившись спиной к дереву.
— Ник, как ты себя чувствуешь? — спросила Кшера, подойдя ко мне.
— Нужно просто немножко отдохнуть, — попытался я ей улыбнуться. На самом деле мое самочувствие было скверным. Старые раны уже начали заживать, но тех двух дней, которые мы потратили на подготовку к обороне, явно было недостаточно, чтобы я полноценно встал на ноги. Если бы не химия АрГейт, я бы сейчас вряд ли смог выбраться из постели самостоятельно.
— Не перетруждай себя.
— Как только мы со всем этим покончим, я обязательно отдохну. Обещаю.
Девушка крайне забавно поджала губки, смотря на меня с сомнением.
— Поверь, отдыха я сейчас хочу больше всего на свете, — улыбнулся я ей. — Но дело должно быть сделано.
— Понимаю, — грустно отозвалась она, и отступила в сторону, пропуская подошедшего к нам Аршира.
— Я собрал всех, кто может и желает сражаться, — заявил он, указывая на группу малуров с копьями, стоящую чуть в отдалении. Хотя «группу» это ещё мягко сказано. Там была чуть ли не половина Аркьяшара. И некоторые из них были ранены.
— Это хорошо. Осмотри их. Тех, кто не может двигаться быстро, оставь. Сейчас нам важна мобильность и скорость.
— А ты сам? Сможешь двигаться быстро?
— Я справлюсь.
— Как тебе будет угодно, Вожак. Когда выступаем?
— Скоро, — ответил я. Думаю, минут десяти на отдых должно быть достаточно. — Пусть они будут готовы выдвинуться по моему приказу. Талуры ещё не успели уйти далеко, мы должны их догнать.
Аршир ушел, но ему на смену пришла Шантра.
— Я распорядилась, — доложила она, а затем протянула руку, и с её коготков полилось едва заметное зеленое сияние. — Я не люблю прибегать к такому, но ты же не отступишь? Не отправишься в постель?
— Нет.
Её коготь коснулся моего виска, и я ощутил холод в месте прикосновения, который затем стал распространяться по всему телу, принося вместе с собой легкость. Боль стала уходить.
— Спасибо, Шантра. Что ты с делала?
— Передала тебе часть своей жизненной силы.
— А это не вредно? — нахмурился я. Раньше она такое не использовала.
— Вредно. Это сокращает мою жизнь.
— Что?! Шантра…
— Тс-с-с-с, — она прижала палец к моим губам. — Ты делаешь большое дело, Ник. И если я могу тебе помочь таким способом, то это не такая уж большая плата.
— Спасибо. Я правда это ценю… — к горлу комок подступил от осознания того, на что пошла малурка ради меня.
— А теперь ступай. У тебя ещё есть незаконченное дело.
— Да, ты права, — я кивнул и направился в сторону Аршира и других малуров. Кшера устремилась следом, не собираясь оставаться в деревне, и я даже не пытался её отговорить. Знал, что бесполезно.
— Ваши палки, Вожак, — ко мне подскочил один из молодых малуров, которому ещё предстояло повзрослеть, и протянул мне стрелы, которые извлек из трупов.
— Спасибо, ты молодец, — улыбнулся я, забирая их.
— Вожак, научите меня тоже пулять эти палки! — попросил он и тут же схлопотал подзатыльник от подошедшей матери.
— Не мешайся, — отчитала она его и за ухо оттащила в сторону. Я лишь усмехнулся, глядя на это.
— А вот интересно, а наше потомство будет таким же уродливым, как ты? — пробормотала Кшера, проводив мать и ребенка задумчивым взглядом.
— Давай не будем сейчас об этом думать, — не стал сейчас расстраивать девушку информацией, что мы принадлежим к разным видам и вряд ли можем иметь совместного ребенка.
Когда я уже собирался отдать команду выдвигаться, вспомнил об одном незаконченном деле. Пока малуры восстанавливают силы, стоит попробовать провернуть магический фокус. Я подошел к телу свежевателя, опустился и активировал жестом поглощение сущности. Тотчас из тела мертвеца мне в ладонь начала перетекать зеленоватая энергия. Я ощутил холод и резко накатившую тошноту, которую едва смог сдержать.Ощущения почти как в тот раз, когда я вытянул энергию из костяных созданий, но сейчас я не просто головой окунулся в пучину чего-то зловонного, а словно наполнился гнилью изнутри. От отпрянул от тела талура, сердито сплевывая слюну в попытках избавиться от этого омерзительного вкуса.
Шантра, заметив мои действия, направилась ко мне.
— Тебе не стоит пятнать себя этой нечистой ворожбой, — осудила она меня. — Их магия строится на крови и страданиях. И вбирая её в себя, ты пятнаешь свою душу.
— Спасибо за предостережение, Шантра, но это необходимо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как тебе будет угодно, — голос её стал холодным, а взгляд – колким. Малурка и не подумала скрыть свое неодобрение, но и мешать не собиралась.
Я открыл интерфейс модуля биологической поддержки и проверил изменения. Поглощение сущности сделало именно то, что и обещал браслет: энергия тела восстановилась, а её максимальный запас вырос до ста семи единиц.
- Предыдущая
- 288/1496
- Следующая

