Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная с коготками для дракона (СИ) - Шашкова Алена - Страница 25
— Кажется, теперь я твой должник, студентка Уоткинс. И, боюсь, просто сыром я теперь не откуплюсь.
— Скорее, тут вопрос в количестве сыра, — пытаюсь пошутить я.
— Идите, Кэтти, — говорит Джонс, — вы еще успеваете на первое занятие.
День проходит как будто в тумане. Я что-то делаю, что-то изучаю. Кажется, у меня даже лучше начинает получаться контролировать свою магию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но все время кажется, что что-то не так. Снова поднимает голову тревога из-за того, что мне никогда не вернуться, а воспоминания о том, как я сегодня проснулась, вообще заставляют краснеть.
— Эй, что с тобой сегодня? — Майла кладет руку мне на плечо и обеспокоенно заглядывает в глаза. — Тебя сильно Джонс наказал за вчерашнее?
Все остальные ребята с вечеринки уже побывали с утра у ректора и получили две недели разных отработок. Майлу с Лео отправили в самый пыльный отдел библиотеки с какими-то древними книгами по математическим расчетам в магии, которыми, мне кажется, уже лет сто никто не пользовался.
После занятий я пришла к ним, так что мы вместе по очереди чихали, переставляя книги.
— Нет, все нормально, — качаю головой. — Вам явно больше попало.
Я киваю на ряд из стеллажей, которые еще предстоит разобрать.
— Тогда что с тобой такое? Ты сама не своя. Даже если не брать в расчет твою потерю памяти… — спрашивает Лео.
— Наверное, я просто устала, — говорю я.
В конце концов, это правда. Все эти тайны, опасности, какие-то магические штормы… Все это кажется слишком для моей нервной системы, которая, вообще-то, была воспитана в мире, где магии просто нет.
А теперь я еще и знаю, что никогда туда не вернусь.
Я опускаюсь на стул, откладывая в сторону несколько тяжелых фолиантов, что держала в руках. Ну вот что я теряю? Либо я точно смогу убедиться, что Лео и Майла — мои друзья, либо… Придумаю потом.
— Нет. Просто правда в том, что я попаданка.
Глава 29
Иррегард Джонс
Когда Кэтти уходит, я понимаю, что ее аромат все еще остался со мной. Как и отголоски переплетения магий. И если я сначала подозревал, что дракон будет зол, что кто-то вмешался в наш магический контур, то сейчас я начинаю по-настоящему понимать, что означает такое понятие как «истинная».
Не на страницах книг и не с рассказов других, а сам, на своей шкуре. И это… прекрасно и пугающе одновременно. Как будто от меня всю жизнь скрывали, что где-то есть часть меня — очень важная часть! — но теперь я об этом узнал.
— Мист! — зову я Хранителя.
Она снова появляется в другом конце кабинета, думая, что я буду ворчать и злиться. И, наверное, в любом другом случае я бы так и сделал, но не сегодня. Сегодня она помогла подтвердить то, о чем я догадывался, но никак не мог поверить.
— Ты спасла мне жизнь, — говорю я до того, как она начала извиняться.
Мист замирает, вскидывая на меня изумленные глаза.
— Но… вы же… Она могла пострадать!
Я провожу рукой по волосам, пытаясь понять, насколько Хранитель сейчас притворяется, и когда первый раз догадалась, что Кэтти для меня не просто ученица и что ей, вероятнее всего, ничего не угрожало.
— Ну ты же мой Хранитель, а не ее… Ты делала все, чтобы спасти меня.
Намеренно вывожу ее на другие мысли, и мой расчет оправдывается.
— Она сама хотела, — бурчит Мист, уже заметно приободрившись. — Она так испугалась за вас. И сыр не просила. Только воду и тряпки. Видели бы вы, как она к вам бежала… А как побледнела, когда увидела эту вашу страшную рану на спине…
Кэтти… Невозможная девчонка. Сначала влипает в неприятности на крыше, а потом лезет в пасть к умирающему дракону, чтобы делать примочки. И я все еще не могу понять, что она думает обо мне. Естественно, что между нами прочная стена из статусов, возраста и еще много чего, но… о чем говорит ее собственное сердце?
— Мне нужно к ректору, — бросаю я Мист. — Приведи здесь все в порядок.
В кабинете Ферста пахнет крепким кофе и какими-то травяными настойками. Ректор сидит за столом, потягивая черный ароматный напиток, а целительница расставляет на кофейном столике какие-то пузырьки.
При моем появлении их расслабленность исчезает, и я оказываюсь под прицелом двух изучающих взглядов.
— Ты выглядишь ненормально бодрым для того, кто вчера поймал заряд, способный снести половину академии, — вместо приветствия произносит Ферст, отставляя в сторону чашку.
— Не мне напоминать тебе об особенностях моего рода, — отвечаю я, присаживаясь в кресло.
— Но и не нам рассказывать, как погиб твой дед, — вставляет свое замечание Курт.
Она не тратит время на разговоры, сразу подходит ко мне, и ее пальцы обхватывают мое запястье. Будь мы где-то в другом месте, а не в академии, у нее, во-первых, ничего бы не вышло, а во-вторых, она могла бы от такого вмешательства в мою магическую систему и откат получить.
Но тут я подписал магическое разрешение на то, чтобы Курт свободно проверяла мое состояние. Это непривычно, но я точно знаю, что уж ей-то я могу доверять.
— Жив, здоров, но не без сюрпризов, — выдает свой диагноз Курт.
Мы с Ферстом переглядываемся. Он понимающе усмехается: этот жук точно сразу все понял, потому и назначил кураторство. А Курт… если она и не знала раньше, то теперь знает наверняка: не могла не почувствовать эхо эльфийской магии в моих каналах.
— А теперь, когда ты окончательно осознал всю серьезность ситуации, давай серьезно, Иррегард, — Ферст заметно мрачнеет. — Я не буду напоминать тебе законы, по которым до выпуска из академии семья решает многие вопросы за студента. И то, что изначально это должно было служить защитой.
Я тоже хмуро киваю.
— Да, только используется это… мягко говоря, неправильно.
— Именно, — говорит ректор. — Но у оборотней все еще хуже. Вот эти все сделки с куплей и продажей вполне легальны, поскольку по изначально заключенному с ними пакту, король не вмешивается в традиции оборотней. К тому же эти ритуалы не имеют обратного хода, так как не просто передают студента из одной семьи в другую, они магически «переоформляют» оборотня. И… Тут мы уже ничего не можем сделать.
Я чувствую, как дракон внутри глухо рычит, выпуская когти. Ферст говорит истинную правду, хотя я долго думал, что это невозможно. Как собственная семья может настолько жестоко поступить со студентом? Когда видишь это вживую, кажется, мир переворачивается с ног на голову.
Но это Ферст думает, что в ситуации с Кэтти ничего нельзя сделать. Вряд ли бы я имел хоть крошечное право на то будущее, которое меня ждет, если бы не знал тонкостей законов малых рас страны. Выход есть.
Возвращаясь в башню, я ловлю себя на том, что постоянно думаю о Кэтти. О том, как она пахнет, о том, как смешно морщит нос, когда злится, о том, как она ощущается в моих объятиях.
Я всегда считал себя рациональным. Холодным. Но эта рыжая катастрофа с лапками умудрилась пробить броню. Кошка…
Захожу в кабинет, и Мист тут же возникает рядом, протягивая мне плотный конверт из дорогой бумаги с гербовой печатью.
— Пришло утром, хозяин. Срочная почта от отца.
Я беру письмо, чувствуя знакомую тяжесть родовой магии. Содержание заставляет меня нахмуриться и несколько пересмотреть свои планы. На Кэтти в первую очередь. Я думал, что у нас до этого было мало времени? Нет. Его просто нет, а я больше не имею права откладывать.
Кэтти, Кэтти… Ответишь ли ты взаимностью?
Глава 30
Сижу и сама обалдеваю от того, что я только что сказала. Хотела же как-то плавно к этому подвести, логично… А получилось… Как всегда у меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да!!! — завизжала Майла и кинулась мне на шею, заобнимала, потом отскочила и начала подпрыгивать на месте, радостно потрясая кулаками. — Я знала! Я сразу поняла!!!
Я перевожу удивленный взгляд на Лео, тот задумчиво смотрит на меня, кажется, с какой-то даже тоской в глазах, но без страха. По нему видно, что он не собирается кидаться куда бы то ни было, чтобы заявить о появившейся иномирянке.
- Предыдущая
- 25/34
- Следующая

