Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка для двуликого или беглая злодейка (СИ) - Бум Юлия - Страница 74
– Ты… вы…
– Я так сильно по тебе скучал. – прошептал он мне в губы, явно намереваясь поцеловать, и заодно снял медальон, который поддался без сопротивления. Я же просто не могла сдвинуться с места. Словно приросла, чёрт возьми! Нет, нет, пожалуйста, кто-нибудь, помогите. Дядюшка Химер, принц, Деймон, кто-нибудь, придите уже!
***
И снова мучительное пробуждение. Всё та же камера, только теперь другой охранник. Какое интересное разнообразие. Выждал время, потом медленно стал вставать и разминать мышцы. Как же меня уже раздражает эта ситуация.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Очухался? – вдруг произнёс новый охранник, потом что-то подкинул в камеру. – Привет от главы.
38 ГЛАВА
Чувства былой хозяйки тела боролись с моими. Её прошлая любовь и моя настоящая. Мне хотелось прижаться к нему и в то же время убежать без оглядки.
– Прости, я тебя напугал? Просто… Я так сильно скучал по тебе. Каждый день, каждую ночь, каждую минуту, секунду. Я не хотел верить, я не хотел…
– Ваше Величество. – я постаралась аккуратно забрать у него медальон, который явно посылал магические импульсы и был против чужих прикосновений. Но из-за того, что Артур ослаб и, возможно, сейчас без сознания, магия поступала слишком слабо, да и моей жизни ничего не угрожало.
– Ваше Величество, вы здесь? – раздался тихий голос принца Арона. Слава Богам, они вовремя.
– Мы тут. – крикнула я, и хотела уже забрать медальон, как магия меня опередила. В считанные секунды Вильяма всё же оглушила волна, а сам медальон оказался на мне, как ни в чём не бывало – будто его и не снимали.
– Ника, Ваше… Величество? – к нам вышли принц и Деймон. Картина, представшая перед ними, получалась не очень: Вильям полулежал-полусидел на земле, держась за голову и в немом изумлении глядя то на меня, то на кулон.
– Что случилось? – тут же подобрался Деймон, занимая боевую стойку на случай, если придётся защищать. Даже против короля. Сумасшедший.
– Всё хорошо, успокойтесь. Его Величество знает, кто я. Просто по неосторожности он коснулся медальона и…
– Оу… – понимающе кивнул Деймон, в то время как принц Арон подошёл к Вильяму и помог ему подняться.
– Король Вильям, с вами всё хорошо? – спросил он, помогая отряхнуться.
– Да, всё нормально. Просто немного оглушило. – виновато улыбнулся тот, но потом бросил на меня тоскливый, осознающий взгляд. – Этот кулон. Откуда он? Это не тот… – тут он замолчал и тут же заговорил о другом: – Кажется, у тебя появился сильный защитник?
Принц и маг тактично промолчали, давая возможность мне самой объясниться. Ситуация щепетильная.
– Это подарок от близкого и очень дорогого человека. – коротко ответила я. Сейчас не время для таких разговоров. – Ваше Высочество, где вы были?
– Ника, как ты смотришь на то, чтобы прогуляться по городу? Мы нашли великолепные места. Уверен, тебе понравится. – мне повторять не надо. Намёк понят и принят.
– Да, с радостью. Господин Химер тоже сказал, что сегодня по плану прогулка по столице.
– Вот и отлично! Ваше Величество, вы составите нам компанию? – обратился к Вильяму принц Арон, но ответа не последовало. Бывший уже твёрдо стоял на ногах и теперь внимательно изучал мой кулон – таким взглядом, будто рассматривал какое-то насекомое. Магия интуитов в очередной раз подала тревожный сигнал, от которого меня передёрнуло. – Ваше Величество? – ещё раз позвал Арон, и на этот раз успешно.
– Да, конечно. Я просто обязан сопровождать дорогих гостей. – улыбнулся он, украдкой снова бросая взгляд на кулон.
***
– Отец, говорю тебе, он просто прилип к этой гадине. – Анасия сидела в слезах и жаловалась герцогу на своего супруга, впрочем, как и всегда. Но этот случай был особенным.
– Значит, он проявил живой интерес к нашей гостье из Галитона? – мужчина перекинул ногу на ногу и с интересом стал изучать что-то на туалетном столике дочери.
– Хах. Живее некуда. Он заигрывал с ней весь вечер. И это при том, что я была рядом! Я для него была как пустое место. При гостях! Он опозорил меня! А эта… эта дрянь ведёт себя как ни в чём не бывало и строит из себя невинную овечку. – лицо девушки исказила злоба, раскрывая её истинную натуру.
– Надо же, как интересно.
– Что? И это всё, что ты можешь сказать?
– Успокойся. Где сейчас находится твой муженёк?
– Не знаю. Наверняка опять вьётся возле этой… – она взмахнула руками, не желая даже произносить, кем именно считает гостью. – Хотя сегодня они вроде планировали утром отправиться кататься верхом, но, возможно, уже вернулись.
– Я тебя понял. Оставайся пока в комнате и не натвори никаких глупостей. Пока не время. Скоро мы со всеми разберёмся. И с твоей «подружкой» из Галитона тоже.
– Но…
– Никаких «но»! Сиди тут. Тихо и без лишних движений. Анасия, ты меня поняла?
– … Да, отец.
– Вот и умная девочка.
Мужчина встал и не спеша покинул покои дочери. Ему пришлось хорошенько постараться, чтобы найти короля Вильяма. Даже слуги не знали его местонахождения. Такое и впрямь было впервые. Но, похоже, удача была на его стороне – скоро он столкнулся с ним в коридоре.
– Ваше Величество! – окликнул он Вильяма. Король явно был в раздумьях, потому ответил не сразу. – Ваше Величество! – снова окликнул герцог, подходя ближе.
– А! Герцог Флоуренс.
– Приветствую Его Величество!
– Да, да. – ответил тот, будто отмахиваясь от назойливой мухи. Это удивило Флоуренса ещё больше. Анасия была права: этот мальчишка и впрямь ведёт себя странно. Может, гости его чем-то опоили?
– Что-то произошло с гостями? – задал он открытый вопрос, хотя знал, что не получит прямого ответа. Уж точно не от него.
– С чего ты решил?
– Вы выглядите озадаченным.
– Просто думаю, как развлечь наших гостей, только и всего.
– Тогда, может, предоставите это моей дочери или мне? Я могу дать им хороших сопровождающих, которые смогут занять гостей до самого их отбытия.
– Тебе или Анасии? – усмехнулся Вильям. – Спасибо, но в этот раз я сам. Да и мне пора развеяться. – мужчины вошли в покои, где иногда ночевал Вильям. Для герцога это не было секретом, а сам Вильям даже не считал нужным хоть как-то играть влюблённого или примерного мужа.
– Возможно, вы правы. Развеяться вам не помешает. Рад, что вы приходите в себя. Когда вы планируете устроить бал в их честь? Мне заняться этим вопросом?
– Что? – непонимающе переспросил король, чем ещё больше насторожил герцога. Вильям явно мыслями был где-то не здесь. Он отвернулся к окну и что-то задумчиво рассматривал – хотя, скорее всего, это был просто пустой, блуждающий взгляд. Что же такого произошло, что Вильям так сильно изменился?
– Бал, Ваше Величество.
– Бал? – непонимающе переспросил король, неохотно выныривая из размышлений. – Какой бал?
– В честь наших гостей.
– Да, верно. – внезапно лицо короля озарилось, и он улыбнулся. – Ты прав. Надо устроить бал. Я поговорю с нашими гостями, чтобы узнать, сколько они планиют гостить. Ведь мы должны устроить пышный приём. Тот, что предложила Анасия перед их приездом, совсем не годится.
– Понимаю. Она старалась как могла. Сами понимаете, в такой короткий срок и так внезапно – мало кто бы смог хорошо подготовиться.
– Понимаю. – коротко ответил Вильям. – Я сам займусь этим вопросом.
– Вы? Но ведь это обязанность… – Вильям оборвал герцога взмахом руки.
– Герцог, я, кажется, чётко сказал: балом буду заниматься сам. Лично. Или с этим есть какие-то проблемы? – новая черта Вильяма застигла герцога врасплох. Он и не подозревал, что этот мальчишка, который всегда был таким слабым и бесхребетным, вдруг станет проявлять такую властность и твёрдость. – Если всё понял, можешь идти. Меня ждут наши гости, а заставлять их ждать неприлично.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Слушаюсь, Ваше Величество. – покорно поклонился герцог Флоуренс и вышел. А ситуация начинала набирать интересные и опасные обороты. Маркиз, его служанка, которая внезапно приехала сюда с самим наследным принцем и из-за которой даже бесхребетный мальчишка вдруг начал проявлять стальной характер… Кто же она такая, кхарг её побери?!
- Предыдущая
- 74/83
- Следующая

