Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странные звери Китая - Гэ Янь - Страница 6
Кто-то засмеялся:
— Эй, Чарли, это все потому, что ты всех бесишь — вот кто-то, похоже, и решил тебя разыграть.
Я сидела напротив, курила, и в голове у меня что-то болезненно пульсировало.
— В какой газете? Покажи.
Вот так я и увидела фото радостного зверя.
Вид у зверя был мирный и невинный. Он улыбался, но в глазах у него таился ужас. Я долго разглядывала его, а на следующий день отправилась в муниципальную библиотеку, но там почти ничего не нашла. За пятьдесят лет обнаружился всего один радостный зверь, да и того видел только покойный бывший мэр.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А теперь еще и я.
В Юнъане обитает бесчисленное множество зверей — какие-то из них неотличимы от людей, а какие-то — настоящие чудовища. В колледже я видела много их изображений в кабинете своего профессора — там были и давно вымершие виды, и рисунки античных времен, когда художники еще не ведали о законах перспективы. Но ни один из этих рисунков меня не взволновал так, как это фото. Радостный зверь смотрел прямо в камеру — испуганно, но с улыбкой, и странно напоминал мне меня саму.
Я позвонила своему профессору и спросила, не найдется ли у него каких-нибудь историй.
— Вы ведь знаете эти легенды? Они были у нас в программе, я помню.
Он сказал:
— Да, эти звери очень странные и опасные, мы их и сейчас изучаем. Хотя никто не может сказать наверняка, существуют ли они на самом деле.
— Но эта фотография в утренней газете…
— Где не видно даже запястий, не говоря уже о когтях! Эта фотография ничего не доказывает.
Я не выдержала и огрызнулась:
— Вы стареете! В былые времена вы не успокоились бы, пока его не выследили бы.
— Вот именно! Это ты меня состарила!
Я угрюмо повесила трубку.
Надо сказать, кое-кому было еще похуже, чем мне. Чарли де-факто переквалифицировался в частного сыщика и вплотную занялся розысками Ли Чунь. Ему то и дело звонили и докладывали о пожилых женщинах, которых видели на вокзале, у реки Цзиньсю, в торговом центре «Небесный рай», даже в муниципальной средней школе № 2. Чарли сновал туда-сюда, как волчок, но всякий раз оказывалось, что произошла ошибка.
— Надеюсь, мне скоро удастся вернуть ее в лоно семьи, — сказал он мне по телефону. — Устал я от этой свистопляски.
— Почему бы просто не сменить номер телефона? — рассмеялась я.
Как только эти слова сорвались у меня с языка, я поняла, что их не следовало говорить.
Чарли хмыкнул:
— Мы с тобой дружим уже больше десяти лет, и с каждым днем ты становишься все наивнее.
Около минуты мы оба молчали. У каждого есть свои больные места, которые лучше не задевать.
Я подумала — Чарли ведь даже не обязательно менять номер. Один звонок его приятелям в газете, и недоразумению конец. Но он, конечно, никогда бы этого не сделал. Он был твердо намерен найти эту незнакомую женщину и вернуть ее домой.
— Слишком уж ты добрый, Чарли, — произнесла я наконец.
Он усмехнулся и разъединился.
Не знаю, с каких пор люди перестали прощаться. Лишь бы сократить счета за телефон.
В ту ночь мне приснился радостный зверь. Стоял и улыбался мне — маленький, совсем как человеческий ребенок. Его огромные глаза пристально смотрели прямо на меня, и он не говорил ни слова — только лицо у него вдруг так страшно исказилось, что я вскрикнула от ужаса и открыла глаза.
Всю оставшуюся ночь я спала скверно и утром проснулась необычайно рано. Отправившись на поиски завтрака, я повстречала одну из легендарных торговок птицами: женщину средних лет с землистой кожей и тусклыми волосами. Она грызла палочку из жареного теста. Тихонько, украдкой подошла ко мне и шепнула:
— Птичку не желаете?
Я взглянула на нее, что-то щелкнуло у меня в мозгу, и я кивнула:
— Да.
Женщина повела меня смотреть своих птиц. Мне невольно вспомнилось, что еще каких-нибудь тридцать с небольшим лет назад птиц в Юнъане было видимо-невидимо: дрозды, сороки, вороны, журавли, дикие гуси, воробьи — кого тут только не было, и перелетные, и зимующие, и все вокруг звенело от их щебета. А потом по какой-то загадочной причине их стали истреблять.
Сначала ученые наводнили все газеты статьями, где утверждалось, что птицы распространяют всевозможные смертельные болезни, вызывают шумовое загрязнение и сокращают запасы продовольствия. Затем подключилась местная администрация, и началась кампания по уничтожению птиц любыми средствами: в них стреляли, ловили сетями, жгли огнем, засыпали землей, разоряли гнезда, били яйца. Чемпионов по истреблению птиц превозносили, а вожди говорили речи с таким серьезным видом, что всем было ясно: дело нешуточное.
С тех пор птицы исчезли из Юнъаня, во всяком случае, их не было нигде видно. Если какие-то из них и выжили, то не осмеливались показываться людям на глаза. Время от времени в городе появлялись деревенские торговцы птицами, и власти обходились с ними как с опасными преступниками, вроде распространителей порнографии. Торговцы подходили и спрашивали: «Эй, птичку не желаете?» Или иногда еще: «Не интересуетесь фильмами о природе?»
Может быть, это звучит смешно, но, как я уже сказала, местные власти относились к этому весьма серьезно и одну за другой рассылали бумаги с множеством ярко-красных официальных печатей. Смеяться над этим никто не осмеливался. Даже когда глава кампании скончался, те, что пришли ему на смену, свято чтили его память и не прекращали арестов.
Вот почему, когда эта женщина протянула мне птицу, я даже не взглянула, что это за вид. Она сказала — тридцать юаней, и я заплатила. А потом спросила:
— Что это за птица, тетушка?
— Хорошая птица, — ответила она.
Птица была серенькая, с красным клювом и не по-птичьи молчаливая — только иногда вдруг начинала кричать, крутить головой и прыгать по клетке. Я назвала ее Малышка Грей.
У моего профессора инстинкты были как у охотничьей собаки. Он тут же позвонил мне и после недолгого предисловия заметил:
— Так ты, значит, птичку завела…
Я сказала — да, и он начал разглагольствовать о том, что меня непременно разоблачат и оштрафуют на огромную сумму. Затем сказал:
— Заходи через пару дней, у меня есть хороший корм для птиц.
Потом спросил еще, добилась ли я каких-то успехов в поисках радостного зверя.
Я ответила:
— Нет.
— А я нашел ниточку, — поведал он. — Если хочешь, поедем завтра в дом престарелых, где жил бывший мэр.
Я усмехнулась:
— Ага, значит, вы опять помолодели.
Он рассмеялся ледяным смехом.
— Встретимся завтра в девять тридцать, где обычно.
Я прождала полчаса, но он так и не пришел. Наконец появился какой-то молодой человек студенческого вида.
— Меня послал профессор, — сказал он. — А сам профессор занят.
Паренек был в клетчатой рубашке, на вид совсем молодой, ясноглазый. Покраснев, он добавил:
— Я читал ваши романы.
Я попрощалась с ним, села в автобус № 378 и поехала в дом престарелых на Мужэньшань. Когда автобус катил по магистрали мимо аэропорта, я слышала вдалеке рев приземляющихся и взлетающих самолетов. Сейчас они взмоют в небеса, как фениксы, и умчатся в дальние края.
Местечко оказалось красивое: ряд серо-белых домов, дворик, засаженный камфарными деревьями, березами и эвкалиптами, цветочные клумбы у входа. Был сезон гардении, и аромат легких белоснежных цветов плыл по саду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Младший медбрат с номером семьдесят три на груди привел меня в бывшую комнату бывшего мэра — в сто четвертую.
— Она так и стоит пустая с тех пор, как старик умер. Никто ничего не трогал, всё как было.
Я вошла. В комнате был такой образцовый порядок, что казалось, тут вообще никто никогда не жил. Заголовки газет, восхваляющие порядочность и честность бывшего мэра, промелькнули у меня перед глазами, словно на киноэкране. В комнате стояли журнальный столик, три плетеных стула и 29-дюймовый телевизор. Дальше была спальня. Книжные полки занимали больше места, чем гардероб. Потом шли — вентиляционная шахта, за ней кухня и ванная. Стандартная планировка старого дома.
- Предыдущая
- 6/48
- Следующая

