Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Князь Андер Арес 4 (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 31
Не знаю откуда у него взялись силы, но зельевар попытался ударить, метя кулаком в челюсть. Но его движение было таким неуклюжим, что я просто оттолкнул его от себя, и его кулак пролетел мимо.
После чего я снова подошёл к нему и ещё раз прокрутил кинжал в ране. И он закричал ещё громче предыдущего раза.
— Где зелье? — спросил я.
— Там, где я и сказал! — оскалился парень. Но я уже знал, что он врёт. Видимо, маны накопилось достаточно, что мои небольшие способности определять ложь вернулись ко мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А ведь я собирался сохранить тебе жизнь, — решил я зайти с другой стороны и, вынув резким движением кинжал, сымитировал замах в грудь.
— Я СКАЖУ!
— ГДЕ? — тут же спросил я, не давая ему опомниться.
— Там! — он показал на другой шкаф. — Надо отодвинуть его, и за ним будет ниша. Я убрал его, когда услышал взрывы сверху. — Он поднял на меня глаза. — Ты правда сохранишь мне жизнь?
Я не стал ничего отвечать. Вместо этого я подошёл к шкафу и отодвинул его. Почти сразу всё подвальное помещение осветилось красным светом. И источник этого света был в скрытой нише. Я понял, что это именно оно.
Ведь чем сильнее зелье, тем ярче оно светит. Так вот, это светило, как мне казалось, ярче высших зелий.
Появилась мысль сразу выпить зелье. Но хотелось узнать, что на этот счёт думает система. Быть может она сможет провести анализ содержимого… Не знаю. Время как бы у меня ещё было. Спрятав зелье, я подошёл к парню и достал божественный нож.
— Ты же обещал! — с возмущением произнёс он.
Я не стал ничего говорить, вместо этого нанёс удар в шею. Он умер, не мучаясь. И как бы мерзко не выглядел со стороны мой поступок, я просто не мог оставить его в живых. Он мог рассказать, что это я забрал зелье. А этого допустить было нельзя. Тащить его в Виндар? Тоже не вариант. Хотя, бесспорно, зельевар с талантом нашему роду пригодился бы. Вот только стал бы он служить нам после всего произошедшего? Сильно сомневаюсь.
Выбравшись на первый этаж, я порадовался, что в дом ещё никто не зашёл. И выйдя с заднего прохода, побрёл в сторону таверны.
Уверен, что рыцари, как только узнают, что Гай погиб, а зелье похищено, будут носом землю рыть. Но что-то мне подсказывает, что в той же таверне, в которой они остановились сами, меня никто не побеспокоит.
Глава 13
Королевство Ирвент,
город Виндар,
резиденция рода Арес.
— Как всё прошло? — спросил Мишель у перенёсшегося порталом Бастиана.
— Победа, — сказал глава рода Арес. — Валадимир согласился на сделку.
Мишель облегченно вздохнул.
— Ну, слава богине. Я, честно говоря, не верил, что у тебя что-то из этого выйдет. — Мишель уже собирался идти будить сестру, чтобы она готовила ритуал «поиск на крови», но заметил, что отца трясёт. Его лицо не выражало никаких эмоций, но вот руки, плечи едва заметно дрожали. Только сейчас до него дошло, что всё это время не он один переживал за Андера. Просто кто-то… имея в виду отца, делал это незаметно. — Пап, может выпьем?
Бастиан думал недолго. Он кивнул, и выдвинулся в сторону дома. Мишель же тропою тени перенёсся в погреб, в котором хранился алкоголь, и взял пару бутылок. Потом перенёсся на кухню, где к своей радости застал служанку, что натирала и так уже чистый стол. Женщина вскрикнула от испуга. Но поняв, кто перед ней стоит, тут же взяла себя в руки и поклонилась.
— Нарежь колбас и копчёного мяса, овощей. И как можно скорее подай блюда в гостевую с камином, — отдав распоряжения служанке, Мишель подхватил бокалы и перенёсся к отцу.
Бастиан уже сидел в своём любимом кресле и молча смотрел на огонь. Мишель даже не догадывался, как ситуация с Андером давила на отца.
Миша, прежде чем разлить виски, охладил чарами бокалы. Чокнувшись, они выпили за победу. Хоть ещё ничего не закончилось, и Андера не было с ними, но они были по-настоящему близки к этому.
Некоторое время они молча смотрели на огонь. И когда Бастиан тяжело вздохнул, словно сгоняя наваждение, он спросил у сына.
— Что Брайн? Заметил что-нибудь за ним?
— Нет. — И дождавшись, когда отец поднесёт бокал к лицу и сделает глоток, добавил: — Разве что теперь буду знать, что рост и размер в штанах не имеют ничего общего.
— Кха-ха… — закашлялся глава рода Арес. Он посмотрел на забрызганную парадную мантию, в которой ходил к королю, и прищурившись спросил. — Ты ведь специально выждал момент. И догадывался, как я отреагирую на эту пошлую шутку.
— Отец, как ты плохо обо мне думаешь, — с ехидной интонацией сказал Мишель. И сразу становилось понятно, что Мишель издевается.
Глава рода Арес покачал головой и чарами очищения убрал мокрый след.
— Ладно, шутник, рассказывай, что удалось выяснить.
— На самом деле, мне нечем тебя порадовать. После разговора Брайн ушёл в гостевую спальню, где принял душ, а после к нему пришли две служанки.
— Из наших? — тут же спросил Бастиан.
— Да. Обе проинструктированы, чтобы лишнего не болтали, а наоборот внимательно слушали, что говорит гном. Однако Брайн оказался не из болтливых, и предпочитает словам действия.
— Прекращай похабные шутки, — попросил Бастиан. — Кстати, а где Сэм? Я хоть и не просил ждать моего возвращения, но разве ему не интересно, как прошёл разговор с Валадимиром?
Миша, не желая при отце критиковать брата, пожал плечами. Но Бастиана такой ответ не устроил.
— Он что лёг спать?
— Да, — ответил Миша.
Несколько секунд глава рода Арес смотрел в глаза Мишелю, надеясь увидеть, что сын снова шутит.
— Ясно. — Бастиан хорошо знал сыновей. И очень часто ловил себя на мысли, что Мишель был бы лучшим главой рода, чем Сэмюель. И как бы первый наследник не старался, он не мог быть тем, кем не являлся.
На миг Бастиану показалась, что Миша исчез. И оказалось он был недалёк от истины.
— Всё, Брайн уснул.
— Понял, — догадавшись, что Мишель перемещался по тени в спальню к гному. После чего Бастиан сделал ещё глоток. — Завтра утром я и Сэм займёмся подготовкой договора с Царством Гор. Тебе же и Селви нужно будет наведаться в темницу.
— А как же Андер?
— Миш, я прекрасно помню о своём сыне, — прорезались стальные нотки в голосе главы рода. — Аннабель нужно будет время для проведения ритуала поиска. Ты же, пока она будет занята делом, будешь вербовать гномов. Клятва верности в обмен на жизнь… но такая сделка только с теми гномами, на чьих руках нет крови наших людей.
— Я понял, что ты задумал. — По договору с Брайном, этих гномов и так должны были выпустить. А казнить только тех, кто во время нападения убивал людей. — А что насчёт принца? Мне попробовать его завербовать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет… Хотя… — задумался Бастиан. — Пообщайся с ним, и прими решение. Но только, если он поведётся, клятву на крови пусть даёт главе рода Арес.
— Не человеку, а должности, — кивнув, произнёс Мишель.
— Всё верно. — Бастиан посмотрел на бокал. — Налей ещё. Давно так спокойно на душе не было. — В этот момент Бастиан дёрнулся. Так он среагировал на открывающиеся в их помещение двери. Но увидев, что в комнату вошла служанка, неся в руках тарелки, тяжело вздохнул.
— Знаешь, тебе надо отдохнуть, — сказал Миша, видя, что отец, хоть и выглядит спокойным, слишком дёрганный. И одной посиделкой у камина это не исправишь. — Последние дни выдались нелегкими…
- Предыдущая
- 31/57
- Следующая

