Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эволюция Генри 4 (СИ) - Ильин Владимир Алексеевич - Страница 10
— Многие едут до Огасты, а там им ни за что не скажут, что свернули не туда, — хозяин заведения, мистер Портер, спустился с табурета возле окна и перенес его к следующему. — Столица вымирает, вот и зарабатывают на приезжих. — Снова встав на табурет, тот дотянулся до завязок на высоте и крутнул через них механизм на окне. — Вам еще повезло, что вовремя вернулись обратно. Обычно местные отправляют еще дальше, в Хаултон на границе. Там путников разворачивают обратно, ехать приходится снова через Огасту…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вновь стало светлее — в этот раз полоса света легла прямо на мой стол с разогретым жарким и какой-то местной настойкой из голубики. Раньше-то освещение было только от газового фонаря, поставленного на высокую барную стойку из темного дерева.
Заявился я рановато — в общем-то, в полную темень, до открытия. И да, в моем понимании, тот самый разрекламированный по радио «штат Мэн» с его новым поселением возле «Леса Смерти» действительно должен был находиться где-то в районе столицы штата. Но черное и невзрачное с высоты местечко никак не тянуло на новый центр притяжения человечества — талант, позволяющий заглянуть за горизонт и посмотреть на город своими глазами, заставил всерьез в этом сомневаться. Я уж подумал, может беда какая случилась — пожар или война, и решил перестраховаться — уточнить информацию где-нибудь по пути. Заметил огонек возле небольшого поселения — и велел летающей ящерице снижаться к нему.
Владельцем огонька оказался мистер Портер, в ранний час обходивший таверну — мужику не спалось.
Понятное дело, что прямо к нему ящерица не села — незачем пугать местных видом наверняка редкой, а то и небывалой для местных, твари, прирученной людьми в далекой Калифорнии. Приземлился я у самых окраин, выходящих на Огасту, отправил Жабу искать себе пропитание — чешуйчатый страх божий уже стабильно откликался на прозвище — и ногами отправился добывать информацию. Тут главное, чтобы не пальнули сгоряча — вряд ли по ночам ходят приличные люди…
Но обошлось, и мистер Портер — крепкий мужик, который все же смотрел на меня с некоторым сомнением, придерживая двустволку на сгибе руки и вглядываясь в темень через высоко поднятый фонарь — даже пригласил на ранний завтрак.
Мою версию, что я пешком добрался до столицы штата, но та показалась мне крайне сомнительным местом, он принял без возражений — тут я попал, что называется, «в яблочко».
Персонально для меня ничего не готовили — разогрели вчерашнее, но и за это я был благодарен. С едой в пути было сильно так себе, а наверху холодно и ветер в лицо, никакая маска не спасала.
Вернее, это я сам себе устроил гонку, решив двигаться на восток страны максимально быстро. Уверен, по дороге можно было найти хорошее заведение, спать на мягком и в тепле… Но наворотил я такое, что придавало сил не спать и не есть.
«Вас пытается поглотить Пособник Перемен, уровень двадцать шесть».
«А ну не кусаться!» — Строго выговорил я, сдержавшись и не вздрогнув от ощущения двух мелких иголок, вонзившихся в кожу.
Я покосился на роскошного, переливающегося всеми цветами радуги ската, словно широкий шарф занявшего место на моих плечах.
Хтонь, плотно осевшая в моих мозгах и не стесняющаяся подслушивать мысли, выражала недовольство ретроспективой воспоминаний. Выражала она так уже добрую неделю — с момента, как я сцапал ее с куском Реликта, к которому она присосалась, и отнес в подходящего размера бассейн. Где мы этого Реликта на пару поглотили.
И что, вы думаете, хоть какая-то благодарность⁈ Да черта с два!
Я, видите ли, отнял его законную добычу. Хтонь, видите ли, ее поймала и ела, а тут явился я…
«Да я ж тебя на нее положил!»
Никакого понимания.
На секундочку: Хтонь жрет одно яблоко примерно за три дня. Я их и обновлял-то просто чтобы яблоко не запахло.
Что-то более плотное и калорийное Хтонь ест еще медленнее, потому что мелкая. Кусок Реликта она даже не надкусала!..
«Ты бы его не съела все равно!»
Но нет, смертельная обида. Никакие увещевания не помогали. А я как-то к Хтони привык.
Пришлось воровать у местных церковников их часть Реликта и идти на мировую. Мол, половина раньше твоя, половина сейчас моя — мир?
Да черта с два! Этот математик начал мне выводить, что половина от половины Реликта и половина от шестой части неравноценны.
Параллельно в мире гремели надписи о смерти второго Реликта, но мне было на это наплевать. На все наплевать, когда вредничают и больно кусают за плечо.
Сошлись на том, что скормлю ей еще четверть Реликта — чтобы «по-честному».
«Когда? Скоро!»
В вопросах времени Хтонь ориентировалась не очень хорошо. Возможно, вообще не воспринимала реальность через этот термин — так что сотрудничество возобновилось.
Единственное: периодически покусывала с посылом «а помнишь, как ты у меня Реликта спер?», но только когда я сам об этом воспоминал.
«Вас пытается поглотить Пособник Перемен, уровень двадцать шесть».
«Да дам я тебе еще Реликта! Да, скоро. Нет, „скоро“ еще не наступило».
Вот так и живем. Да, я-таки начал ее видеть — поглощение содержимого ракетной шахты позволило перегнать Хтонь в уровнях.
«Так что теперь знаю, какая она красивая».
На плечах повеяло чем-то довольным, с примирительными нотками. Мол, так уж и быть, подождет это «скоро» еще немного…
— Так мне на северо-запад, по развилке? — Уточнил я у мистера Портера, отдавая должное еде.
— Помните, проходили милю назад перекресток? Весь перерытый, живого места нет?
— Неужели туда?
— Да, по этой дороге, в сторону холмов, — обернувшись, подтвердил хозяин кафе. — Не беспокойтесь, там все так скверно от силы футов пятьсот. Дальше дорога куда как лучше.
— Странно, — хмыкнул я.
— Что нет ни таблички, ни знака, а перекресток в состоянии крайне неприглядном? — Перетащил хозяин кафе табурет к другой стене. — Так это борьба местных властей. Были и таблички, была и хорошая дорога, но…
— Снесли?
— День как снесли, а дорогу перекопали, — кивнул тот. — И делают так постоянно. Испортить — дело нехитрое. Зато больше половины путников едет до Огасты.
— Мелочно как-то.
— А что они могут поделать? Правительство штата считает, что земли захвачены проходимцами. Налоги не платят, законы не соблюдают. Но у штата нет армии, а военная база в Портленде федерального подчинения, они защищают себя и город. Да и не сковырнуть, поздно. Сами виноваты. — Припечатал мистер Портер. — Сначала им было не до слухов о «Лесе Смерти», потом без разницы до постройки нового городка возле него. А как те земли объявили о самоопределении, и люди ушли туда, так всполошились…
— А вы? Не хотите в этот… Новый город? — Отпил я напиток.
— Пока по этой дороге едут люди, не вижу смысла. Да и потом, — остановившись возле последнего окна, задумался мужчина. — Посмотри на стену у двери, — кивнул он за мою спину.
Я обернулся — в свете начинающегося дня были видны десятки розыскных листов с фотороботами, именами и описанием преступлений. Чуть ниже — название штата и ценник «живым или мертвым», бесхитростно указанный в патронах.
— Ого, — не знал я, как на такое отреагировать, и обернулся, глянув вопросительно.
— Вот все они сейчас — в Новом городе. Розыскные листы действуют только до перекрестка, за ним — новая территория, где старых грехов нет. Хочу ли я поехать туда, к ним?.. — С сомнением покачал мистер Портер головой. — Пусть все они остаются там и сгинут до единого.
— Там, я слышал, соблюдают законы, — осторожно принялся я уточнять важную для меня информацию.
— Три вида законов, — для иллюстрации, мужик показал три пальца, оттопырив большой. — Для простых людей, для возвышенных и возвышенных высокого ранга. Их соблюдают, но устроит ли тебя крупный штраф за твою жизнь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет, сэр.
— Зато все будет по закону. Ты прошел возвышение?..
— Да, сэр.
— Тогда не забудь таскать знак на плече, — хлопнул он себя ладонью над сердцем. — Проживешь дольше.
- Предыдущая
- 10/41
- Следующая

