Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-53". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Макичев Игорь Сергеевич - Страница 184
*****
Глава 12
Галактика Мерг (Элисэри). Звёздная система Вой`настра. Дальняя орбита планеты Вой`на. Борт супердредноута “ПОБЕДОНОСЕЦ”.
*****
Я стоял на лётной палубе флагмана и внимательным взглядом оглядывал ровные ряды застывших у десантных модулей, облачённых в броню ПРЕДТЕЧ, элисэри. Стоял не один. Компанию мне составляли Эрнандэль, Альсангель, Джанандэль, Шайлюгель, Флерандэль и Эллингель. И ещё, капитан флагмана Шиланэр.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну что, всё готово к десантированию? — спросил я, обращаясь к подошедшему к нам с докладом Верандэлю.
— Так точно, Ваше Величество! Всё готово для высадки! — доложил здоровяк, и замялся: — Вот только…
— Вас что-то смущает? — тут же поинтересовался я.
— Не мнитесь как красна девица, Верандэль! Выкладывайте! — присоединился ко мне Эрнандэль.
— Десантирование будет без предварительной разведки, Ваши Величества! Боюсь, высадка без потерь не обойдётся. Впрочем, как и сама зачистка в условиях городской постройки: — не стал таить своих сомнений бывший командир крыла тяжёлых перехватчиков станции Шайлю.
— Можете не сомневаться, Верандэль! Потери у вас точно будут. И уверен, не единичные: — подтвердил я.
— Но может, тогда, всё-же стоит произвести разведку?
— Не стоит! Вы здесь не для банальной зачистки вашего бывшего столичного дворцового комплекса от агрессивной флоры и фауны. Вы здесь для обретения боевого опыта для вашей миссии на ФОРПОСТЕ. Что там вас ждёт, неизвестно. Одно ясно. Там у вас тоже не будет возможности перед десантированием произвести разведку. Времени для этого не будет: — проговорил я, и кивнув на Флерандэля с Эллингэль, закончил: — А что до потерь которые несомненно у вас будут, то проф вернёт погибших к жизни в мед. центре репликационного клонирования. Только хранители их душ подберите. И помните, и ещё раз передайте остальным, на ФОРПОСТЕ, вернуть к жизни погибших возможности не будет. Так что, пусть серьёзно относятся к наработке боевого опыта здесь.
— Вам всё ясно, Верандэль? — закончил мой лекбез Эрнанд.
— Так точно, Ваше Величество! — стал по стойке смирно, здоровяк.
— Ну раз так точно, тогда по модулям! — вновь заговорил я: — Как и решили. Первый эшелон возглавляют Джаннадэль и Шайлюгель. Эрнандэль и Альсангель, идут во втором эшелоне. А ты Верандэль, со своими пилотами прикрываешь высадку.
— А ты Георг, что будешь делать? — полюбопытствовал Эрнанд.
— А я, на моей “Звездочке”, вместе с профессором Флерадэлем и Эллингель, наведаемся в мед.центр репликационного клонирования. Нужно будет вывести его из консервации: — ответил я, и обращаясь к капитану своего флагмана, договорил: — Шиланэр! Глядите в оба! Любой борт, появившийся в системе, не должен её покинуть. Особенно, если это будут дэйморэ. Для этого, можете даже использовать гиперпространственные торпедные аппараты.
— Сделаем, Ваше Величество! — заверил контр-адмирал.
— Ну тогда, по коням! — отдал я отмашку.
*****
— Ах ты, мерзская отрыжка Хаоса!.. Да я тебя!.. — разнёсшийся по каналам связи рёв Верандэля был переполнен яростью.
— Что там у тебя, громила? — прозвучал в канале спокойный голос Джанандэля, чей десантный модуль, находясь в первом эшелоне, уже успел войти в атмосферу планеты.
— Всё в норме, кэп! Всего лишь едва не столкнулся с крылатой тварью. «Птичкой» моей закусить хотела. Но я ей хотелку вместе с головой отхреначил. Не поверишь, здоровенная как мой «астэх».
— Может, это тебе от страха показалось, старичок? — вклинилась в разговор Шайлюгель.
— Ничего подобного, старушка! — повёлся здоровяк на подначку Шайлю. — Эта летающая дрянь и правда была габаритами с мой истребитель-перехватчик. Я тебе её труп потом покажу, если других в живом виде не увидишь.
— Отставить разговорчики! — прервал пикировку между своей возлюбленной и другом детства Джанандэль. — Верандэль! Небо над дворцовым комплексом на тебе. Очистите его от летающих тварей, а то они нам всю высадку испоганят. Мы уже на подходе.
— Принято, командир!
*****
— Ну что, активировали расконсервацию медцентра? — стоя у трапа в шлюзовую «Звёздочки», спросил я у подошедших ко мне Флерандэля и Эллингель.
— Активировали, Ваше Величество! Через три часа медцентр будет готов к возвращению к жизни первых несчастных. — ответил проф.
— Скорее, первых неудачников! — поправил я, хмыкнув.
— Может, мы здесь останемся, Ваше Величество?
— Нечего вам сейчас здесь делать, Эллингель! — отрезал я. — Поднимайтесь на борт! Верну вас сюда, как только потребуется.
— И куда мы летим? — полюбопытствовал Флерандэль.
— К месту высадки! Глянем, что там у них происходит. — отозвался я, заходя в шлюзовую.
*****
— Нет, так никуда не годится! — проговорил я недовольно.
— Что не так, Георгий? — пришла в недоумение Альсангель. — Высадка произведена успешно. Дворцовый комплекс зачищен. И к тому же, с нашей стороны обошлось без жертв.
Идущие рядом и слышавшие слова Альсангель Эрнандэль и Джанандэль, покосившись на меня, молча отвернулись.
— Без жертв?! — переспросил я, и, кивнув в сторону без малого двух с половиной тысяч разлёгшихся и рассевшихся на дворцовой площади стонущих и ойкающих элисэри, вопросил: — А эти неудачники кто? Не жертвы?
— Я имела в виду без летальных исходов. — поспешила поправиться императрица элисэри.
— Мы не неудачники, Ваше Величество! — держась за сломанные рёбра, пробормотал, услышав мои слова, один из группы покалеченных, мимо которых мы проходили.
— Не неудачники?! — переспросил я, останавливаясь, и, воспользовавшись подсказками Трона, начал разнос: — А кто тогда? Идиоты? Вот ты, Нерандэль, какого рожна полез обниматься с пятнадцатиметровой змеёй? Что ты забыл в её объятиях?
— Я… — протянул в замешательстве Нерандэль. Но я, уже не слушая его, перевёл взгляд на элисэри с оторванной кистью руки:
— А ты, Мирандэль, какого Хаоса начал боксировать с трёхметровой гориллой?
Тебе что, лавры чемпиона в сверхтяжёлом весе покоя не дают?
— А…
— А про тебя, Ариндэль, я и вовсе молчу. Это же надо — прикладом лучемёта пытаться выбить клыки адской гончей, когда достаточно было одного выстрела, чтобы снести ей голову со всеми её зубами! — перебил я пытавшегося что-то сказать в своё оправдание ещё одного из покалеченных элисэри.
— А сами, Ваше Величество? — напомнил мне о моём променаде по джунглям не желавший признавать себя не только неудачником, но и идиотом Нерандэль.
— А я был один! И я был зол! Очень зол! — отмахнулся я от сравнения.
— Мы тоже были не очень добрые! — пробубнил нам вслед с обидой Мирандэль, когда мы двинулись дальше.
— Нет, так никуда не годится! — снова проговорил я. — Девяносто девять процентов покалеченных покалечились по собственной глупости. Так, как сегодня, боевого опыта не наработаешь. Слишком легко.
— Что предлагаешь, Георг? — тут же поинтересовался Эрнанд.
— Нужно порядком ужесточить боевую обкатку! — ответил я. — Там, на ФОРПОСТЕ, на вас навалятся не тысячи или десятки тысяч, а сотни тысяч осквернённых.
— Что предлагаешь? — вновь повторил свой вопрос Эрнандэль.
— Натравить на вас эти самые сотни тысяч врагов! И научитесь противостоять такому количеству противников — и времени для проявления молодецкой удали-придури у твоих бойцов не останется. — отозвался я, уже зная, как всё это воплотить в реальность.
— И как ты это сделаешь, Георгий? Я имею в виду, натравишь такое количество монстров на нас? — проявила любопытство Альсангель.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— О… Сделать это будет довольно просто! Совершу посадку здесь, на дворцовой площади, за десяток минут до вас. Затем деактивирую на своём бронескафе исходящую экранизацию умственной деятельности и приманю их всех сюда. — признался я.
— Мне уже страшно! — вырвалось у Шайлюгель.
- Предыдущая
- 184/2014
- Следующая

