Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 430
- Поспите немного, Ваше Высочество, хотя бы полчаса. Я буду сторожить ваш сон, - мягко сказала Бэлла, заботливо укрывая меня лёгким одеялом.
Каким же тяжёлым и бесконечно длинным оказался этот день...
Зелье подействовало, и я постепенно провалилась в сон без сновидений.
В очередной раз проснулась ближе к вечеру: за окном смеркалось, едва слышно пели цикады. Взглядом найдя Бэллу хотела было возмутиться, что меня не разбудили, но лекарка спала, откинув темноволосую голову на высокую спинку кресла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Женщина вымоталась не меньше меня и я решила её не тревожить и попыталась встать сама. Получилось. В теле чувствовалась лёгкость, едва ощутимо ныли суставы, но ссадин и кровоподтёков на мне не было - всё благодаря работе милой леди Бэллы Гронг. И ещё я страшно хотела есть.
Огляделась в поисках питомца, но нигде его не обнаружила, может увели на ужин, выясню чуть позже.
Меня облачили в тонкую батистовую сорочку и даже, кажется, обмыли. От меня едва слышно пахло потом и гарью.
- Ваше Высочество! - подхватилась Бэлла, всё же услышав шелест одежды.
Вместе с её возгласом дверь в комнату резко распахнулась и в проёме воздвигся Его Величество Вильгельм Первый.
- Все вон! - приказал он, и тут же поправился, заметив целительницу, - ааа, леди Бэлла, это вы, можете остаться.
Та присела в вежливом книксене и всё же подошла ко мне, шустро накинула на мои плечи тёплый халат и снова усадила на перину.
- Вам нужно лежать, Ваше Высочество, - попыталась она меня уложить, но я резко качнула головой, следя за отцом.
Тот, не обращая на наши копошения никакого внимания, широким шагом прошёл к столу, налил полный стакан воды и махом опрокинул себе в рот.
- Мне уже лучше, Бэлла, правда, - остановила я её, - ты иди, поешь. Я поговорю с Его Величеством.
Женщина внимательно посмотрела на меня и медленно кивнула, соглашаясь.
- Я и вам принесу, Ваше Высочество, горячий бульон из птицы и свежую лепёшку с маслом, - на её слова мой желудок жалобно мяукнул.
Улыбнувшись Бэлле, благодарно сжала её ладонь и проводила женщину взглядом до двери, а после снова посмотрела на отца.
- Папенька!
- Сиди! - тот устало махнул рукой, - в общем так: Антуана Ричарда, этого зарвавшегося мальчишку, княжич Вадбольский захватил в плен при обыске грузовых кораблей, на которых они и перевезли такое количество бойцов. Ох и хитрый же оказался Иннокентий, - последнее непечатное выражение чуть резануло слух, но я сделала вид, что не заметила. - Что делать с сыном я решу позже. Пока пусть сидит в темнице, думает, как докатился до жизни такой и как вообще осмелился пойти против моей власти, - я слышала в голосе Вильгельма неприкрытую горечь, сейчас передо мной стоял обычный мужчина, обременённый неподъёмным грузом ответственности за свою страну. Резко очерченный рот, с пролёгшими вокруг морщинами, кривился от того бремени, что стальным прессом давил его к земле. Но Его Величество держался, на каких силах - то мне неведомо, но то, что Вильгельм кремень-мужик я поняла уже давно. И не удивлюсь, если прикажет отсечь родному сыну голову на площади при всём честном народе.
Мы помолчали, я думала обо всех и сразу, но всё время мысли возвращались к непонятному попаданцу и его роли в моей судьбе: к добру ли? Его Величество снова заговорил, отвлекая от неизвестного княжича Вадбольского.
- Центральная площадь старого Уолсолла и малая площадь Нового разрушены, потребуется время на восстановление. Но перейдём к главному - время не терпит. В Ландоне разлад среди аристократов, я должен быть там. Вообще по всей стране непонятно что творится, Иннокентий слишком глубоко проник в умы и сердца моих подданых. Надо решить эти вопросы, чтобы ни одна крыса более не могла пошатнуть веру людей в королевскую власть.
Я кивала, со всем соглашаясь. Одну битву мы выиграли, но впереди ещё слишком много работы, чтобы расслабиться и ничего не делать, занимаясь только своими мирными делами.
- Лорда Димитрия и епископа Бризе я забираю с собой, - многозначительная пауза.
- Я не против, - пожала плечами, мне сейчас бывший глава внешней разведки и глава местной Церкви были без надобности.
- И тебя тоже, - веско добавил король, отойдя от столика и подойдя ко мне вплотную, - ты отправляешься в Ландон, девочка моя, и пусть срок испытания ещё не вышел, это уже совсем не важно. Роберт Бонэм подписал бумаги о не притязании на престол. Посему ты единственная претендентка на трон Англосаксии.
Глава 29
- И ещё, - Вильгельм присел на кресло напротив, задумчиво поглядел куда-то мимо меня и вдруг произнёс, - княжич Вадбольский — это тот самый жених, о котором я тебе как-то говорил.
Я и сама уже об этом догадалась, но услышать подтверждение было просто необходимо.
- Хорошо, - спокойно кивнула, - пусть пока так и остаётся, - услышав мои слова, король выпал в осадок, похлопал растерянно ресницами и вдруг улыбнулся, - я посмотрю на него, нужно понять, что он за человек. И, если придётся по сердцу, ничего против помолвки иметь не буду. А ежели дрянь человек - не обессудь, погоню поганой метлой!
Улыбка Его Величества как-то потускнела, но возражать не стал.
- Я пойду. Устал. Фрейлины твои все под дверью стоят, ждут, когда дозволю зайти. Переживают за свою принцессу, - одобрительно хмыкнул он. - Я, конечно, понимаю, что тебе сейчас не до торжественных ужинов, но, всё же, стоит поприветствовать гостя из далёкой Русии, как положено. Там у тебя ещё Михаил мается, видеть хочет, - беззлобно хмыкнул он, нынче принцесса Англосаксии нарасхват, - проскользнувшая в его голосе гордость меня позабавила.
Король ушёл, но долго побыть одной мне не позволили: в комнату ворвались мои фрейлины. В полном составе. Маргарет Стоун, Катрин Денни, Сильвия Росс, Аманда Уиллоу и Анна Пайп. Все обступили меня кругом и разом обняли.
И столько в этом жесте было любви, что я, отбросив всякие условности, расслабилась и обняла их в ответ. Постояли, помолчали и потом понеслось:
- Ваше Высочество! Вы живы! - Марджи.
- Ваше Высочество, я так рада, что с вами всё хорошо! - Аманда.
- Ваше Высочество, только скажите, что вам нужно, мигом принесу! - Силви.
И всё в таком духе. Только Анна молчала. Я посмотрела ей в глаза и поняла: человек тихо радуется своему счастью: суженый жив, принцесса здорова, враги повержены.
- Всем вам огромное спасибо! - прошептала я, горло перехватило от нахлынувших эмоций.
Эти девчонки мой костяк, с ними я начинала своё путешествие и ни одна из них ни разу меня не предала. Маргарет стала супер-помощницей и под её лёгкой, но твёрдой рукой все дела решались мгновенно; леди Анна, кроме того, что оказалась талантливой магиней, ещё и обладала недюжинным умом и смелостью выступить против превышающего численностью врага; Сильвия, Аманда и Катрин успешно вели уроки по новым предметам, можно сказать на них держался весь школьный уклад.
Эти прекрасные девушки все, как одна, обладали крепостью духа и широтой взглядов. Мне очень, просто невероятно с ними повезло!
- Дорогие мои, - сказала я, оглядывая каждую, - у нас впереди полно работы, но уже сейчас мне бы хотелось знать: вы отправитесь со мной в Ландон? Или хотите остаться здесь? Подумайте, прежде чем давать ответ. У вас есть на это пара дней.
И ни у одной в глазах не мелькнуло и тени сомнения - они отправятся все следом за мной.
- Всё же, подумайте, мои дорогие соратницы, - улыбнулась я, - ну, а теперь мне нужно привести себя в порядок, и пора разобраться с накопившимися делами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Девушки мигом подхватились, Сильви и Аманда поспешили набрать ванну, Катрин и Анна отправились в гардеробную подобрать наряд, что-нибудь практичное: всё же не на бал собираюсь. А Марджи, усадив меня перед зеркалом, принялась распутывать спутавшиеся волосы.
Через час я была готова, девушки спешили, как моли, но быстрее не вышло. Принесённый леди Беллой перекус был весьма кстати.
- Предыдущая
- 430/1717
- Следующая

