Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 539
— Наденете? — уже деловито спросила леди Моссон, раскладывая открытые коробки в только ей понятном порядке.
— Почему бы и нет? — решилась я, таким образом давая понять всем заинтересованным лицам, что не против более близкого знакомства с возможным супругом.
— Тут кольца не хватает, — заметила Генри.
— Да, пятое украшение. Но, думаю, если я соглашусь выйти замуж за Его Высочество Константина, то оно тут же будет надето на мой палец, — кивнула я, и подошла к зеркалу, чтобы проследить, как фрейлина чуть дрожащими пальцами накидывает мне на шею великолепное многоярусное колье из кружева золотых цепей с блестящими бриллиантовыми каплями, окружавшие внушительные сапфиры. Уголок ожерелья лёг ровно в ложбинку декольте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Затем последовали серьги, диадема и браслет.
— Вау! — Генри как губка впитала все иномирные восклицания, что я изредка употребляла в своей речи. — Вы сногсшибательны, Ваше Высочество! У меня даже дыхание спёрло.
— Фрейлине не след так бурно выражать эмоции, — подмигнула я. — Пойдём мы и так неприлично опаздываем. Нас все заждались.
***
Интерлюдия
Его Высочество наследный принц Византии Константин видел в своей жизни очень много красивых женщин. С кем-то у него были отношения, кем-то он восхищался издали, поскольку жениться не собирался и компрометировать юные создания у него не входило в планы. Вот и сегодня вечером его окружали наипрекраснейшие цветы императорского дворца, но он не обращал на них никакого внимания, с неотступным интересом, практически непрестанно косясь на главную лестницу, на вершине которой должна была вскорости появиться Екатерина.
— Ты, случаем, не приболел? — с ехидцей спросил Михаил-младший, следя за старшим братом с интересом естествоиспытателя.
— Нет, — резко качнул головой наследник, прядь упала ему на лоб и он раздражённо её поправил.
— Церемониймейстер непременно объявит, стоит гостье подойти к бальной зале. Точно не пропустишь, — не сдержавшись, широко улыбнулся Михаил.
И словно вторя его словам, громкий голос распорядителя императорского бала, во всеуслышание объявил:
— Герцог Франсуа Омальсикй, первый советник Его Величества Карла Второго. В сопровождении советника, графа Себастьяна де Блуа…
Двери распахнулись и сначала в них шагнули мужчины одетые по последнему слову франкийской моды: в обтягивающие белые легинсы, поверх которых надевались пышные с оборками до середины икр штаны, удлинённых, расшитых золотой нитью камзолах, и белых рубахах с воротником жабо, ну и конечно же картину довершали высокие напудренные парики.
— Её Высочество Екатерина Мария Лотаргинская! В сопровождении фрейлины, леди Генриетты Моссон, — прогремели имена и Константин наконец увидел ту, которую так долго и нетерпеливо ждал: в дверях появилась Её Высочество Катерина.
Наследный принц даже дыхание задержал, глядя на волшебное создание, которое занимало все его мысли последние сутки.
Михаил, скептически вскинув бровь, ещё раз поглядел в лицо ошеломлённого брата, затем не спеша повернулся к заморской гостье, и замер, так и не донеся бокал с вином до рта.
Принцесса была прекрасна!
Необыкновенная девушка, он это понял сразу же, стоило лишь взглянуть в омуты янтарных глаз. Михаил даже на краткий миг позавидовал старшему брату: жизнь с такой женщиной точно будет полна сюрпризов и приключений!
Глава 40
Вечер плавно двигался от танцев к застолью.
Придворные с нетерпением ждали десерта.
И были ошеломлены богатством вкусов начиная от трюфелей с голубым сыром или с орехами и заканчивая молочной начинкой. Ели все в хрустальной тишине, блаженно прикрывая веки и стараясь растянуть наслаждение — ведь каждому досталось всего по три штуки.
Потом снова были танцы для желающих, беседы по группкам, мужчины удалились в отдельное помещение, где играли в какую-то византийскую настольную игру, пили крепкие напитки и курили что-то сладковато-удушливое, запах это травы просачивался в приоткрытую дверь и залетал в бальную залу.
Крепкие руки принца прижали меня к себе так, что на мгновение сбилось дыхание и меня закружило в вихре танца, очень похожего на земной вальс, только немного другой такт и мелодия. Но тем не менее это было легко и изящно. Мы не шагали, мы летели над натёртым до блеска полом и смотрели в глаза друг другу.
И молчали.
Резкий поворот и юбки летят следом, обхватывая бёдра и икры. Ещё один, и щелчок каблуков мужчины напротив, чтобы мы вписались в поворот без заноса.
— Вы прекрасно танцуете, — не удержалась я, восхищённая мастерством наследника.
— Ничуть не лучше вас, — ответил он вполне серьёзно.
Вальс закончился, и я почувствовала, что у меня кружится голова от духоты и смеси разного парфюма, коими аристократы, кажется, облились с ног до головы, и вот того самого курева.
— Мне нехорошо, — тихо призналась я Константину, он сжал мою ладонь и негромко предложил:
— Хотите, прогуляемся по саду?
— Нет, — вздохнула я отказываясь. — Долгое плавание, потом бал, я просто устала.
— И вы в этом мне признаётесь? — я тут же вскинулась, но встретившись с его взглядом, не заметила намеренного подначивания, отчего-то наследник был предельно серьёзен.
— А не должна? — спросила я задумчиво.
— Вы сильная, смелая, очень умная девушка. И уверенная в себе и своих силах.
— Но я человек, — пожала плечами.
— И это главное, — туманно ответил он. — Позволите лично проводить вас до вашей опочивальни?
Я молча кивнула соглашаясь. Почему бы и нет?
Леди Моссон и моя фрейлина в одном лице пристроилась в паре метрах позади, чтобы наша сладкая парочка была под её бдительным взором.
Мы вышли в холл, где практически никого не было, лишь у дальней стены на креслах сидели кто-то из гостей и негромко беседовали. Прошли к широкой с ажурными перилами лестнице и стали медленно подниматься.
— Ваше Высочество, — заговорил Костя, когда мы миновали первый пролёт. — Наша с вами завтрашняя экскурсия по городу в силе? — и посмотрел на меня, блестя своими чёрными очами.
— В силе, — кивнула я, чуть приподнимая подол, чтобы продолжить подъём. Мои комнаты находились на третьем этаже, и сейчас такое расстояние утомляло.
— Замечательно. Я буду ждать вас в холле, — кивок вниз, — сразу же после завтрака.
— А можно на общий завтрак не приходить? — уточнила я, поскольку у меня был план и его стоило придерживаться. Заказы на шоколадные конфеты должны поступить просто в неприличном объёме. А ещё я слабо себе представляла, как удовлетворить спросы не только Тауантинсу, но теперь и императорский дворец, а может, даже и всю Византию. Пора выходить на международный уровень, это точно! — Можете, — кивнул он и слегка улыбнулся.
Константин проводил меня до самых комнат и, не давая мне открыть дверь, опёрся рукой так, что я оказалась в своеобразной ловушке.
Пришлось вскинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Я искал вас, Катерина, — вдруг признался он. — Спалил половину Тортуса, перевернул там каждый кабак и тайные убежища, где содержали рабов. Но так вас и не нашёл… Вы ведь расскажете мне, что произошло на самом деле? — Константин смотрел на меня, чуть прищурившись, ожидая ответа.
— Да, я расскажу вам. Но не сейчас, — выдохнула я, потому что пока не была готова с ним откровенничать, ведь он не знает так многого, как Костя отнесётся к тому, что я маг? Как отреагирует, что если мы поженимся, большую часть своего времени я планирую проводить на своём Огненном острове? Мне нужно изучить характер принца, и уже потом я приму окончательное решение.
— Сладкой ночи, Ваше Высочество, — понизив голос сказал он так, что у меня мурашки побежали по оголённой коже рук и декольте. От него пахло морским ветром, и чем-то терпким, смолистым… очень по-мужски…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И вам, — сглотнув слюну, ответила я, стараясь не показать, что его близость меня взволновала. Кейт! Не дури, держись!
— До завтра, — он нагнулся неприлично низко, почти коснувшись своими губами моей щеки, но, как оказалось, всего лишь для того, чтобы нажать на тяжёлую бронзовую дверную ручку.
- Предыдущая
- 539/1717
- Следующая

