Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 844
- Уверен, особняк был застрахован.
- Конечно был, но страховка не покроет всех убытков – строить новый особняк выйдет куда дороже. Да и не траты главное, а репутационные потери, вам знакомо это слово?
Кингсфорд кивнул, ожидая продолжения излияний, но Мишель уже достаточно опомнился, чтобы закрыть рот на замок.
- У вас ещё есть вопросы? – поинтересовался он уже официальным тоном.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Больше нет, - кивнул Кингсфорд, и мы вместе поднялись на ноги и вышли из гостиной.
Я снова был готов аплодировать Мишелю, даже из сожжённого особняка он сумел сделать историю, подтверждающую его слова. И не сдал меня, хотя я был почти уверен, что сделает это, как только Кингсфорд принялся давить на него.
- Намылят мне завтра шею, - почти мечтательно произнёс Кингсфорд, когда мы сели в «Ласситер» и вырулили со стоянки.
- Думаешь, Мишель нажалуется? – пожал плечами я, стараясь больше смотреть на дорогу и отвлекаться поменьше. Движение в этот час было достаточно оживлённым, а я, признаться, давно не сидел за рулём и чувствовал себя не совсем уверенно.
- Да он уже пришёл в себя и крутит диск телефона с такой скоростью, что тот дымится, наверное. Обзванивает всех товарищей по партии, до кого смог дотянуться. Уверен, меня завтра с утра пораньше на ковёр к королевскому прево поволокут.
- Ты как будто рад этому, - всё же глянул я на Кингсфорда, не издевается ли.
- Конечно, рад – раз устроят выволочку, значит, дело своё делаю как надо. Прямо по уставу Королевской прокуратуры, не взирая на чины и заслуги – там ведь так написано.
- И когда поедем к Корвдейлу? – поинтересовался я, снова всё внимание посвящая дороге.
Кингсфорд расхохотался от души, только что по ляжкам себя хлопать не начал. Откинулся на кожаную спинку сидения и заливался, будто ничего смешнее не слыхал за всю жизнь.
- Ну ты даёшь, приятель, - отсмеявшись, сказал он. – До виконта Корвдейла нам не дотянуться – руки коротки. Нас и на порог не пустят, развернут и пошлют куда подальше. И вот тогда-то выволочка от начальства будет заслуженной.
- Но ведь к нему тянется ниточка…
- Тянется-то она тянется, - перебил меня Кингсфорд, - да только, говорю же, руки у нас коротки за неё тянуть. Думаешь, так всё просто. Эдвардс – мелкая сошка, он только пыжиться может, а не большее не способен. И серьёзные люди за него не вступятся в случае чего. Сейчас только звякнут коронному атторнею, поинтересуется по какому праву мы допрашивали депутата Королевского парламента. Атторней, само собой, пообещает разобраться и через референтов выйдет на наше непосредственное начальство – королевского прево. Ну а тот вызовет меня и устроит для вида разнос, а после поинтересуется, что я такого разузнал у пресловутого депутата. И мне будет что ему рассказать. А представь какая вонь поднимется, если мы заденем одного из лидеров консерваторов? Да от нас обоих мокрого места к утру не останется. Сожрут с говном и всеми потрохами.
- Значит, дальше не пойдём по этому следу, - разочарованно произнёс я.
- Отчего же, - усмехнулся Кингсфорд, однако в голосе его веселья было мало, - пойдём только через смежников.
- Это каких?
- Не тех, о которых ты подумал, - покачал головой шеф. – Придётся обращаться к детективам «Интерконтиненталя». Их подключили к расследованию, и они обязаны делиться с нами полученной информацией, правда, делать это не спешат. Так что вот и повод встретиться с их шефом и переговорить насчёт встречи с Корвдейлом.
- И он всё так запросто устроит? – удивился я.
- Не он сам, но его начальство – на них тоже давят и требуют результатов. А заправилы «Интерконтиненталя» игроки той же весовой категории, что и Корвдейл, и если дать им чётко понять, что от разговора может зависеть судьба всего расследования, то встречу они нам организуют. Не быстро, конечно, но смогут сделать это. Главное, чтобы потом результат был, иначе нам придётся туго.
- Разве частная компания может устроить нам неприятности?
- Такая, как «Интерконтиненталь» - запросто. На нас просто натравят нескольких их детективов, специализирующихся на такого рода делах, и через пару недель, максимум – месяц, все собранные материалы передадут в дисциплинарную коллегию, тогда нам вовек не отмыться. И, заметь, всё будет строго по закону и по правилам.
За этим разговором мы добрались до здания прокуратуры. Кингсфорд тут же выскочил из авто, мне же пришлось ехать на стоянку и сдавать «Ласситер». Когда поднялся в наш кабинет, шеф уже вовсю уплетал принесённый туда из столовой обед. Пришлось поторопиться, чтобы мне хоть что-то осталось. Пожрать Кингсфорд был не дурак.
[1] Пикты – самоназвание расы полуросликов
Глава восьмая. Волшебный двор
Детектив из «Интерконтиненталя» заявился к нам прямо самого утра. С него можно было рисовать рекламный плакат агентства – не молодой, но и не старый (я бы дал года тридцать три, не больше), высокий, подтянутый, даже можно сказать спортивный, гладко выбритый и пахнущий довольно недешёвым парфюмом. В хорошо пошитом костюме, лишь немного (как мне показалось даже нарочито) выпиравшем под мышкой, где скрывалась кобура. Он не удовольствовался лишь удостоверением и нацепил на лацкан пиджака значок агентства с открытым глазом и подписью мелким шрифтом «Мы бдим всегда».
Кингсфорд тут же выпроводил нас из кабинета, внезапно выдав талоны на усиленное питание, чтобы мы, как он выразился, хорошенько подзаправились в столовой и ему не забыли взять порцию. Сам же заперся с детективом, так что о чём они говорили, никто из группы не узнал. Но проговорили довольно долго – спустился в столовую Кингсфорд больше чем через час и вид у него был довольный.
Утреннюю выволочку шеф перенёс именно так, как и говорил – легко и без последствий. Только прочёл нам уже в столовой короткую лекцию о бдительности в отношении властями предержащих, и напомнил круг лиц, к которым нельзя подходить и близко без ордера, подписанного королевским судьёй. Мы внимали, работая челюстями. Зашёл в столовую и детектив, но сел отдельно, взяв себе пару тёмного пива и бутерброды на закуску.
- Хорошо живут, ребята, - почти с завистью кивнул в его сторону Варбёртон. – Можно с утра тёмным заправиться, не то что нам.
- С их заработками пивом можно заливаться хоть целыми днями, - буркнул особенно мрачный с самого утра Тимберс.
Он ещё ни разу не просил отпустить его. Когда наша группа отправилась в столовую, пошёл вместе со всеми, даже не попробовав улизнуть.
- И много заработаешь, если пиво пить целый день? – спросил у него Крисмидор.
Тимберс ничего не ответил, сосредоточившись на еде.
Не успели мы закончить внезапный второй завтрак, как в столовую влетел непосредственный начальник Кингсфорда, и куратор нашей группы – королевский прево сэр Найджел Суинни. Именно из его кабинета вернулся шеф после ожидаемой выволочки.
- Сидите тут, - рявкнул он на всю столовую, так что большинство головы пригнули, чтобы не заметил. Исключением был разве что детектив, потягивающий своё пиво с равнодушным видом. – Бегом все в машину – и марш в Бригсти. Ночью кто-то разнёс Двор чудес. Криминальная полиция уже там.
Выдав эту короткую тираду, королевский прево убрался восвояси, закрыв за собой дверь столовой.
К моему удивлению ни Кингсфорд, ни остальные не спешили выполнять приказ. Лишь принялись быстрее доедать.
- Мы не армия, - глянул на меня Крисмидор, собирая с тарелки остатки пирога с курицей. – У нас после окрика никто не бежит, сломя голову.
- Ну так криминальная полиция уже там, - удивился я, но, конечно же, вскакивать и бежать в гараж не стал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Вот пускай и работают, - кивнул Кингсфорд, - а мы приедем, и они нам всё доложат в лучше виде. Не горит же, так что и спешить некуда.
Покончив с едой, мы направились в гараж. Только Тимберс почти бегом помчался в кабинет забирать свою аппаратуру.
- Запахло работой, и наш гном забыл о том, что его тут незаконно удерживают, - усмехнулся Крисмидор ему в спину.
- Предыдущая
- 844/1717
- Следующая

