Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 852
Когда же улицы заметно пошли вниз, нормальные дома, пускай и сильно загаженные снаружи, постепенно пропали, сменившись жалкими лачугами, сложенными одни боги ведают из какого мусора, я понял – Старый Джейго остался позади. Мы вошли в худший район Альбы – Лонгутон.
Здесь на нас смотрели с почти гастрономическим интересом. Не знаю уж насколько правдивы слухи о местных людоедах, но что-то мне подсказывает, что вполне. Нападать не рисковали, провожая взглядами мелких хищников, видящих более крупных и опасных зверей. В населяющих Лонгутон людях и представителях прочих рас осталось очень мало от разумных существ – тут жили самыми примитивными инстинктами, доставшимися нам от лишённых разума предков. Тех, что обитали в пещерах или вольных степях и лесах, и дрались за пищу со зверьём. В Лонгутоне работали те же законы, что и в дикой природе – ударь первым, сожри слабого (нередко, если верить слухам, в прямом смысле) и держись подальше от сильного. А мы с Крисмидором как раз и были такими недосягаемо сильными для большинства обитателей этого альбийского дна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лонгутон ничуть не изменился с тех пор, как я бежал отсюда прямиком в библиотеку к Кардиналу Ши. Дома его обитателям заменяли штольни, куда они затаскивали своё добро – у кого сколько было – и отгораживались от остального мира старыми занавесками или грязными одеялами. Соваться за них было опасно, тут заточкой били без предупреждения – в гости ходить в Лонгутоне не принято. И тем не менее Крисмидор совершенно спокойно откинул занавеску из застучавших друг о друга стеклянных бусин, закрывающую вход в жилище нужного нам человека. По крайней мере, так считал сам полуэльф, делиться соображениями по этому поводу со мной он не стал, сказав лишь туманно, что на месте я сам всё пойму.
За занавеской, предупредившей хозяина о нашем приходе, скрывалось убогое жилище, хотя по здешним меркам его можно назвать едва ли не роскошным. Несколько колченогих стульев и табуреток, скособоченный диван, стол, у которого только одна ножка была целой, а остальные перемотаны шпагатом по всей длине. Само помещение было достаточно просторным, что удивительно – ведь жил здесь явно не кто-то из заправил, те совсем иначе обставляют свои берлоги. Но тем не менее хозяин всего это добра явно не последний человек в Лонгутоне, раз никто ещё на него не покусился.
Когда мы вошли он валялся на диване, читая газету, судя по сальным пятнам раньше в неё заворачивали копчёную рыбу или что-то вроде того. Отчего-то я подумал, что совсем забросил прессу, хотя прежде начинал каждый день с выпуска «Курьера» и «Ежедневного реестра». Для частного детектива, особенно работающего без лицензии, свежие новости всегда потенциальный заработок. Хозяин помещений отложил газету и уселся на диване – кривые ноги его не доставали до пола пару дюймов, а сам он больше всего напоминал кузнечика. Весь узкий, вытянутый, хотя и мелкий, кости кажется при любом движении должны рвать кожу, потому что мышц под ними нету вовсе. Он потёр длинный нос, а после почесал жёсткую давно нечёсаную и немытую шевелюру, и водрузил на неё мятый цилиндр-шапокляк с засаленной пурпурной лентой.
- Чем обязан? – поинтересовался он, спрыгивая с дивана.
- Твоей осведомлённости обо всём, Лутц, - ответил Крисмидор.
Сесть нам гоблин (а хозяин помещения был именно гоблином) не предложил, однако полуэльф сам уселся на скрипнувший стул – без приглашения. Это вполне вписывалось в его образ наглого жулика. Таким кто-то вроде Лутца не указ. Я садиться не рискнул – в отличие от худосочного полуэльфа, меня тут вряд ли какая-то мебель кроме дивана выдержит, остался подпирать стену плечом. Надеюсь, в этот раз вшей не наловлю.
- И о ком ты пришёл узнать сегодня, мой ушастый дружок?
Гоблин намерено дерзил, и Крисмидор не собирался оставлять это без ответа.
- Друг мой, - обратился он ко мне, - отрежь этому мелком зелёному говнюку уши. – Я нарочито сунул руку за пазуху, хотя ножа у меня при себе не было. – Хотя нет, погоди, - остановил меня полуэльф, - лучше переломай ему ноги. Так он лучше запомнит урок.
Я сжал кулаки и не спеша двинулся к Лутцу. Я не могу похвастаться особо крепким телосложением, на фоне того же Варбёртона выгляжу не слишком внушительно, однако с гоблином справиться сумею. Вряд ли он из кротов, так что ноги я ему переломать смогу, хотя отчего-то уверен, делать этого не придётся.
- Эй-эй-эй, - замахал руками Лутц, - убери своего громилу. Мне ноги нужны ещё.
- Может тогда язык укоротить? – предложил я, наступая на него, заставив вжаться спиной диван.
- Язык его понадобится мне весь, - возразил Крисмидор, - иначе как он расскажет о выжившем из «Бычьей головы».
Я отступил на прежнее место, продолжая прожигать Лутца взглядом, не давая ему расслабиться. А гоблин в ответ на реплику Крисмидора весьма убедительно разыграл удивление.
- А там кто-то выжил?
- Да, - кивнул Крисмидор. – Прыгнул в окно и нырнул в канал, так и спасся. Выбрался из воды через полсотни ярдов, мокрый, грязный, но живой.
Я видел фотокарточки, когда сегодня утром копался в деле. Тимберс и в самом деле просто гений фотографирования, раз сумел заснять место, где я вылез из воды. Правда, смутило отсутствие следов моего спасителя, но он-то не купался в тот вечер, так что оно вполне объяснимо.
- Тут его нет, - решительно замотал головой торговец информацией, - точно тебе говорю. За последние две недели чужих в Лонгутоне не было точно.
- А если не здесь? – быстро спросил Крисмидор, и в длинных пальцах его как по волшебству оказалась банкнота в пять сотен гульденов. Целое состояние по местным меркам.
- Не знаю, - развёл руками Лутц. – Я не могу продать тебе, чего у меня нет, полуэльф. Не было никого в тех местах, что я знаю. Спроси на Семи улицах или Бригсти, или тут по соседству, в Старом Джейго, хотя там я тоже обо всех знаю.
- Думаешь, я залез в твою вонючую нору раньше, чем прошвырнулся по Бригсти и Семи улицам, зелёный придурок?
- Тогда есть только одно место, - протянул Лутц, - но туда лучше не соваться никому.
- Ты про старую королевскую библиотеку в Логресе, - понял Крисмидор, и я удивился его осведомлённости. – Туда только самоубийца полезет. Сам же знаешь, кто живёт там наверху.
- С ним тоже можно договориться, - заявил Лутц. – Я точно знаю. Тут жил один фраер пару месяцев назад. Прятался от каких-то серьёзных людей и неприятностей. Долго у нас не протянул – вши заели, - гоблин картинно почесался под мышкой, извлёк из-под рубашки пару здоровенных вшей и отправил в рот. – Так вот точно знаю, он рванул к Кардиналу Ши в библиотеку, там его никто тронуть не посмел. Слишком опасно.
Пятисотгульденовая купюра отправилась по столу к гоблину. В руке Крисмидора тут же появилась вторая.
- А теперь выдай-ка мне всё, что знаешь об это человеке, - заявил он. – О том, кого тут вши заели.
Внутри у меня сделалось холодно и пусто. Я почти против воли нащупал рукоять «нольта» под мышкой. Но – обошлось.
- Частный детектив без лицензии, - сообщил Лутц. – Разозлил кого-то из сильных мира сего, кого точно – не знаю. Вроде как тот спал не то с женой, не то с дочерью товарища по партии или что-то в этом роде. В общем, была дуэль, заказчик детектива был убит, а тот скрылся подальше, чтобы не достал разъярённый любовник, пообещавший этому самому детективу оторвать причинное место и засунуть в рот. Это всё ваши дела – я в них не лезу.
Но вторые пятьсот гульденов он, по мнению Крисмидора всё же заработал. Полуэльф расплатился, и мы вместе поспешили покинуть убежище торговца информацией, да и Лонгутон вообще.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава одиннадцатая. Конец карьеры
Мы с Крисмидором вернулись под вечер, когда солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, а улицы потонули в тени высотных зданий. На перроне, пока ждали поезд метро (на эту станцию они заходят не слишком часто) купил в ларьке сегодняшний «Курьер», «Ежедневный реестр» уже разобрали к этому часу. Интересно даже, кто здесь вообще газеты берёт, но когда задал этот риторический вопрос, Крисмидор ответил мне.
- Предыдущая
- 852/1717
- Следующая

