Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Князь Андер Арес 5 (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 55
Днём вся семья собралась в большой столовой, чтобы проводить меня, Сириуса и Гаррика в дорогу, тогда как я запланировал ещё одно дело перед отъездом. И вот, когда основные блюда были убраны, а на стол поставили десерты, я откашлялся и встал.
— У меня есть объявление, — сказал я.
— Объявление? — Сэм поднял бровь.
— Я… — начал я, потом осёкся и взял Лилию за руку. Она сжала мою ладонь, ободряюще улыбнувшись. — Через месяц мы с Лилией поженимся. — После чего я достал заранее приготовленный браслет с символикой рода Арес и надел его на запястье Лилии. То же самое проделала и она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Повисла тишина.
— Наконец-то! — воскликнул Мишель. — Я уж думал, ты так и будешь тянуть до старости!
Аяна захлопала в ладоши.
— Поздравляю! Значит, мой совет сработал? — тут же спросила она у Лилии.
На что моя невеста покраснела, но кивнула. Я же скептично посмотрел на княжну, ведь мне было хорошо известно, что прошедшая бессонная ночь, это её идея.
— Да. Спасибо.
— Какой совет? — подозрительно спросил Мишель.
— Женский, — отмахнулась Аяна. — Тебе не понять.
Обе девушки рассмеялись, обмениваясь понимающими взглядами, и я почувствовал, как краснеют мои уши.
Сэм молчал. Он смотрел на меня долгим, оценивающим взглядом, и я видел, как в его глазах борются эмоции. Наконец он поднялся, подошёл ко мне и протянул руку.
— Поздравляю, брат, — сказал он, пожимая мою ладонь. — Ты сделал правильный выбор.
Слова звучали искренне, но я чувствовал в них… сомнение.
— Спасибо, Сэм, — ответил я, стараясь не показывать, что почувствовал фальшь.
Аннабель откинулась на спинку стула, положив руки на живот. На её лице играла саркастическая улыбка.
— Через месяц, говоришь? — протянула она. — Как романтично. Хотя… — Она сделала паузу. — А как же поступившие предложения от родов Цепеш и Святых? Не думал ли ты о… гм… расширении?
— Бель, — предупреждающе произнес Сэм. — Ты серьёзно думаешь, что сейчас время и место об этом говорить, — покосился он на Лилию.
Но она не унималась.
— Что? Я просто говорю факты. Полигамия — обычное дело среди знати. Особенно для таких… перспективных женихов. И ты, Сэм… я просто уверена, ты думал о том же самом.
Лилия напряглась.
— Аннабель, — я посмотрел на сестру, — Я ценю твою… заботу. Но сейчас кто-то лезет не в своё дело.
— Думаю, — перевёл внимание на себя Гаррик, — моя любимая жена всё поняла.
Мы обменялись с Гарриком понимающими взглядами. На что Аннабель пожала плечами, тем не менее замолчала. Впрочем, её слова уже сделали своё дело.
Тогда Гаррик попробовал хоть как-то сгладить углы.
— Поздравляю, Андер, — сказал он, вставая и поднимая бокал. — Желаю вам с Лилией долгой и счастливой жизни.
Вот только я снова ощутил фальшь в его словах. Навык стратега, хоть и не был активирован, но видимо этого было и не нужно.
Как я уже не раз говорил, его поведение было слишком идеальным. Когда требовала ситуация он заступился за жену, потом поздравил нас… Может, со стороны кажется, что его поведение в таких условиях естественно, но… долбанное «но» меня не отпускало.
— Спасибо, Гаррик, — ответил я.
Сэм тут же поднял бокал.
— За молодожёнов!
— За молодожёнов! — подхватили остальные.
К обеду погода испортилась. Тяжёлые тучи нависли над Виндаром, обещая дождь. Но это никак нас не остановило. У ворот резиденции выстроились пять телег, гружённых консервирующими зельями, амуницией, едой и оружием. Десять гвардейцев проверяли упряжь, укладывали последние вещи.
Лейтенант Винсент стоял рядом с первой телегой, отдавая последние распоряжения. Он был в полном боевом облачении — кольчуга, поверх неё кожаный доспех с гербом рода Арес, на поясе два артефактных клинка (огненный и водный, который ему вручил Сэмюель после похода к улью). Разумеется, подарки достались не только ему. Все гвардейцы, принимавшие участие в той операции, получили артефакты из родовой сокровищницы.
И, насколько я знал, когда лейтенант гвардейской роты объявил о новом походе, почти все подчинённые высказали желание участвовать. Даже хотели турнир провести. Вот только я имел другое видение. И приказал взять уже проверенных гвардейцев из тех двадцати, что были с нами в улье.
— Всё готово, милорд, — доложил Винсент.
Я кивнул, оглядывая телеги. Каждая была запряжена парой крепких лошадей, а сами телеги были доработаны с помощью магии.
— Отлично. Выдвигаемся через десять минут, — сказал я.
Сириус подошёл, ведя под уздцы своего коня.
— Ну что, Анд, готов к приключениям?
— Готов, как никогда, — усмехнулся я.
Гаррик появился последним.
— Прекрасный день для поездки в Пустошь, не правда ли? — поздоровался он. Мы посмотрели на пасмурные тучи и усмехнулись тонкому юмору Гаррика.
Мишель, Сэм, Аннабель и Лилия вышли проводить нас. Виктория и Аяна тоже были там.
— Будь осторожен, — Сэм обнял меня. — И сильно не рискуй.
— Постараюсь, — ответил я.
Мишель хлопнул по плечу.
— Если что, используй взрыв-кубики, — похлопал он по одному из ящиков, в которых находилась ровно тысяча кубиков.
— Учту, — ответил я. — Ты только не плачь, что тебя оставили дома, когда большие мальчики будут играть в песочнице без тебя.
Мишель прищурился.
— Ррр… Это подло, Андер! По живому бьёшь! — мы несколько секунд смотрели друг другу в глаза, после чего рассмеялись.
Следом Аннабель протянула мне небольшой мешочек.
— Здесь дополнительные зелья. Противоядия, для восстановления маны, лечебные. И… — сделала она паузу. Извини за сегодняшнее, не знаю, что на меня нашло.
— Всё в порядке, Бель, и спасибо.
Ну и последней ко мне подошла Лилия.
— Ты к свадьбе-то вернёшься? — стараясь пошутить спросила она. Но было видно, что она переживает.
— Нууу, не знаю, — ответил я и тут же получил легкий толчок в плечо.
— Я тебе дам, не знаю!
У меня было желание перекинуться ещё парой подколок, но весь запал пропал, когда Лилия обняла меня.
— Я люблю тебя, Андер Арес.
— И я тебя люблю, — сказал я.
Вскоре я сел на коня и развернул его к воротам.
— Выдвигаемся! — отдал я команду.
Телеги тронулись, гвардейцы заняли свои места. Сириус ехал рядом со мной, Гаррик чуть поодаль, а Винсент замыкал колонну.
Когда мы проезжали через ворота, я обернулся. Лилия стояла, обхватив себя руками, и смотрела мне вслед.
Пройдя границу действия архила, я снова ощутил энергетический контраст. Вне зоны действия артефакта энергии было больше. И у меня уже была теория касательно работы архила, что на самом деле эльфы не придумывали новый вид энергии, а заблокировали те потоки, которые заточенный финар Вефнир использует для активации зова. Вот только доказательств этому у меня не было. Пока не было…
— Милорд, — окликнул меня Винсент. — Впереди что-то происходит.
Я усилил зрение магией, всматриваясь вдаль. Примерно в двух километрах от нас клубилась пыль, слышались крики и лязг металла.
— Остановить колонну, — приказал я.
Сириус подъехал поближе.
— Что там?
— Похоже на бой, — прищурившись ответил я. — Много людей. Не меньше сотни.
— Авантюристы? — спросил Сириус.
— Скорее всего.
Я активировал дар крови, прислушиваясь к ритмам сердец. Десятки, нет, сотни биений. Учащённые пульсы, адреналин, страх. Кто-то умирал, сердце замедлялось и останавливалось.
— Что будем делать? — спросил Винсент.
— Все остаются здесь, — решительно произнёс я. — Я поеду посмотрю.
— Милорд, это опасно, — запротестовал Винсент.
— Если только для них, — самоуверенно ответил я. — Но, если там что-то серьёзное, рисковать не буду и вернусь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Чем ближе я подъезжал, тем яснее становилась картина. Два отряда, судя по экипировке, авантюристов сошлись в кровавой схватке. Мечи, топоры, копья, склянки со взрывающимися зельями, слабые лучи заклинаний, всё летало в воздухе.
- Предыдущая
- 55/56
- Следующая

