Вы читаете книгу
"Фантастика 2026-63". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Агафонов Антон Романович "Dragon2055"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-63". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 205
– Я… Немного переоценила свои силы.
Он беглым взглядом осмотрел шею пациентки, аккуратно приподняв пряди, и покачал головой, видя, что рисунок уходит вниз, к лопаткам.
– И это вы называете «немного»? Как долго вам пришлось терпеть это издевательство?
– Сложно определить. По ощущениям – целую вечность.
Вздохнув, врач бережно поправил ткань одежды, стараясь не причинить Джейн боль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– У меня найдётся мазь, которая ускорит заживление, но первые несколько дней всё равно дадутся вам нелегко.
– Не развалюсь. Спасибо, мистер Симмонс.
Врач задумчиво почесал бороду.
– Что ж, кто-то ещё нуждается в моих услугах?
– Взглянуть бы на мою рану, мистер, – подал голос Ривз. – По-моему, перевязку уже можно снять.
– Позвольте-ка… – Осторожно размотав бинты, Симмонс осмотрел плечо маршала и едва слышно что-то пробормотал себе под нос, изучая, как проходит процесс затягивания кожи. – В самом деле, всё весьма неплохо. Перевязка больше не требуется.
После осмотра Ривза Симмонса задерживать не стали. Хотя мужчин изрядно потрепала схватка с туземцами, серьёзных ранений никто не получил, так что в услугах лекаря больше не было нужды. Джейн устало выдохнула. «Не верится, что всё позади. Жаль, что так вышло… – Она взглянула на своих спутников. – С другой стороны, такие передряги помогают привыкнуть к новой действительности, как ни странно. Попросту не остаётся времени удивляться путешествию в прошлое: сразу попадаешь в гущу событий и действуешь». Это ей подсказывал собственный опыт. И хотя её вовсе не радовало, что Ривзу, Куане, Джереми и Маргарет пришлось пройти через такое боевое крещение, других вариантов судьба не предоставила.
Долгий день подходил к концу. Получив от Симмонса мазь, Джейн распрощалась со всеми и вышла на улицу. Ей хотелось как можно скорее скрыться за стенами дома и провалиться в сон.
Не прошло и пары мгновений, как её нагнал Джереми.
– Эй, мисс Хантер, погодите секундочку.
Она нехотя обернулась.
– Что ещё?
– Хотел поделиться кое-чем. Может, выйдет чутка вас приободрить.
Он протянул ей несколько круглых сочных плодов. Брови Джейн удивлённо приподнялись.
– Это фрукты, которые выращивают секотан…
– Ну да, персики. Подумал, что небольшое лакомство не помешает.
– Нам такие фрукты были не знакомы, пока местные племена не принесли их в качестве подношения чужеземцам. Теперь подобной любезности ждать не приходится… – Она приняла персики и поднесла к носу, вдыхая приятный нежный аромат.
– Есть такое: теперь уже вряд ли выйдет найти общий язык с туземцами… – Чувствуя, что разговор приобретает не то направление, Бейкер добавил: – Персиковые деревья растут и вдоль кромки леса, не только в деревне индейцев. Так что я не украл эти фрукты – они честно добыты.
– Даже не верится, что вы на такое пошли.
– Чего не сделаешь, чтобы поддержать подругу. Даже попробуешь обойтись без воровства!
Слабая улыбка Джейн стала шире.
– Спасибо, мистер Бейкер. Я ценю вашу самоотверженность.
Выражение её лица почти сразу утратило беспечность. Она посмотрела прямо в глаза Джереми, надеясь, что он отнесётся к её следующим словам серьёзно.
– И добавлю, что… Если вам трудно привыкать ко всему, что вас здесь окружает, я всегда готова выслушать.
Отшучиваться, по своему обыкновению, он не стал, и всё же отклонил предложение.
– Ну уж нет, до нытья я не опущусь.
– Нытьё? Вы очутились в чужом времени! И мне прекрасно известно, как нелегко уложить такое в голове.
– Я мастер в том, чтобы избегать тяжёлых размышлений, поверьте, – невесело хмыкнул Бейкер.
– Боюсь, рано или поздно они настигнут вас.
– Вот тогда и буду разбираться. – Джереми лишь пожал плечами. А потом его голос стал мягче и тише. – Раз уж зашла речь… Знаете, Джейн, прежде я не догадывался, насколько хорошо вы держитесь. Мне казалось, что вы просто странная девушка, вбившая себе в голову мысль о мести. Я и вообразить не мог, какая у вас предыстория, не говоря уже о том, что вы пытаетесь тягаться с существом, которое по щелчку пальцев сотрёт любого человека.
Джереми поморщился: ему всё ещё не удавалось осознать, какому могущественному врагу они противостоят. Он предпочитал гнать от себя эти мысли.
– Теперь же я получил возможность оценить степень вашего безумия в полной мере.
– И она, надо полагать, велика? – рассмеялась Джейн.
– О да! Но я преклоняюсь перед вашим упорством.
– Мне было бы куда сложнее упрямо идти к цели, если бы я шла по этому пути одна.
Бейкер подмигнул, показывая, что с лёгкостью понял её намёк и принимает благодарность. Пока они разговаривали, остановившись посреди улицы, их нагнал Ральф. Видя, что разговор подходит к концу, он без зазрения совести обратился к Джейн, не обращая особого внимания на Джереми.
– Сегодня ты заставила здорово поволноваться за тебя. Я…
Неожиданно из темноты выступил Куана. Скрестив руки на груди, он строго воззрился на Ральфа. Тот сделал вид, будто индеец – пустое место, и вновь обратился к Джейн.
– Я хочу с тобой поговорить.
Хотя Куана молчал, он сделал ещё шаг, становясь рядом с возлюбленной. На скулах капитана заходили желваки. Джейн поспешила вмешаться.
– Сейчас уже поздний вечер, Ральф.
– Все обсуждения переносятся на завтра, вот-вот, сейчас – только дуэли или кулачные бои, – иронично ввернул Джереми, наблюдая за разворачивающимся противостоянием. – Я бы не советовал выступать против индейца, мистер Лейн. Ему ничего не стоит вам что-нибудь пришаманить…
Одёрнув шутника, Джейн метнула в его сторону красноречивый взгляд. Понятливый Джереми больше не стал вмешиваться и зашагал прочь.
– Поговорим утром, ладно? – примирительно предложила Джейн.
Лейн с шумом втянул воздух. Если бы можно было спалить человека глазами, от Куаны уже осталась бы горстка пепла, но, когда Ральф перевёл взгляд на девушку, в нём отражалась лишь щемящая тоска.
– Как скажешь.
Джейн и Куана потянулись в сторону дома, до которого было уже рукой подать. Лейн вынужденно остался за порогом. Теперь, когда они остались вдвоём, от сурового облика Куаны не осталось и следа. Он смотрел на свою возлюбленную нежно, чуть взволнованно и печально.
– Тяжело дался этот день, таабе?
– Бывали дни и полегче, – честно признала она, зажигая свечи в комнате. Помещения здесь освещались скуднее, чем в будущем. – Хотя могло быть и хуже. Джереми сказал, что мы ещё не видывали настоящего адского пекла. Похвастался, что он-то выходил живым из передряг похлеще.
Куана лишь усмехнулся, догадываясь, что она не дословно повторила слова Бейкера, а подобрала замену смачным ругательствам.
– И всё же… Сейчас я жалею, что не знаю надёжного способа выбросить из головы тягостные мысли, сделать так, чтобы они не роились, повторяясь, и не мешали засыпать, – продолжала Джейн.
Куана осторожно дотронулся до её щеки, ведя пальцем по линии скул.
– Рассказать, как делаю я?
Загипнотизированная его касанием, она упустила из вида, что он ждёт ответа, и лишь спустя несколько секунд кивнула.
– Сначала нужно облегчить твою боль. Я чувствую её здесь… – Он переместил пальцы на затылок Джейн и скользнул ниже, к зудящей коже. Его бережная, невесомая ласка не принесла неприятных ощущений. А когда Куана принялся нашёптывать что-то, снова закрыв глаза, она почувствовала, как боль утихает, и неосознанно подалась навстречу, не желая, чтобы он убирал руку.
– Ты творишь волшебство… Так мне и мазь от мистера Симмонса не пригодится.
– Нет, используй её! Я не лекарь, многого сделать не сумею.
– По-моему, именно ты можешь исцелить меня, как никто другой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Джейн потянулась к его губам, мечтая о поцелуе, но Куана принял серьёзный вид.
– Теперь запоминай, – сосредоточенно начал он. – Чтобы очистить разум, я обращаюсь к духам.
Прибегать к молитве необязательно, если ты не хочешь.
Достаточно следить за сердцем, дышать медленно, чтобы и оно умерило свой ход.
- Предыдущая
- 205/1025
- Следующая

