Вы читаете книгу
"Фантастика 2026-63". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Агафонов Антон Романович "Dragon2055"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-63". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 288
— Сломал? Правда? — удивленно вскинул я брови. — Простите, я порой плохо контролирую силу. Я просто хотел, чтобы он убрал руку.
— Это нападение! — прошипел Лев Беспалов. — Ты напал на одного из моих людей и будь уверен, что ещё до заката тебя вышвырнут из лицея.
— За что? — я уже понял, что сглупил. Вручил своему врагу рычаг давления, слишком поддавшись эмоциям. — Это была случайность. Он сам виноват, что бросился на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нет, это было нападение! — настаивал Беспалов. — И мои спутники это подтвердят!
Прихлебатели Беспалова тут же стали утвердительно кивать, а та девчонка с мерзким смехом даже воскликнула:
— Он хотел напасть на Его Светлость! Да как он посмел!
Хлад!
Покрасовался, чтоб вас…
— Это была самооборона, — внезапно заговорила Хильда и отделилась от толпы, встав между мной и Львом. Тот был явно ошарашен подобным, не ожидая от одной из своих спутниц такого удара.
— Леди Лоденборг? Вы не понимаете, кто стоит перед вами.
— Я прекрасно знаю, кто стоит передо мной, — холодно и твердо ответила она.
— Тогда вам известно, что его род заручился сотрудничеством с хагга и пытался убить Императора, да будет править он вечно, и мою будущую супругу, Его Высочество принцессу Лизаветту. Это грех, который может быть смыт только кровью! И кровью не только причастных, но и их родных!
О, вот с последним я согласен целиком и полностью. За преступления Павла Беспалова ответит весь род. И после того, что сейчас сказал Лев, мне его даже жаль не будет.
— Верно! — поддержала его визгливая девица. — Его отец якшался с демонами. Может он и сам демон! Мерзость, что попала в…
Шлеп.
Все присутствующие удивленно ахнули, когда Хильда сделала шаг вперед и отвесила девушке пощечину.
— Сучка! Да как ты посмела… Ты знаешь, кто я такая… Да я…
— Хватит, Анна, — остановил её Лев. Если раньше он смотрел на Хильду как на глупую девушку, пожалевшую юношу, то теперь его взгляд стал холодным, равнодушным и оценивающим. — Не стоит угрожать северянам. Что же до вас, леди Хильда, то крайне опрометчиво с вашей стороны вставать на его сторону. Буду надеяться, что это просто проявление жалости. Этот человек — ничто, он её недостоин, а любой, кто якшается с ним…
— В таком случае я недостойна, — совершенно внезапно сообщила Хильда. — Ни вас, ни вашего “высшего” общества. Дмитрий Старцев мой жених, и я не позволю его оскорблять.
Услышанное было подобно разорвавшейся бомбе как для Льва и его свиты, так и для меня.
Лев несколько мгновений смотрел на неё, а затем рассмеялся, следом за ним стали смеяться и остальные. Они насмехались над Хильдой, и от этого во мне закипела ярость. Стиснув кулаки, я уже собирался шагнуть вперед, как вдруг почувствовал знакомое прикосновение к своему плечу. Бросив короткий взгляд, я увидел Эйрика, который отрицательно помотал головой.
Северянка стойко выдержала все насмешки, смотря на людей перед собой с полным достоинством, как и полагается аристократке.
— Большей глупости я и представить не мог. Одна из дочерей ярла Лоденборга берет в мужья безродного мещанина? Вы друг друга стоите. Это настолько жалко, что…
— Не так жалко, как ваша смерть, — внезапно сказала Хильда, и смех оборвался. Даже улыбки резко сникли, сменившись замешательством и… страхом. Северянка терпеливо дождалась, когда люди умолкнут, и легко улыбнулась. — Знаете, что обо мне говорят? Что у меня дар Одноглазого, что я вижу ваше будущее. Хотите узнать, что я вижу там?
Лев Беспалов весьма красноречиво сглотнул слюну, и по его виду было понятно, что он совсем не горит желанием узнать собственную судьбу, особенно после слов о “жалкой смерти”.
— Например ты, — Хильда указала на девицу, которой чуть ранее отвесила пощечину. — На одном из… торжеств ты ухитришься разом побывать с двумя мужчинами и… забеременеешь. Ты будешь вести настолько разгульный образ жизни, что узнаешь о сроке слишком поздно. Но ни один из мужчин, что был с тобой той ночью, не станет признавать дитя. А дальше я вижу развилку… Ты либо попытаешься избавиться от ребенка и умрешь на операционном столе от кровопотери, либо родишь уродца в наказание за свои пьянки, оргии и наркотики. В тот момент от тебя отвернутся все, даже твоя мать. Одинокая, опустившаяся женщина с младенцем-калекой на руках.
Анна, кажется так Лев назвал девушку рядом, побледнела. В её глазах полыхал ужас, а я вдруг увидел Хильду с совершенно другой, немного пугающей стороны. Может и хорошо, что глядя на меня, она видит лишь бурю и ничего больше? Уж я бы таких подробностей точно знать не хотел.
— Ну а ты, — теперь она обращалась ко Льву, и тот даже отшатнулся, словно ему сейчас дали невидимую пощечину. — Ты считаешь, что займешь место своего отца, получишь воздвигнутую им империю, но я вижу лишь крах. Ты не сохранишь и не приумножишь его могущество, умерев молодым, в самом рассвете сил, в луже собственной мочи и блевотины. И это лучшая из возможных твоих кончин.
Воцарилось молчание. Оно длилось долго, слишком долго. Беспалову пришлось приложить огромные усилия, чтобы вернуть себе присутствие духа.
— Ты же не думаешь… что я поверю в твои бредни… ведьма, — Льву так и не удалось сказать это без дрожи в голосе, но стоит отдать ему должное, он пытался.
— Тебя отравят, — забивала последний гвоздь в крышку гроба Хильда. — Близкий тебе человек. Тот, кому ты доверяешь.
— Кто?..
— Ты будешь задаваться этим вопросом до конца своей не слишком длинной жизни. “Кто?”. И однажды узнаешь ответ, — губы Хильды растянулись в жуткой улыбке.
По лицу Беспалова было видно, что он хотел спросить что-то ещё, но понял, что проиграл эту словесную дуэль. Что бы он сейчас не сказал, Хильда легко могла перекрыть это новым “откровением”, от которых кровь стыла в жилах.
В итоге Беспалов и его прихлебатели свалили, решив, что нужно отвести раненого в медпункт. Девушка несколько мгновений наблюдала им в спины, после чего обернулась и сердито глянула на меня, уперев руки в бока.
— Вот вечно тебе хочется покрасоваться! — фыркнула она. Обычно Хильда была сдержана в эмоциях, но сейчас от неё так и веяло раздражением и злостью. — Мог же просто проигнорировать их и уйти, а не нарываться на драку!
— На драку нарывались они, — не согласился я. — На самом деле я и впрямь подумывал о том, чтобы уйти, но затем увидел тебя и…
— Я так и поняла, — уже гораздо спокойнее ответила она.
— Почему ты оказалась с ними?
— Мой отец говорил налаживать связи. Побывать в близком кругу с ближайшим другом будущего наследника престола показалось мне хорошей идеей. Но аристократия вашей страны сильно отличается от моей. Тут это напыщенные юноши и пигалицы, считающие себя центром вселенной, но мало что из себя представляющие. Большую часть их состояния заработали предки, и все, что от них требуется, это не развалить то, что уже построено. У нас же это воины. Если ты не способен смело встретить врага на поле боя, возглавляя своих людей на передовой, то не достоин власти.
— Сурово.
— Как и наши земли.
— Это правда, что ты сказала насчет их будущего?
— Наполовину. Как я говорила тебе ранее, я вижу не совсем будущее, а его вероятности в виде знаков. Но своими словами я его изменила. Если Анна теперь завяжет с алкоголем, то Лев напротив, превратится в параноика. Теперь он будет гадать, кто же его предаст, и в итоге сам создаст почву для врагов.
— Сурово, — повторил я, понимая, что девушка своими словами фактически определила их судьбы. Это ведь такая власть? Она может одним лишь словом посеять в душу человека сомнения и в итоге заставить его действовать по нужному ей пути.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А точно ли она видит ТОЛЬКО бурю?..
Теперь и я превращаюсь в параноика.
— А другие твои слова, насчет свадьбы…
Девушка вновь насупилась, бросив на меня сердитый взгляд.
— Для начала, ты даже моей руки не просил. Но… я думаю, с этим мы разберемся. Куда насущнее необходимость получения тобой титула, чтобы этот брак вообще мог состояться. К тому же сразу предупрежу, я не смогу стать Хильдой Старцевой. Я буду твоей женой, но сохраню свою фамилию, и буду Хильдой Старцевой-Лоденборг. Сам ты останешься при своей фамилии. Это создаст ветвь внутри твоего рода, и мои дети, соответственно, будут носить двойную фамилию.
- Предыдущая
- 288/1025
- Следующая

