Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла - Страница 40
Уставший Раян, не дождавшись, уснул прямо на диване в одежде. Бэйн вытащил откуда-то из карманов свёрток с едой:
— Милли собрала, — проговорил с несвойственной ему мягкостью.
Вот молодец! Я так переживала, как выбираться из окна, что даже и не подумала. А Раян, наверное, и правда проголодался. Похоже, как приехал, так никуда и не выбирался.
Я зажгла лёгкий магический огонёк, устроившись в кресле. Жалко было будить Раяна, но и задерживаться тоже не стоило.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вздохнув, Бэйн тронул его за плечо.
— А? Что? — тут же подобрался Раян. — А, привет, ребята! — расслабился, увидев нас.
Огляделся:
— А где Танза?
Бэйн устало опустился на диван рядом с ним. Только с нами всегда собранный и спокойный некромант мог позволить себе расслабиться. За сегодняшний переезд действительно умаялись все.
— Должен скоро подойти, — отозвалась я. — Ну рассказывай! Как прошло?
Раян придвинул к себе еду:
— Да нормально, в целом. Что у вас там случилось?
— Кэларинда забыла вещи, и Винчи отправили за ними. Поэтому Дэйкер взял с собой Танзу, а Винчи пересадил на грузовую повозку. Но вижу, ты с ним справился, — улыбнулась я.
— Пришлось припоминать практики по воздействию на мозг, — отозвался Раян, жуя мясо с хлебом. — Дважды. Сначала пока сгружали энер…
— Вы ведь успели заменить Линтона? Его никто не перехватил?
— Насколько мне известно, нет. Я сказал ему затаиться. Мне помогал Мильсер, но я отправил его отвезти гробы обратно. А то если Болстон обнаружит в лесу кучу гробов, ещё заподозрит что. И придёт к отцу Бэйна, разумеется.
Я кивнула:
— Дальше тебе пришлось ехать одному.
— Спрятался меж сундуков, почти отдохнул, — отозвался Раян беззаботно.
— Угу, вижу по кругам под глазами, — хмыкнула я. — Небось следил всю дорогу, чтобы ничего не пропустить.
— Главное, что всё получилось, — Раян дожевал передачу Милли. — Хорошо, что Винчи не владеет магией. Оба раза пришлось его усыплять, а он сопротивлялся. Видимо, привычка не спать на дальних переездах.
— Боюсь, Дэйкер заметил твоё воздействие, — вздохнула я.
— Чем дольше я его задерживал бы, тем дольше нужно было бы воздействовать, — мрачно отозвался Раян. — Поэтому пришлось отпускать, как есть.
— Воздействие на мозг скрыть сложно, — поддержал его Бэйн. — А образование у Дэйкера получше нашего, к сожалению.
Раян улыбнулся на это Бэйново «нашего». У отдельно взятого некроманта образование очень даже отличное! А вот «нам» и правда иногда не хватало знаний. Большинство из которых мы осваивали самостоятельно.
— Он всё равно не узнает, кто именно воздействовал, — твёрдо произнёс Раян. — Винчи меня не видел. А у вас что?
— У нас тоже кое-что странное, — я глянула на дверь в ожидании Танзы.
Вкратце рассказала ребятам, что мы с Милли видели из кустов во время стоянки.
— Танза открыл портал? — изумлённо пробормотал Раян. — Ты уверена?
— Я ни в чём не уверена. Я только видела, как он вывалился на поляну из ниоткуда.
— Может, это Кэл — портальщица?
— Тогда почему она не своего любимого «братца» призвала? Да и будь она портальщицей, уж Болстнон бы использовал! Надо будет поискать информацию. Мы вроде что-то такое встречали… Но я помню только, что это очень большая редкость.
— Танза никогда не проявлял подобных склонностей, — задумчиво пробормотал Раян. — Да где же он сам-то?
— Наверное, не удалось выбраться, у Дэйкера там охрана посильнее, чем здесь у отца. Завтра утром его рассчитают, в любом случае придёт сюда. А мы лучше будем возвращаться…
Не успела я договорить, как дверь распахнулась. К нам ворвался возбуждённый Танза, сжимая что-то в руках. Глаза горят, волосы всклокочены.
Вместе с Бэйном и Раяном я подалась вперёд, разглядывая, что это он принёс.
Глава 32
— Книга? — выдал наше общее изумление Раян.
Танза действительно держал в руках объёмистый учебник!
— Кэларинда принесла, — отозвался, покосившись на меня.
— Это она тебя задержала? — приподнял бровь Бэйн. То, что он сгорает от любопытства, могли различить только мы. Лично я очень даже различала, и сама сгорала не меньше!
— Ну… собственно, да, — Танза приблизился к столу и положил раскрытую книгу на него.
Заинтригованные, мы собрались вокруг, опершись на локти и заглядывая в страницы.
Танза взмахнул рукой, приближая магический светильник. Сделал его ярче и ткнул пальцем в сложную схему на целый разворот, с двух сторон которой были схематически изображены два человека.
— Кажется, я — портальщик, — проговорил.
Мы подняли на него взгляды, молча требуя объяснений.
— В общем, — Танза взлохматил свою пышную шевелюру, подбирая слова. — Я пока и сам в шоке. Когда мы ехали, Кэларинда попала в ловушку, позвала на помощь… и я оказался там. Сразу возле неё.
Танза подозрительно оглядел нас:
— Уже знаете? Да?
— Я видела, — призналась я. — И рассказала ребятам. Но портальщик… это ведь что-то редкое!
— Очень редкое! — возбуждённо подтвердил Танза, будто и сам боялся поверить в подобный поворот.
— И мы никогда у тебя не замечали никаких таких склонностей!
— А вы и не могли их заметить, — Танза снова ткнул в схему. — Дар портальщика потому и считается редким, что его невозможно определить, и он может никогда не открыться. Для открытия портала нужны двое! И если у двоих магия совпадает, только тогда получается проделать проход.
Мы снова воззрились на схему, но разобрать сходу все эти переплетения, завихрения и символы с кучей сносок было непросто.
— Одна сила должна быть очень тонкой, она проходит как бы сквозь пространство, выискивает нужную точку. А вторая — сильная, как таран, что способна, настроившись на первую, проделать дыру. Друг без друга они не работают. Представляете?
— Ты хочешь сказать… — мои глаза так округлились, что вокруг стало ещё больше света. Энер действовал.
— Кэл это изучала в своём пансионе. Она мне и показала.
— Танза, но это же опасно! — испугалась я. — Если это действительно так… она ведь сдаст тебя Болстону с потрохами! Он вообще знает, что у его дочери такой дар?
— Ты слышала, что я говорил, Шейли? Никто не может знать, пока дар не проявится! Иначе, подозреваю, таких детей с детства забирали бы на королевскую службу.
— Но она наверняка захочет похвастаться, чтобы получить папочкину благодарность, — поддержал меня Раян.
— Ты не знаешь, какие у них отношения, — хмуро откликнулся Танза.
— А ты знаешь?
— Мы разговаривали в дороге.
— Уверен, что она не лжёт? — я взяла его руку, заглянула в глаза. — Не хотелось бы, чтобы твоя жизнь и свобода оказалась в зависимости от дочери Болстона!
— Больше уверен, чем нет, — осторожно отозвался Танза. — Вы ведь сами знаете, что отношения у них не особо близкие. Мы даже сомневались, существует ли его дочь. Ни разу не видели её в Ведемару до свадьбы! Он и сейчас фактически выгнал её из дома, не позволил остаться. И… мы с ней договорились, что никому не расскажем. Пока сами во всём не убедимся.
— Нарушаешь обещание? — приподнял бровь Бэйн.
— Потому что верю вам, как себе, — в голосе Танзы промелькнули непривычно жёсткие нотки.
— Как ты вышел? — снова спросила я, пока ребята молчали.
— Попросил Кэларинду выпустить. Сказал, что буду тренироваться открыть проход снова. Она ждёт. Так что мне поскорее вернуться бы.
Танза опять взъерошил волосы:
— По сути, тренироваться лучше из одного места. Сначала учиться работать рядом. И я думаю… Шейли, может, предложишь Дэйкеру, чтобы она пожила пока у вас? Из пансиона её не выпускают.
С трудом удержавшись от желания возразить, отказаться, возмутиться, я глянула на Танзу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В его глазах горел такой огонь, столько надежды, восторга…
— Я… попробую, — согласилась.
— Тогда нам придётся ещё и за ней следить, — добавил Раян, тоже понимая эмоции друга.
- Предыдущая
- 40/102
- Следующая

