Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла - Страница 91
Сражение на мгновенье затихло. Противники внимательно следили друг за другом, готовые к внезапной атаке, и ждали, до чего договорятся «главари».
Подумав, я даже протянула трофейный пистолет супругу. Пусть побудет пока у него, для веса.
Едва сузив глаза, Дэйкер принял его, качнул в руке, проверяя баланс. Но направлять ни на кого не стал.
— У вас официальные документы есть? — вопрос Дэйкера вверг в шок не только пиратов, но и меня с друзьями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Разумеется, мы вообще честные пира… кхм, — стушевался под грозным взглядом кэпа один из пиратов, — мореплавлители.
— Мореплаватели, — с каменным лицом поправил его кэп.
— Тогда дадите показания на Болстона. Что он пытался провести махинации с энером и подбить на них вас. Затем сможете уплыть отсюда по своим честным, мореплавательским делам.
— А энер? — вот уже наглая капитанская морда.
— Изымается сыскной службой Савады, как улики, — в тон ему ответил Дэйкер, расслабляя боевую стойку.
Конечно, грозный взгляд от Танзы на следователя ни от кого не скрылся.
— И этих парней не упоминать, — понимающе кивнул капитан. Его глаза жадно сузились, он соображал, что может выторговать у моего мужа ценного в обмен на молчание. Но Дэйкер обломал его планы:
— Они действовали под прикрытием.
Ребята, надо отдать им должное, не выказали ни капли удивления. Наоборот, синхронно скорчили такие каменные физиономии, что запал кэпа заметно скис.
Кэп ещё несколько секунд всматривался в лицо моего мужа. Но и там не дрогнул ни один мускул. Затем покосился на десяток личей, которые замерли в опасной близости от членов пиратской команды. И легко принял правила игры:
— Значит, даём показания против толстяка и валим?
— Показания и валите, — подтвердил Дэйкер.
— И с чего мне вам верить? — прищурился пират.
— С того, что оформлять всю вашу команду слишком хлопотно, а у меня жена молодая. Совсем не слепая, как вы успели заметить. Так что, я лучше одного толстяка повяжу, за ним давно охота идёт. И не буду перегружать себя ненужной работой.
Мне нравилось, как Дэйкер умел подбирать тон и слова в соответствии к тому, с кем говорил. Опасное и очень нужное умение.
— Тогда к шхуне? — кэп показательно глянул на боевые позы ребят.
— После вас, — радушно улыбнулся мой муж.
Зубы капитана скрипнули, но он свистнул и кивком приказал своим двигаться к морю. А куда ему было деваться? Он уже увидел, что драться против нас хоть всей командой означает как минимум потерять половину экипажа.
Конечно, часть пиратов остались на крышах доков и передвигались по ним. Но на земле их передвижение контролировали наши личи.
Раян и Танза чуть задержались, чтобы закрыть и восстановить защиту на энере.
Подняв платье, я с помощью магии накинула его. А то представать пред городской стражей в облегающем костюме не очень хотелось. Мне и перед мужем покрасоваться достаточно. Вон как до сих пор на меня оглядывается!
Почти не отстав, я мигом нагнала Бэйна. Но всё никак не могла отвести глаз от собственного супруга, который шагал впереди!
Дэйкер незаметно запустил сеть заклинания, которое я не сумела распознать. Тихо, мягко, неуловимо оно оплело пиратов одного за другим — тех, что шли рядом с нами по дороге.
Хм… Похоже, оно в любой момент могло их заморозить.
Следовательские фишки. Как же было бы прикольно их выучить! Но в простых книгах такие заклятья не найдёшь. Мы с парнями искали. Следователей, наверное, специально обучают, в каких-нибудь закрытых группах. И книги их хранятся в секретных архивах.
Когда мы подходили к пиратской шхуне, в порт начали съезжаться стражи порядка.
К слову, порт весьма быстро опустел. Лишь пираты на шхуне преданно ждали своего капитана, готовые со всей дури давать дёру.
Но кэп с видом победителя отдал распоряжение вывести Болстона к нам. Пираты ошарашено переглянулись, однако спорить с капитаном не рискнули. Тот наклонился к Дэйкеру:
— Мы говорим, что толстяк плохой, и валим.
— Так точно, кэп, — подтвердил Дэйкер.
Кинул взгляд на парней. Убедившись, что они рядом и меня прикрывают, пошёл встречать своих подчинённых.
— Все-таки не врал про подкрепление, — тихо выдохнул Раян.
— Ага, надо и нам раздобыть такой удобный амулетик, — кивнул Танза.
Кэп тем временем созвал своих и объяснял, что от них нужно. Усилив слух, мы с ребятами подслушивали и их, а заодно и что там говорил Дэйкер:
— … и лорда Болстона под усиленной охраной в участок, — как раз закончил мой муж свою речь.
Вот только эти слова явно не доходили до мозга сотрудника. Выпучив глаза, он уставился в шоке на мужа:
— Вы хотите сказать, эти пираты…
— Добропорядочные мореплаватели, — Дэйкер посмотрел на пиратов, а те, не дураки, тоже подслушивали. Все как один залыбились, демонстрируя неполные ряды зубов.
— Добропорядочные, — страж порядка еле выдавил из себя слово, — мореплаватели принимали активное участие в поимке преступника, то есть вашего опекуна?
— Бывшего, — поморщился муж. — Именно так и запишите. А то парни сегодня уплывают, — и Дэйкер преспокойно двинулся к нам, оставив своего подчинённого позади в полнейшем шоке.
Я расслышала что-то из разряда:
— Он даже пиратов заставил на себя работать!
И почувствовала гордость за мужа.
— Лорд Адор, — окликнул его ещё один из подчинённых.
Дэйкер остановился, обернулся, вопросительно изогнув бровь.
Мужчина указал на личей, которые переминались вокруг с ноги на ногу.
— Собрали для вас всех окрестных покойников, — с каменной физиономией выдал Бэйн. — Полагаю, многих из них вы давно уже искали.
Страж порядка медленно кивнул с выпученными глазами.
Личи, сойдясь вокруг, легли аккуратной горкой друг на друга.
— С-спасибо, — пробормотал страж порядка, окидывая горку дёрнувшимся глазом.
— Бэйн, может, лучше пусть они дойдут до морга пешком? — предложил Дэйкер.
— Как пожелаете, — пожал плечами некромант, и личи тут же принялись подпрыгивать и выстраиваться в два ряда. Парами.
Представляю себе это шествие до морга! Бедные стражи порядка! И прохожие.
И лица тех, кто дежурит в том самом морге, наверняка тоже будут хороши…
Усмехнувшись другу, я с удовольствием смотрела, как муж, раздав указы, уходит от своих подчинённых, выделяясь сильной подтянутой фигурой на их фоне. И эти волосы, едва всклокоченные…
Если бы не тихое покашливание Бэйна, не уверена, сколько ещё стояла бы и рассматривала его.
Ведь раз ребята пришли с ним, значит, доверяют? Что вообще произошло на встрече?
— И что дальше? — я глянула на парней. Но ответил мне подошедший муж:
— А дальше, дорогая жена, мы отправимся ко мне в кабинет в участке.
— Мы задержаны? — с каменным лицом осведомился Бэйн, но, по-моему, уже даже Дэйкер выучил, что наш некромант с таким выражением легко может умертвить, и ни мускул не дрогнет.
— Пока что нет. Но нам многое надо обсудить, — и смотрел Дэйкер при этом почему-то на меня!
Вообще-то, как только мы отошли от энера, я перестала светиться. По крайней мере так заметно.
— А почему у тебя в офисе? — нахмурилась. Странно, что никто из парней не возражал больше.
— Там есть нужные документы и нас там точно не побеспокоят, — при последних словах по спине пробежали взбудораженные мурашки. Припомнились все наши с мужем моменты, когда нас «беспокоили».
Парни переглянулись, похмыкивая. А я еле сдержалась, чтобы не сглотнуть тяжело.
На фоне пираты во всю рассказывали стражам порядка, как ответственно и усердно помогали ловить Болстона. Как тот бегал по всему порту и искал, кому продать и у кого купить энер. От себя добавили, как он хвастался, что лично его украл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В общем, заливали в уши младшим следователям и стражам порядка. Мне даже жаль их стало. Стражей то есть.
Самого же Болстона держали на шхуне вчетвером. Завидев рыскающих стражей, он так и норовил спрыгнуть в море. И даже пытался торговаться с пиратами за место на их шхуне.
- Предыдущая
- 91/102
- Следующая

