Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дьявольский пир (СИ) - Ласточкин Дмитрий - Страница 18
Моя техника пронеслась над рыбами и почти попала в шею черепаха, но тот ловко спрятал голову под панцирь, видя мой замах.
— Бей их всех, братья! — заорал Вэй Ань, раздулся и ринулся к демонам, мутузя их кулаками размером с колесо от машины.
Остальные бессмертные практики и Юйтун последовали за ним.
— Бей-убивай! — заревели демонорыбы и бросились на них.
— Я тебя лично раздавлю, китовая отрыжка! — ткнул в меня когтистым пальцем черепах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Так сказала твоя мамаша, когда впервые увидела тебя! — как можно обиднее расхохотался я, а из ушей черепаха пошел пар.
Осьминог рядом решил выслужиться и попытался меня опутать шупальцами, но пять Отражений возились ему в излишне большие глаза и пронзили его мозг. Осьминог свернулся в агонии и сдох, а я быстро засунул его в амулет. Две селёдки, креветка и осьминог — есть где развернуться для готовки!
— Умри! — заорал черепах и оттолкнулся всеми лапами, летя в меня на жуткой скорости.
Только чудом и предельным напряжением техники Трусливого Хорька я смог увернуться! Черепах пролетел мимо меня, толкнув воздушной волной, и врезался панцирем в стену с такой силой, что она раскололась! Брызнули камни, здоровенный кусок скалы слегка откололся и зажал край панциря, так что черепах только зря колотил лапами в воздухе и царапал стену, но не мог выбраться.
— Братья! Черепах застрял! — заорал я. — Бежим скорее!
Божественные стали отступать, походя пиная черепаха в панцирь, а я стал в стойку и стал угрожать рыбодемонам Рассекающей Волной. Те хоть и готовы были наброситься на меня, но первым никто попасть под удар не жаждал. Стояли, смотрели на меня побитыми мордами, пуча свои один-два глаза.
— Хе-хе-хе! — я подошел к черепаху, похлопал его рукой по панцирю. — Черепах, ты хотел меня съесть, да?
— Что ты задумала, двуногая? — с волнением в голосе проблеял Гуй. Но голова его бессильно тыкалась в камень, не в силах освободиться. — Я убью тебя, поняла!
— Ага, ага! — я фыркнул на эти слова. — Сначала я приготовлю тебя и сожру! Хотя бы немного!
Рубить лапы демону я не стал — они толстые, кости крепки, не факт, что перерублю быстро, а демоны ведь могут осмелеть и накинуться, в такой сутолоке всякое может произойти. Но если не конечности…
Размахнувшись, я активировал технику «Водного потока» и обрушил «Серебряную Волну» на хвост черепаха!
— АААААААААА!!! — он заорал так жутко, что крепчайший камень вокруг его застрявшего панциря начал трескаться. — Мой хвост!
— Это уже не твой хвост, а мой ужин! У-ха-ха-ха! — дьявольски расхохотавшись, я забросил хвост в амулет, отвесил пинка под зад черепаху и выбежал из пещеры.
Спрятав меч, я сквозняком промчался по коридору и нырнул в бассейн, завертев водную Ци вокруг себя. Настоящей торпедой промчался по туннелю, вынырнул наружу — а там меня уже ожидали все соратники, с тревогой глядя на выход из горы. Кода я появился, они дёрнулись, но я показал знаками, что всё в порядке, но нужно смываться, и мы поплыли к поверхности.
Вынырнув, Вэй Ань вызвал свою лодку, и мы все запрыгнули внутрь. Но едва успели подняться на пару сотен метров, как вода внизу вспучилась пузырями, и из неё вынырнули рыбодемоны с черепахом во главе.
— Вернись! Вернись, проклятая тварь! — орал она во всю глотку. Демоны вокруг него потрясали лапами, пускали в нас водяные снаряды и струи, но до лодки они долетали ослабленными и легко разбивались Отражениями.
— Сосни тунца! — я с широкой улыбкой показал черепаху выставленные средние пальцы.
— Что? — от этой моей фразы он почему-то растерялся и посмотрел на рыбодемона рядом с собой. — Зачем я должен тебя соснуть, брат тунец?
— Не знаю, брат Гуй! Это же двуногая и круглоглазая! Они все извращенцы, а она в особенности! — захлопал жабрами тунец.
— Сухопутная дьяволица! Мы ещё встретимся, и тогда я тебя сожру! — черепах снова посмотрел на меня, но наша лодка уже улетала от них.
— Что ты там такого сделала с ним, сестра Сяонин, что он такой злой? — с любопытством глянула на меня Бай Юйтун.
— Да так, отрезала от него… кусочек. — я вынул из амулета черепаший хвост и помахал им в воздухе.
— Это… хвост⁈ — выпучила глаза Юйтун.
— Ха-ха-ха! Ой, не могу! Теперь он без хвоста! — парни в лодке при виде хвоста стали смеяться как ненормальные, сбрасывая напряжение последних часов.
— Угу. — я спрятал его обратно и вздохнул. — Приятно, но жаль, что нам так ничего и не досталось в итоге.
— Ну, это не совсем так, сестра Сяонин. — вдруг ухмыльнулся Чэнь Цю. В его руке появилась горсточка камней. — Это Духовные камни среднего ранга! Когда этот обрезанный врезался в стенку пещеры, несколько камней он смог выбить. Я и собрал, пока пробегал мимо.
— И сколько их? — облизнувшись, спросил Вэй Ань.
Он, да и все мы, не сводил взгляда с чудесных сокровищ в руках друга.
— Двенадцать штук. Хватит каждому из нас по два. Никто же не против? — Чэнь Цю посмотрел на всех.
— Нет-нет, брат Чэнь, не против. Просто скорее давай их нам! — протянула вперёд руки Бай Юйтун.
— Ха-ха-ха, ну ты и жадная, сестра Бай! — рассмеялся Чэнь Цю, но раздал всем камешки без промедления.
Я тоже получил парочку и с удовольствием сидел, держа их в руках. Камешки казались тёплыми и уютными, а заключённая в них чудовищная энергия заставляла радостно строить планы о том, как я её буду тратить!
Глава 9
— Мы должны всё рассказать старшим. — заявила Бай Юйтун и посмотрела на всех в лодке.
Не сказать, что это заявление встретили с энтузиазмом. Видимо, парням-божественным казалось, что они смогут ещё не раз приходить в эту пещеру и отщипывать себе один-два камешка. А демоны… Ну демоны и демоны! Их можно победить, камни же дадут быстро развитие, вот с демонами и разберутся.
— Сестра Бай, я думаю, над этим ещё надо подумать. — Выразил общую мысль Вэй Ань.
— А я согласна с сестрой Юйтун. — тут же сказал я, вызвав недовольные взгляды парней и улыбку девушки.
— И почему же? — с некоторым вызовом спросил меня Чэнь Цю.
— Потому, что демоны не сохранят всё в тайне. — я с недоумением пожал плечами, мол, несложно же догадаться. — Тогда в следующий раз, как вы туда пойдёте, вас встретят не эти рыбёхи, а мастера Мёртвого Моря или даже Духовного Моря. Думаете, они решат махнуть рукой или что там у них на такое богатство?
Компания молодых практиков помолчала, обдумывая мои слова.
— Нет, может быть, что не проговорятся. — возразил Вэй Ань. — Если эта гигантская черепаха убьёт всех, чтоб они не разболтали, то сам будет хранить всё в тайне!
— Ага, чтоб потом в одну морду разбираться со всеми нами. Даже черепах не такой тупой, чтоб не понять этого. — я насмешливо фыркнул. — Они проболтаются, туда набегут демоны, и вас убьют. Или, в крайнем случае, вы ничего не получите.
— Вот-вот! — Бай Юйтун активно закивала головой. — Слухи о таких кладах быстро распространяются. Уверена, уже завтра весь Лазурный океан будет знать о пещере с Духовными камнями.
— Ну так-то да, сестра Бай права. — поддакнул Чжоу Тун. — Мой брат едва успел познакомиться с одной девушкой, как родители уже прислали гонца с требованием её бросить, потому что они уже выбрали ему жену! И часа не прошло, а ведь между нашей школой и домом — четыре тысячи ли расстояния!
— Ладно. — вздохнул Вэй Ань, переглянувшись с Чэнь Цю. — Вы правы. Но тогда мы расскажем только старейшинам своей школы!
— Я вижу, ты их не особо любишь. — хмыкнул я на эти слова.
— Чего это? Я их очень уважаю! — насупился Вэй Ань.
— Тогда почему хочешь их убить?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Убить? Ты о чём?
— Да сестра Бай же говорила — скоро у пещеры соберётся весь Лазурный океан! Там же не только Духовные камни, но и та жемчужина! Чтоб подняться до самого верха, демоны сожрут ваших старейшин, те и пикнуть не успеют.
— Что тогда делать? — Чэнь Цю сложил руки в замок. — Рассказать всем?
— Именно так! Только собравшись впятером, наши школы отбросили демонов. И здесь им надо тоже действовать вместе.
- Предыдущая
- 18/70
- Следующая

