Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь исчезающее небо (ЛП) - Коулс Кэтрин - Страница 70
— Он никуда не денется, — процедил я. — Этого не будет.
Пальцы Брей сжали мою футболку.
— Он все, что у меня осталось. Я не могу потерять и его тоже.
Тот самый орган, что держал меня в живых и колотился сейчас рвано и неровно, в этот миг раскололся. Через что ей только не пришлось пройти: ее бросали именно тогда, когда она больше всего нуждалась в помощи, единственную опору у нее отняли, а теперь еще и это… Жизнь, мать ее, была несправедлива.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но тут вступал я. Я мог восстановить равновесие. По крайней мере, когда дело касалось Винсента. Я вытащу на свет все его грязные тайны. Он даже бумажку от жвачки не сможет бросить так, чтобы я об этом не узнал. И я заставлю его заплатить.
— Ты не потеряешь Оуэна. Мы этого не допустим, — пообещал я.
— Мы? — переспросила Брей, и слова у нее уже начали слипаться.
На сегодня с нее было слишком много. Адреналин наконец начал отпускать.
Я поднялся на ноги, не выпуская Брей из рук, и ее аромат красной смородины окутал меня.
— Мы, Чертовка. Ты в этом не одна. И если ты еще не заметила, не только я за тебя горой. Ты одного за другим покорила всех Арчеров. Мы все на твоей стороне.
— Только не Ориона, — сонно пробормотала Брей, пока я нес ее в спальню.
— Он прислал тебе торт. Для начала это очень даже неплохо.
Губы Брей тронула улыбка, и ее веки дрогнули.
— Торт был очень вкусный.
— Да. — Я осторожно уложил ее на матрас, снял с нее домашние туфли и укрыл одеялом.
— Декс? — пробормотала она.
— Да, Чертовка?
— Побудешь со мной?
Черт бы меня побрал. Раньше она никогда об этом не просила.
— Да. Я останусь. Только дай мне секунду. Проверю двери и выключу свет. Хорошо?
Глаза у нее были закрыты, но между бровями пролегли тонкие складки.
— Ты вернешься?
Как нож прямо в грудь, мать его. И тут я дал обещание, которого давать не следовало. Но все равно дал.
— Я всегда буду возвращаться, Чертовка. Пока ты этого хочешь.
— Ладно, Лютик.
И тут все ее тело обмякло, дыхание стало глубже. Она уснула.
Я не мог сдвинуться с места. По крайней мере, сначала. Потому что уйти от нее казалось предательством. Даже если я знал, что вернусь.
Мысль об этом ублюдке наконец сдвинула меня с места. Я двигался так быстро и тихо, как только мог: проверил все двери, окна и сигнализацию, потом выключил свет и направился за тем оружием, которое мне было нужно.
Я схватил ноутбук с журнального столика и широким шагом вернулся в спальню. Брей лежала, свернувшись на боку, и от ее глубокого дыхания чуть колыхались пряди волос, упавшие на лицо. Я осторожно сел на кровать, стараясь ее не разбудить.
Едва устроившись, я достал из кармана телефон. Открыл общий чат с братьями и начал печатать.
Я: Как вы смотрите на миссию возмездия?
Маверик изменил название чата на «Пятьдесят оттенков расправы».
Маверик: Выезжаем на рассвете. Кого мочим?
Я покачал головой. Хотелось рассмеяться, но не вышло. Маверику не нужно было знать почему, только — кого. Он доверял мне и знал: просто так я о помощи не попрошу. И такое доверие было настоящим даром.
Кол: Верни как было. Что случилось, Декс?
Маверик: Сам и верни, дедуля. Хотя погоди, у тебя до сих пор почта на AOL и счета ты оплачиваешь по обычной почте.
Уайлдер: Мав, сейчас не время.
Уайлдер изменил название чата на «Острый соус и жаркие сплетни».
Уайлдер: Что происходит?
Я: Бывший Брей, этот козел, сегодня заявился в Boot. Оставил у нее синяки на руке и хочет забрать Оуэна. Я хочу закопать его живьем.
Орион: Имя.
Вот же черт. Если Орион включился, значит, Винсент уже покойник. Но мне было глубоко плевать. Он заслужил все, что вот-вот на него обрушится.
Я: Винсент Фабер. Богатенькая семейка из Род-Айленда.
Кол: Хочешь, я за ним послежу? Я завтра свободен. Пока Скайлар в лагере, смогу заняться этим вплотную.
Маверик: Ты отпускаешь ее обратно?
Кол: Уэйлон и Блейз тоже идут туда вожатыми.
Уайлдер: Господи Иисусе. Они даже не представляют, что их ждет.
Кол: Так что, проследить?
Кол держал слово и правда был готов прикрыть Брей, и, черт возьми, как же приятно было это знать. Как и то, что все братья на ее стороне.
Я: Пожалуйста. Присылай все. Я пока пойду по цифровому следу. Посмотрю, что смогу нарыть. Но Брей нужен адвокат. Кто-нибудь знает хорошего?
Орион: Возможно. Дай мне день.
Маверик: Прости, ТЫ знаешь кого-то? Ты же никогда не выезжаешь с ранчо «Витый Дуб» и вообще не разговариваешь.
Орион отправил Маву эмодзи со средним пальцем.
Маверик: Ну вот, уже и спросить нельзя. Мне просто было любопытно.
Я: Ты хотел сказать, ты просто козел. Спасибо, Рион. Сообщи, что узнаешь.
Уайлдер: Ты ведь собираешься его закопать, да?
Я: Я собираюсь уничтожить все хорошее, что есть в его жизни, и вытащить на свет каждый его грязный секрет. А когда он уже будет сдохший и закопанный, я еще и подпалю его чертову могилу.
Маверик: Боже, как же я люблю, когда тебя накрывает жажда мести.
Маверик снова изменил название чата на «Пятьдесят оттенков расправы».
Кол: МАВЕРИК.
Маверик: Все, бывайте, сучки. Пойду испорчу жизнь одному козлу.
И уж испортить жизнь он умел. Как и остальные мои братья — каждый по-своему.
К концу этого дня Винсент Фабер больше никогда не будет дышать спокойно.
И поделом.
43
Брейдин
Я водила тряпкой по и без того чистой барной стойке, но больше мне просто нечем было заняться. Я уже свела кассу, наполнила бутылочки с соусами, привела в порядок кладовку, подготовила столы и завернула оставшиеся приборы в салфетки. Все что угодно, лишь бы не думать. Об Оуэне в лагере, о Винсенте, о Нове.
В голове крутилось столько всего, что я носилась как угорелая, лишь бы от этого сбежать. Но мысли никуда не девались. Давили, тянули вниз, будто хотели меня утопить.
Уайлдер сдвинулся за стойкой и уставился на мою руку. Нет, не на руку. На запястье.
Я мысленно выругалась и натянула рукав блузки вниз. Я думала, легкая ткань скроет синяки, но широкий рукав слишком легко задирался.
— Ты точно готова сегодня работать? — спросил Уайлдер так мягко, что у меня сжалось сердце.
— Все нормально. Честно. А если попытаешься отправить меня домой, я там просто на стену полезу.
Уголок его рта дернулся.
— Понимаю. Тогда будем надеяться, что день будет сумасшедший.
Я сложила ладони, будто в молитве, и отвесила ему поклон.
— Спасибо, добрый господин.
— Это кто тут кланяется этому болвану? — спросила Фиона, подходя к нам. — Меньше всего нам сейчас нужно, чтобы у него еще больше выросло самомнение.
Уайлдер усмехнулся.
— Да ладно, все и так знают, что здесь главная ты.
Она коснулась пальцем кончика носа, потом показала ему жестом, что следит за ним.
— Ну как ты, милая?
В том, как Фиона говорила свое «милая», было что-то удивительно теплое и успокаивающее.
— Нормально, — соврала я.
Хотя это была и не совсем ложь. Несмотря на весь вихрь в голове, я держалась. И за это должна была благодарить Декса.
— Рада слышать, — сказала Фиона и хлопнула в ладоши.
— И выглядишь ты тоже отлично, — крикнул Эйдан со своего места у конца стойки, где собирал приборы.
Уайлдер тут же нахмурился.
— Правила.
Эйдан поднял обе руки.
— Эй, я просто сказал очевидное.
— Спасибо, Эйдан. Ты и сам сегодня чертовски хорошо выглядишь.
Он отвесил мне преувеличенно изящный поклон.
— Новые джинсы. Они творят чудеса с моей задницей.
Я рассмеялась, а Уайлдер только покачал головой.
— Откроешь нам, Брей? — спросил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Господи, еще бы. Сегодня мне были нужны любые отвлекающие вещи.
— Уже иду, босс.
Я направилась к входным дверям и отперла их как раз в тот миг, когда большие часы на стене пробили одиннадцать. Стоило мне распахнуть одну створку, как на пороге появился мужчина. Я на миг напряглась, но тут же с облегчением выдохнула, узнав Джека из Компаса — того самого мужчину, у которого пропала жена.
- Предыдущая
- 70/92
- Следующая

