Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка своей судьбы (СИ) - Богачева Виктория - Страница 12
Следующим я увидела подобие парника на деревянном каркасе, обтянутом промасленной тканью. Ниже у моря маячило несколько лодок и крюки — кажется, для сушки рыбы.
Дух перехватывало от увиденного. Я порадовалась, что еду в закрытой повозке, и никто не может узреть мое ошеломленное лицо.
Как же они выживали в этом богом забытом месте?
Ответ на вопрос я знала, но не хотела произносить его, пусть и мысленно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Никак не выживали, наверное.
И точно не все.
Я вспомнила, что в этом мире мне досталось слабое, хрупкое тело. Долго Элеонор здесь не протянет. Доживет ли она до пострига?..
Когда тропа свернула вправо и выровнялась, я поняла — мы на последнем отрезке. Дорога, если это слово вообще применимо, шла вдоль обрыва: продуваемая насквозь, с ободранными кустами по краям. У самых ворот нас уже ждали.
Женщина в строгом черном одеянии, с покрытой головой стояла неподвижно, с прямой спиной и сложенными перед собой руками. Позади нее, словно башни, замерли еще две женщины. Их длинные платья были серыми, а у платка не было белой окантовки.
Когда мы остановились, никто из них не двинулся с места.
Роберт, вопреки собственной гордыне, спешился первым. Он же подошел к женщине в черном и опустился на одно колено и наклонился, чтобы поцеловать инкрустированный драгоценными камнями символ веры, который она держала в руке.
— Да будут благословенны те, кто приходит с миром, — сказала та, возложив ладонь маркизу на голову.
Вероятно, она и была матерью-настоятельницей обители.
Следом за Робертом на землю соскочил сир Патрик, а за ним потянулись и остальные. Каждый подходил к ней, опускался на колено и прикладывался губами к символу, который она держала в руках.
Словно завороженная, я наблюдала за этим церемониальным приветствием, а сама оставалась в повозке, потому что не знала, что делать.
Тем временем мать-настоятельница перевела взгляд в мою сторону и посмотрела прямо в глаза сквозь небольшое прорубленное окошко. Невольно я почувствовала, как что-то внутри сжалось, словно от касания льда.
— Что же, наша новая послушница слишком горда, чтобы поприветствовать нас первой?
У нее был властный, строгий голос, от которого по спине и плечам рассыпались мурашки.
— Скромность — добродетель, — продолжила она так быстро, что я ничего не успела предпринять. — Гордыня — вот что губит душу женщин. Мы это исправим.
К сожалению, в этом я не сомневалась.
На деревянных негнущихся ногах я выбралась из повозки, и на сей раз никто не шагнул вперед, чтобы мне помочь. В лицо тотчас ударил ветер — свежий, хлесткий, соленый. Я вздрогнула. Воздух пах мокрым камнем, водорослями, чем-то металлическим и горьким, будто ржавчиной.
Под взглядами всех собравшихся я подошла к женщине в черной одежде и неловко опустилась на одно колено, надеясь, что я правильно приветствую ее. Ничего иного все равно не оставалось. И когда я коснулась губами символа веры, ее ладонь легла мне на макушку. Но если Роберта она невесомо погладила, то меня сжала почти до боли, впившись пальцами в кожу.
Затем надавила, не позволяя подняться, и переместила руку на подбородок, вздернув его, чтобы я смотрела ей в глаза. Мать-настоятельница сощурилась — наверное, я не успела спрятать бушевавшую в них бурю.
— Теперь ты дома, дитя мое, — певучим голосом, в котором сквозила ледяная угроза, сказала она. — Радуйся, ты обрела свой последний покой и приют. В обители святой Катарины ты отрекаешься от прежней, мирской жизни. Каждой здесь воздается в равной степени. Лаской — за усердие. Наказанием — за непокорство и строптивый нрав. Ты больше не леди Элеонор, маркиза Равенхолл. Ты — бессловесная послушница в моей обители. Запомни это, дитя.
По позвоночнику прокатился мороз. С трудом я смогла сглотнуть, по-прежнему стоя на холодной земле на коленях и вглядываясь в убийственно-ледяные глаза женщины.
Глава 14
Внутри обитель оказалась такой же холодной, серой и мрачной, как и снаружи. Высокие стены с узкими окнами под самым потолком, сквозь которые лился серый, тусклый свет. Каменные давящие своды дышали сыростью и местами поросли мхом. В стылом воздухе пахло плесенью и могильным холодом. Вокруг меня бесшумно сновали безмолвные женщины в серых одеяниях, их длинные подолы подметали гладкий, отполированный тысячами шагов пол.
После приветствия во дворе нас разлучили. Мать-настоятельница удалилась вместе с Робертом, а меня под руки подхватили две ее помощницы: сестры Агата и Эдмунда, и почти уволокли прочь, не дав даже оглянуться. И теперь я шла за ними по длинным коридорам. Они бесконечно петляли, и ощущение было, словно я угодила в лабиринт. Все вокруг казалось узким: проходы, двери, окна.
Мы миновали две деревянные лестницы и один внутренний двор, и когда сестры остановились, я чуть не врезалась им в спины.
— Здесь, — сказала одна — кажется, Агата.
В серых одеяниях, закутанные с ног до головы, они были похожи друг на друга словно близняшки.
Мы стояли перед массивной деревянной дверью. Я сразу же заметила замочную скважину — хорошо, что с внешней стороны не было запора.
Внутри кельи было тесно. На меня смотрели голые стены, два убогих ложа с одинаковыми соломенными матрасами, грубо сколоченные тумбы возле каждого и крошечное окно под потолком. На второй койке уже лежала аккуратно сложенная темная накидка. Значит, я буду здесь не одна.
Спокойствия это не добавляло.
— Ты будешь жить с послушницей Беатрис, — проскрежетала одна из сестер.
— С послушницей? — эхом откликнулась я.
Агата — или Эдмунда? — недовольно скривилась, но соизволила пояснить.
— Сестры живут вместе с сестрами, а послушницы — с послушницами, пока не примут постриг. Чтобы грязь мирской жизни не приставала к нам, — надменно и чопорно произнесла она, задрав худой подбородок.
— И впредь запомни, что ты не смеешь заговаривать первой без разрешения. И задавать вопросы. Отвечай, только если тебя спросит о чем-то кто-то из сестер, — добавила вторая.
Пришлось опустить голову, чтобы спрятать сверкнувший непокорством взгляд.
— Где твои вещи? — снова заговорил кто-то из них.
— Остались в повозке... — ответила я, не почувствовав подвоха.
— Так ступай и принеси их. Больше у тебя слуг нет, все должна делать сама, — последовала тотчас насмешка.
Напомнить бы им, что это они под локти утащили меня со двора. Но не стоит нарываться на наказание в первые же минуты. Судя по всему, церемониться и жалеть меня никто здесь не намеревался. Наоборот, с самого начала ощущался некий холодок и предвзятость.
Обитель стоит на землях маркизов Равенхолл, так сказал сир Патрик. Возможно, леди Маргарет знакома с настоятельницей лично. Возможно, писала обо мне, просила приглядеть повнимательнее...
Поэтому прикусив язык, я молча развернулась и пошла в сторону, из которой мы пришли.
— Да не забудь прежде показать вещи нам, — прилетело мне уже в спину. — И не пытайся пронести ничего запретного.
Как позже я выяснила — проделав трижды путь от двора до кельи — к запретному относилось практически все, в том числе теплая одежда и новая ткань, которую в сундук заботливо уложила служанка Агнесса. Сперва мне пришлось вытащить все содержимое и перетаскать его в руках, потому как тяжелый короб я поднять не смогла, а помочь мне никто не захотел.
Или не осмелился.
А затем сестры Агата и Эдмунда провели внимательную инспекцию моих вещей и забрали практически все.
— Чтобы не вгонять в смертный грех гордыни, — сказали они.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но не пояснили, конечно, как в грех меня могла вогнать теплая рубашка с длинными рукавами или еще один платок, повязанный на поясницу и грудь, чтобы не застудить в этом холоде и сквозняках почки?..
Когда я со всем покончила, последовал еще один издевательский приказ.
— А теперь отнеси сундук к себе в келью. Кому ты его оставила посреди двора?..
- Предыдущая
- 12/81
- Следующая

