Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Аромат любви» от сударыни-попаданки (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 23
После завтрака, как договаривались, мы отправились с женой в доходный дом. Я прихватил с собой метрическое свидетельство о браке, которое получил вчера в церкви после венчания. Заехали к нотариусу за готовым списком недвижимого имущества, принадлежащего Варваре. Брачный договор подпишем в понедельник, когда он будет полностью готов.
— Необходимые документы у меня в руках, теперь можем навестить ваших родственниц, Варвара Михайловна, — похлопал я по кожаному портфелю, когда мы сели в карету и поехали по мостовой в сторону доходного дома.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не терпится посмотреть в глаза Алевтине и её доченьке, — произнесла Варя, но в её голосе совершенно не звучала злоба, скорее облегчение.
Карета остановилась возле знакомого дома. У парадного подъезда швейцар, увидев нас с Варварой, сразу побледнел и перегородил путь.
— Простите, Варвара Михайловна, но хозяйка велела не пускать вас, — вытянулся мужчина в струнку.
— Степан, Алевтина Эдуардовна здесь больше не хозяйка, — спокойно произнесла девушка и указала на меня. — Это мой супруг Островский Александр Митрофанович. Доходный дом принадлежит мне по праву наследования и переходит под ответственность моего мужа. Теперь он будет заправлять всеми делами.
— Как это? — недоумевал мужчина. — И док у менты у вас имеются?
— Конечно, — я открыл портфель и вынул метрическое свидетельство. — Всё по закону, поэтому не советую препятствовать, иначе я позову городового.
— В таком случае проходите, Ваше Благородие, — швейцар отошёл в сторону и открыл перед нами дверь.
— Может, сразу позвать городового? — с опаской посмотрела на меня жена, поднимаясь по лестнице.
— Думаю, городовой сегодня не понадобится. Мы же с предупреждающим визитом, — поднимался я следом за Варварой. — А вот во вторник, когда Щедрины должны будут освободить помещение, вполне можно позвать представителя полиции. Боюсь, добровольно ваши родственницы не уедут.
Я постучал в дверь квартиры. В коридоре послышалась какая-то возня.
— Кто там? — спросил робкий голос.
— Зина, это я Варвара, — девушка узнала голос прислуги. — Открой, я не одна пришла, с мужем.
— Батюшки! — заохала женщина по ту сторону. — Дык не велено открывать вам. Уж вчера как барыня бранилась на вас, посуду всю в буфете перебила. И нам досталось от неё на орехи, еле успели спрятаться в клозете.
— Она что, ещё и руки распускает? — меня удивил ответ женщины.
— Бывает, особенно когда нетрезвая, — вздохнула Варвара. — Зина, я теперь хозяйка дома и квартиры! Слышишь? И не позволю, чтобы Щедрина вас обижала. Открой мне, прошу!
Прислуга не успела ответить, как раздалось раздражённое:
— Что? Явились, голубчики? Уже тут как тут! Выбросить меня хотите, как ненужную тряпку на улицу? — бушевала сама Щедрина. — Не выйдет! Я никуда отсюда не уеду! Ясно вам?
— Алевтина Эдуардовна, мы пришли, чтобы предупредить вас о том, что с этого дня вы должны платить за аренду апартаментов — тридцать рублей в год. Это даже ниже московских цен, — громко ответил я на тираду женщины, судя по голосу, не совсем трезвой.
— Никто вас на улицу не выкидывает, — в свою очередь продолжила Варвара. — Вы можете уехать в имение Бахметевых. Как-никак вы моя тётушка, я не могу бросить вас на произвол судьбы. Ваш муж был прекрасным человеком, его высоко ценили на службе. Светлая память Ипполиту Матвеевичу, герою русско-турецкой войны, — и Варвара перекрестилась.
— Ишь, мужа моего вспомнила! — истерически расхохоталась Щедрина. — Да чтоб ты знала — когда пришло известие о его погибели, я радовалась! Этот ирод всю душу мне вытряс! Руку на меня поднимал, я чуть Зоюшку в утробе не потеряла, — за дверью послышались яростное пыхтение. — А потом и вовсе родить больше не смогла. Ипполит меня гнобил и презирал за то, что сына ему не родила.
У меня от этого признания брови вверх поползли.
— Алевтина Эдуардовна, я очень сочувствую вам, поверьте, — искренне говорила Варвара, прильнув к двери. — Я не знала ничего о вашей семейной жизни. Правда, мне очень жаль. В имении вам будет хорошо, свежий воздух пойдёт вам только на пользу…
— Вот сама и катись туды! — расхохоталась Алевтина, перебив речь племянницы. — А я отсюда никуда не уйду, буду жить, как прежде. Поняла, неблагодарная? И платить за квартиру не буду! Ясно?
— Алевтина Эдуардовна, если ко вторнику вы не освободите помещение, я обращусь в полицию, — спокойно ответил я на тираду Щедриной. Кажется, тётушка решила надавить на слабое место Варвары, вызвав жалость. — У меня все документы на руках, подтверждающие, что моя жена Варвара Михайловна теперь хозяйка доходного дома.
— Да пожалуйста, — голос женщины уже не звучал так уверенно. — Хоть всю Москву зовите, я отсюда никуда не уеду, и точка!
Варвара вздохнула, посмотрев на меня, и покачала головой.
— Даю вам три дня, чтобы собрать вещи и уехать в имение, — из речи жены пропали нотки жалости. — Не хотите по-хорошему, значит, будет по-плохому. Прославитесь на всю Москву, я вам обещаю. Потом даже граф Спорыхин не захочет взять Зою замуж.
Она развернулась и не спеша пошла по лестнице вниз.
— Александр, хватит тратить драгоценное время. Пора навестить управляющего. Надеюсь, он на месте, — устало проговорила Варвара, даже не обернувшись.
Я ещё раз взглянул на закрытую дверь. Неужели придётся ломать во вторник? А так хотелось всё полюбовно, не привлекая лишнего внимания. Но кажется, тихо и мирно это не про Щедрину.
Управляющего мы нашли в кабинете первого этажа. Упитанный мужичок в круглых очках с первого взгляда производил впечатление добропорядочного и учтивого человека. Но когда я попросил выдать мне учётные книги, его глаза панически забегали. Спиридон Петрович сразу понял, что его дела плохи, и сам изъявил желание уволиться. Я решил безотлагательно сделать это, так как, взглянув на первые данные мне бумаги, сразу понял, что управляющий тот ещё жулик, — цена за аренду в отчётах стояла непомерно низкая. Как этого не видела Щедрина, не понимаю. Или она вообще не смотрела на документы, подписывая? Если поднять договора с арендаторами, уверен, там будут стоять совершенно иные цифры, соответствующие рыночным.
Покончив с делами с управляющим, мы наконец-то сели в карету.
— Спасибо вам большое, Александр, — вздохнула супруга. — Вы стойко держались, а я вот поверила сначала Алевтине, и мне действительно стало жаль её.
— Ваша тётушка та ещё актриса, хотя не исключено, что она могла сказать чистую правду про своего покойного мужа, — пожал я плечами. — В любом случае вы же не выгоняете её на улицу. Я бы на вашем месте пригрозил родственнице тем, что подадите заявление в полицию с обвинениями в попытке убийства.
— В следующий раз так и сделаю, если Щедрина будет упираться. Теперь она знает, что у меня есть муж, который защитит меня, — голубые глаза смотрели на меня с благодарностью и надеждой.
— Именно так, Варвара, — кивнул я, улыбнувшись. — Предлагаю пообедать в ресторации. Например, в «Эрмитаже».
— Ресторан? — удивлённо переспросила Варвара, захлопав ресницами. — Честно говоря, не знаю даже… Уместно ли я одета для посещения подобных заведений?
— Более чем, дорогая супруга. Вам очень идёт это новое голубое платье, — меня вдохновила идея, что мы впервые с женой появимся вместе в людном месте. Может, встречу знакомых. С удовольствием поведаю им о смене своего статуса вдовца.
— Тогда я согласна, — на её лице расплылась довольная улыбка.
В ресторане посетителей было немного, время обеда ещё только подходило. Мы выбрали столик на летней террасе, хорошая погода благоприятствовала аппетиту на свежем воздухе. Варвара с воодушевлением принялась изучать меню. Официант терпеливо ждал, когда дама сделает заказ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И вдруг за спиной раздался наигранно-радостный женский голос:
— Какая неожиданная встреча! Алекс, вы ли это?
- Предыдущая
- 23/62
- Следующая

