Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Аромат любви» от сударыни-попаданки (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 32
— Вот, сударыня, прошу, — он вытянул из папки бумагу. — Здесь отчёт по вкладу за прошедший год. Сумма указана внизу.
— Благодарю, — я улыбнулась и взяла документ.
Сначала я ничего не могла разобрать, что там написано, буквы и цифры заплясали перед глазами. Взглянула внизу на строчку «Остаток по вкладу», рядом стояла цифра. Я часто заморгала, не веря своим глазам, и ткнула пальцем в бумагу, показывая супругу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Сколько?! — Его глаза округлились.
Глава 32. Кузина
Александр
Увидев цифру на бумаге, я едва поверил своим глазам. Десять тысяч рублей с копейками.
— Если бы не инфляция, сумма была бы более весомой, — добавил банковский работник. — Варвара Михайловна, честно говоря, думал, вы придёте раньше, как только вам исполнится восемнадцать лет.
— Но стряпчий отца сказал, что я могу воспользоваться деньгами, только когда мне исполнится двадцать один год или когда я выйду замуж, — супруга недоуменно смотрела на мужчину.
— Нет. В случае с банковскими счетами вы можете распоряжаться ими с наступлением восемнадцатилетия. Выходит, стряпчий вашего отца намеренно ввёл вас в заблуждение, Варвара Михайловна.
Жена поджала губы, понимая, что попалась на крючок тётушки. Уверен, Щедрина подкупила стряпчего, чтобы Варвара даже в банк не явилась. Видимо, родственница надеялась избавиться от племянницы, завладеть всем её имуществом и счетами как единственная наследница. Ради таких денег решилась даже на убийство. А Варвара ещё жалеет её и даёт возможность жить в имении.
— Желаете снять деньги? — поинтересовался сотрудник банка. — Советую оформить чековую книжку.
— Да, немного наличных и книжку, пожалуйста, — кивнула супруга. — Так будет надёжнее.
— Отличное решение, сударыня, — улыбнулся мужчина и занялся бумажной рутиной.
Когда всё было оформлено, мы с женой покинули банк. В карете Варвара немного отдышалась, на её губах появилась шальная улыбка.
— Теперь вы, господин Островский точно не пожалеете, что женились на мне и приняли моё предложение о сотрудничестве. У нас имеется неплохой стартовый капитал для того, чтобы осуществить все наши планы.
— Честно говоря, не ожидал, что на вашем счету будет столь внушительная сумма, — я до сих пор пребывал в лёгкой прострации. — Не будет ли наглостью с моей стороны просить у вас две тысячи рублей для нового оборудования мыловарни?
— Конечно нет. Только у меня один вопрос. У вас как-то документально оформлено партнёрство с вашим другом Куликиным? Как я понимаю, он владелец мыловарни, — задала Варвара серьёзный вопрос.
— У нас пока только договор на исполнение товарного заказа. В мыловарне Савелия производят моё мыло от перхоти, — кажется, я догадываюсь, куда клонит супруга.
— Придётся организовывать товарищество в ближайшее время. Уже имеются три учредителя: вы, я и ваш друг, — спокойно рассуждала супруга, покачиваясь в карете от неспешной езды. — Отдавать деньги на оборудование для чужой мыловарни нужно с умом.
— Полностью с вами согласен, дорогая супруга. — Всё говорит по делу.
— Заодно мыловарня будет выполнять заказы и для моей парфюмерной лавки. У меня есть несколько интересных идей, — улыбнулась она.
— Нисколько не сомневаюсь, что в вашей прелестной голове кроется ещё много интересного и необычного, — произнёс я с восхищением.
— Александр, это комплимент? — она удивлённо вскинула брови.
— Искренний восторг, дорогая супруга, — я взял её за руку и, заглядывая в омут голубых глаз, поцеловал тыльную сторону ладони. — Век вам благодарен буду, Варвара Михайловна.
— Погодите меня благодарить, Александр Митрофанович, — супруга смущённо опустила глаза и мягко высвободила свою руку из моих пальцев. — Вот когда выиграем Гран-при, тогда и будете ручки мне целовать. А сейчас делом заняться нужно. Завтра вторник, как вы помните, Щедрины должны освободить комнаты в доходном доме.
— Помню, конечно. Отправим ваших родственниц в деревню, — чуть было не забыл на радостях об этом. — И сами двинемся следом. Необходимо уладить дела в вашем имении до субботы. Анну и Григория возьмём с собой.
— Договорились. Нужно сказать горничной, чтобы вещи собрала в дорогу, — вздохнула Варвара, мягко улыбнувшись. Какая у неё очаровательная и искренняя улыбка. — Голова идёт кругом, не знаю, за что схватиться в первую очередь.
— Нам следует всё обдумать и составить план, — кивнул я, предвкушая грядущие перемены: новая аптека, рецептурная, лаборатория, мыловарня и производство парфюма. Действительно, голова кругом идёт. Сам бог послал мне такую замечательную компаньонку-жену. Может, он сжалится надо мной и избавит меня от проклятия?
Домой я вернулся в самом прекрасном настроении, словно крылья выросли за спиной. Хотелось бурной деятельности, казалось, горы могу свернуть.
Как только мы вошли в холл, нас встретила обеспокоенная горничная:
— Варвара Михайловна, к вам барышня пришла. Битый час дожидается в гостиной. Очень настаивала на встрече, ни в какую не хотела уходить.
— Ко мне? — супруга удивлённо посмотрела на Евдокию, потом на меня. — Гостья разве не представилась?
— Сказала, что вы её знаете, — пожала плечами женщина и прошептала: — Она пришла одна, без сопровождения и, кажется, добиралась пешком. Странная она, плотная вуаль на её шляпке пол-лица скрывает.
— Я иду с вами, Варвара, — слова горничной насторожили.
Стоило супруге перешагнуть порог гостиной, как с дивана подскочила барышня пышных форм и кинулась к Варваре, бухнувшись перед ней на колени. Лицо под белой вуалью показалось мне знакомым.
— Варюшка, голубушка, не вели казнить, вели миловать, — запричитала кузина моей сестры. Я наконец-то узнал младшую Щедрину. Супруга оторопела, увидев родственницу.
— Прости меня, если сможешь. Это всё маман меня науськивала против тебя, — продолжала Зоя, тараторя. — Она совсем не просыхает от пьянки. Кавалер её бросил, как узнал, что доходный дом теперь тебе принадлежит. Вот маман и пьёт от горя. Хочет меня замуж за графа Спорыхина выдать, — завыла девушка, сложив руки на груди. — За этого старого брюзгу. Говорит, что муженька моего быстренько на тот свет отправит, а я стану вдовою и получу имущество мужа. А я не хочу-у-у… Маман вчера шибко обозлилась на меня и побила даже.
Она содрала шляпку с головы, открыв лицо, и Варвара ахнула, увидев свежий синяк под глазом кузины и алые царапины на щеке.
— Я к тебе, Варюшка, пришла с повинной, — судорожно всхлипывала Зоя, продолжая стоять на коленях. — Прости меня Христа ради! Помоги мне, молю! Я боюсь маман. Она меня точно убьёт в пьяном угаре. Только не возвращай меня к ней!
— Зоя, встань и успокойся, — Варвара схватила кузину за руки, пытаясь поднять её. Я бросился жене на помощь и подхватил Щедрину под руку, аккуратно поставив её на ноги. Вдвоём мы усадили барышню на диван.
— Александр, налейте воды, пожалуйста, — кивнула супруга на столик с графином. Я кинулся исполнять её просьбу. Гостья продолжала рыдать, уткнувшись в плечо кузине.
— Зоя, успокойся. А то, не дай бог, приступ у тебя начнётся, — утешала Варвара родственницу, осторожно похлопывая её по спине.
Я поднёс стакан воды девушке, и она с жадностью, стуча зубами о стеклянный край, выпила несколько глотков.
— Зоя, возьми себя в руки, — приказным тоном проговорила Варвара, когда гостья вернула мне стакан. — Что ты от меня хочешь? Говори прямо и не юли.
— Я согласна уехать в имение. Лучше жить там в качестве приживалки, чем быть женой Спорыхина, — всхлипнула она, вытирая глаза платком. — Только не прогоняй меня на улицу, прошу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Варвара подняла на меня растерянный взгляд, ища поддержки.
— Зоя Ипполитовна, вы можете переночевать у нас, — сдержанно произнёс я, не видя другого выхода. — Завтра заберём ваши вещи из квартиры и отправимся в деревню. Возможно, и матушку вашу удастся уговорить.
— Это вряд ли, — покачала головой Зоя, теребя платок в руках. — Маман сказала, костьми ляжет, а из дома никуда не выйдет.
- Предыдущая
- 32/62
- Следующая

