Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За грехи тебе... жена! (СИ) - Шаенская Анна - Страница 3
Мои заслуги были весьма скромными. Полгода назад я закончила учёбу и ещё не могла самостоятельно выезжать на места прорывов и лечить тяжело раненых без надзора Маргарет. А она всегда приписывала заслуги себе.
Проклятия на Джейсона я наложила неснимаемые, но с небольшим уточнением. Я единственная знала, как их разрушить, так что буду лечить его медленно и вдумчиво, показывая всем, что лекарский долг превыше личных обид.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мессир аль Джанни точно оценит! И даже Маргарет уже не сможет помешать.
Целительский закон прост — кто первым начал снимать проклятие, тому и возиться с ним до победного конца. Либо нужно было ждать неделю, иногда дольше, чтобы стёрлись следы предыдущего вмешательства, иначе можно навредить пациенту.
Ну, держитесь, ваше высочество! Я иду причинять вам добро и дарить благословения! А они у меня намного забористее, чем проклятия!
В приёмное отделение влетела молнией, воодушевлённая и с горящими глазами.
Только жертва, в смысле, пациент почуял неладное и почему-то вздрогнул, выпучив глаза и забившись в дальний угол.
— Любимая! Меня подставили! Я всё объясню!
От такого напора вначале опешила, но из другого угла, где расположилась Люсинда, повеяло раздражением.
С опозданием вспомнила, что и мне полагается быть в ярости от вероломного предательства, а не радоваться тому, что у меня появились первые подопытные.
Впрочем, Джейсон счёл мой пылающий взгляд убийственным и дрожал словно березовый лист на ветру. Это хорошо.
— Мне не нужна ложь, милорд эр Вольте. Между нами всё кончено, — отрезала. — В настоящий момент это не имеет значения. Сейчас я целитель, а вы — пациенты. Священный долг важнее личных интересов.
— Но, любимая…
— Больше никогда не называйте меня так!
Я положила чемоданчик на свободную кушетку и достала сканирующий кристалл.
— От вас исходит плотная энергия проклятий, — продолжила, — мне нужно снять слепки. Не двигайтесь и рассказывайте подробно о том, что произошло.
— Мы с миссис Мегре проводили ревизию склада, — испуганно начал Джейсон.
Странно. Чего он так боится? Уж точно не меня, иначе не изменял бы так смело. Неужели есть связь с теми взорвавшимися ящиками?
Что же в них было, если генерал заинтересовался этим лично?
— Вдруг раздался дикий грохот, я хотел закрыть собою леди, — продолжил врать Джейсон, — но мои щиты снесло магической волной и нас отбросило к стене! Одежду разорвало в клочья, мы потеряли сознание… А когда нас нашли стражники, мы лежали… О, как же стыдно!
Принц даже покраснел и отвел взгляд, сделав драматическую паузу. Я с трудом сдержала аплодисменты.
Где розы? Нужно кинуть их под ноги гениальному актёру! Какая экспрессия! Какое буйство фантазии!
Дорогая, я тебе не изменял! Я героически накрыл несчастную женщину своим голым телом ради её же блага и безопасности, и так много раз подряд.
В принципе, тогда и я не целовала генерала, а просто споткнулась и упала губами на его губы.
— Стражи всё неправильно поняли! — продолжал щебетать принц, и на миг мне показалось, что я услышала звук закатывающихся глаз Люсинды.
Врал он, а противно было ей.
— Мы с миссис Мегре занимались исключительно работой, правда! Я ничего худого не сделал, поверь!
Верю, что скоро ты ничего не сможешь сделать ни с одной женщиной, так что будем считать это пророчеством.
— Ваше высочество, вам стоит чаще читать личные сообщения, — ответила, активируя два сканера.
— О чём ты? — удивился Джейсон.
— Я написала вам ещё утром. что мы расстаёмся.
— Что⁈ Но почему, любимая…
— Помолчите, вы мешаете осмотру! — я всучила Люсинде один артефакт, а вторым начала водить вокруг головы Джейсона. — Вы пострадали гораздо сильнее леди…
— Понятное дело. Я же сказал, что закрыл её своим телом, чтобы спасти от взрыва!
— Вижу проклятие облысения, — произнесла, проводя сканером возле бровей.
Принц вздрогнул и судорожно потёр лицо. Очень зря. Брови и ресницы остались у него на ладонях…
— А-а-а-а…
— Ваше высочество! — прикрикнула. — Я же предупредила, не двигаться!
— Прости, Айла…
— Если хотите, чтобы я сняла все проклятия и вылечила вас, сидите тихо и не делайте лишних движений.
Внезапно я почувствовала всполох живой энергии и чужое присутствие! Но резко развернувшись, заметила лишь мелькнувший в окне рыжий хвост и услышала ленивое «мя-я-я-у!».
Глава 4
Выбери меня!
Странно…
Готова поклясться, что за нами наблюдали, хотя магии от зверька не ощутила. Наверное, показалось.
Кошек в штабе много. Мы сейчас на первом этаже и окна выходят в сад. В принципе, нет ничего удивительного в том, что пушистик спрыгнул с дерева.
Я продолжила осмотр. Джейсон, к счастью, притих и сидел смирно. Ему было чем заняться, он мысленно оплакивал свои роскошные ресницы и брови.
Ничего-ничего, милый, это только начало!
— Ваше высочество, а вы случайно не контактировали с дикой, непривитой нечистью?
— Нет, конечно! — ужаснулся Джейсон.
— Хм… тогда непонятно, — покачала головой, изображая великую задумчивость. — У вас обнаружен вурдалачий лишай. Если вариант с нечистью исключен, значит заражение произошло после близкого контакта с больным магом.
— Н-насколько б-близким должен быть контакт? — заикаясь поинтересовалась Люсинда. — И как проявляется это заболевание?
— Начинается с зуда и шелушения ладоней и стоп, затем появляются розовые пятна на коже. У пациента выпадают волосы.
Джейсон и Люсинда не сговариваясь уставились на свои ладони. А вскоре принц, словно блохастая собака, почесался плечом о спинку кровати.
— По поводу способов передачи заболевания, — продолжила я. — При близком телесном контакте, если вы понимаете о чём я, а также при использовании общих полотенец, одежды или постельного белья.
Джейсон шумно выдохнул и принялся нервно загибать пальцы, беззвучно шевеля при этом губами. Читать по ним я не умела, но подозревала, что его высочество считает «диких вурдалаков», с которыми недавно имел близкий контакт.
Получилось семь. Ах ты ж, кобелина непривитая…
Ну, ничего, я восстановлю справедливость и своим лечением отомщу за каждую обиженную им женщину!
Пока принц икал и подозревал любовниц, Люсинда тихонько почёсывалась и пыталась высмотреть на руках предательские пятна.
Я щедро оплетала парочку своей магией, сканируя всё подряд и пуская пыль в глаза.
Мне нужно наследить посильнее, и тогда никто не сможет доказать, что это я же и прокляла их.
— О-ой, — принц вдруг сжался, выпучив глаза, а через миг палату огласил неприличный треск.
Джейсон подскочил и помчался к дверям…
— Ваше высочество, это кладовая. Уборная там, если что!
Принц мигом перестроит маршрут, но едва выскочив в коридор, взвыл раненым зверем и схватился за спину.
Радикулит сработал одновременно с диареей!
Хвала Богам, слепки я снять успела, заодно и окончательно замела следы. А вот оставаться наедине с Люсиндой не планировала.
Джейсон, конечно, разыграл спектакль от души. Судя по тому, как держалась вдовушка, своё место она знала, в отличие от Маргарет. Так что слезливой истории об их с принцем неземной любви, я не услышу.
Но в душе остался горький осадок. Хотелось поскорее вернуться к себе.
— Леди Эстре… — проблеяла она, едва принц скрылся из виду. — А этот лишай, он излечим?
— Разумеется. Хотя процесс долгий и сложный.
Я даже не соврала, и про себя подумала: какая же я молодец. Все проклятия, как на подбор. И по отдельности хороши, а вместе — вообще песня!
— Вы поможете мне? — с надеждой уточнила Люсинда, нервно почесав ладони.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лишай ещё не активировался на полную, а любовнички так уверовали в симптомы, что уже обнаружили их и больше не сомневались в диагнозе.
— Клянусь, если вы уже слышали те сплетни о нас, это всё ложь! Мы никогда…
— Миссис Мегре, целитель выше грязных слухов, — я достала из чемоданчика мазь, облегчающую зуд, и протянула ей. — Мой долг — помогать страждущим. Поэтому вылечу вас и его высочество, чего бы мне это ни стоило, и как бы я к вам не относилась.
- Предыдущая
- 3/21
- Следующая

