Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Превосходящий (ЛП) - Аккардо Джус - Страница 84
- У
тебя
нет
лет,
-
сказал
Стэнтон.
Я
бы
узнала
его
хриплый
голос
гдеугодно, - Я
хочу
знать
,что
моя
сестра
сказала
этой
девушке.
Я
хочу
знать
,как
она
связана
с
Маршаллом.
-
Мы
не
знаем,
связана лиона.
-
Должна
быть
связана.
Слишком
много
факторов
связывают
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})их
вместе.
Тот
факт
,что
М...
- Дез?
-Все
было
темно, - Дез,
ты
меня
слышишь?
- Брандт? - В
моей
груди
расцвела
надежда.
Спасибо
Богу
за
Шелти.
Конечно,
он
убил
моего
двоюродного
брата,
но
он
также
был
тем
,кто
пожертвовал
своей
способностью
Странника снов.
Маленький
огонек
медленно
приближался.
Чем
ближе
он
становился,
тем
больше
приобретал
очертания
человека.
Брандт
обнял
меня.
Казалось
,что
свет
за
его
спиной ни к чему непривязан,
онпросто
окружал
его
странным
ореолом.
Я
ответила на
объятия
и
отстранилась,
хлопнув
по
освещенной
области
над
его
головой, - Это
что-тоновенькое.
Он
пожал
плечами, - У
тебя вголове
сейчас
полный
бардак.
Все
может
показаться
немного
странным.
Я
вспомнила
,почему
я
была
здесь
,а
он
нет, - Ты
пришел
вовремя,
верно?
Сним
все
впорядке?
-
Сним
все
хорошо.Его
фигура
замерцала
и
вытянулась
,прежде
чем принятьсвою
обычную
форму.
Я
отшатнулась,
у менязакружилась
голова, - Дез?
Ты
впорядке?
- Я… да.
Он испепеляющим взглядом посмотрел на меня. Взглядом, говорящим: Не
вешай
мне
лапшуна
уши.
-
Я
думаю
,они
убивают
меня,
Брандт.
-Я
сказал
это
вслух?
Я
подняла
руки
к
голове
и
потянула
себяза
корни
волос.
Это
никак
не помоглоунять
пульсирующую
боль, - Мой
мозг
…Как
будто
она
пытается
выдернуть
это
у меняиз
-под
носа.
Я
не
знаю
,сколько
еще
смогу
этовыдержать.
Его
губы
искривились
в
сердитой
гримасе.
Боже.
Я так
скучала
поего
лицу.
Поего
настоящему лицу.
Высокие,
четкоочерченные
скулы
и
глубокие
карие
глаза.
Его
светло-русые
волосы
были
взъерошены
сзади
, и с небольшим налетом торчащих прядей спереди. Я помнила, как он спорил всего за несколько дней до своей смерти о том, стоит ли его просто выбрить, - Мы тебя достанем. Обещаю, с тобой будет все в порядке. Кейл идет. Он, наверное, уже там.Холодный
пот
выступил
у
меня
налбу, - Нет.
Он
неможет
сюда
вернуться.
Они...
- С
ним
все
впорядке,
Дез.
Я
обещаю.
Я
не
сталаспрашивать
,откуда
он
узнал.
Это
не
значения.
Кто-
тотряс
меня,
шепча
мнена
ухо.
Я резко
обернулась,
уверенная
, чтокто-
тостоит
у
меня
за спиной.
Но
там
никого
небыло.
Когда
я
повернулась обратно,
Брандта
уже
не было.
Я
открыла
глаза
, наэтот
раз
по
-настоящему
,и
увидела
его.
Мой
рыцарь
с
ледяными
голубыми
глазами, - Дез,
ответь
мне.
С
тобой
все
впорядке? - Паника
в
его
голосе
была
как
удар
летучей
мышипо
моему
мозгу.
-
Да,
-
сказала
я, -
Нобудет
лучше
,когда
мы
выберемся
из
этого безумного
города.
Я
села
с
его
помощью
и
перекинула
ноги
через
край
каталки
,и
менячуть
невырвало.
Комната
закружилась,
превратившись внеистовый
калейдоскоп
кружащихся
цветов,
и
боль
взорвалась
в
основании
моего
черепа.
Я
рухнула
на
пол.
Или
рухнулабы
,если
быКейл
вовремя
не
подхватил
меня.
-
Закрой
глаза
на
мгновение.
Сделай
глубокий
вдох
и
задержи
дыхание.
Сосчитай
до
пяти
,затем
сделай
это
снова.
Его
губы
были
у
моего
уха,
сильные
руки
крепко
держали,когда
он
поднимал
меня
с
земли, - Я
знаю
, кактебе
больно.
Это
скоро
пройдет.
Я
сделала
,как
он
сказан.
Потребовалось
шесть
раз
, прежде чем боль утихла.
Когда
я
снова
открыла
глаза,
мы
были
в
коридоре
и
двигались, - Глупо
былоприходить
сюда.
Он
фыркнул, - Остальные
тоже
здесь.
Пытаюсь
найти
Стэнтона.
Я
дернулась
всем
телом,
заставив
его
резкоостановиться.
Ему
пришлось
опустить
меня
на землю, - Тогда
нам
нужно
найти
их.
Я
не... - Еще
одинприступ
боли
,но
, ксчастью
,недолгий, -
Я
не
уйду
без
них.
-
Дез,
ты
же...
-
Не
уйду
без
них,
-
повторила
я,
расправляя
плечи
и
становясь
чуть
прямее.
Я
не
могла
ему
солгать.
Он
знал
, чтомне
больно.
Он
сам
пережил
это.
Но
он
также
знал
именя.
Он
знал
, чтоя
не
сдвинусь
с места,пока
все
они
не окажутся вбезопасности.
Он
вздохнул, - Хорошо.
Пойдем.
Но
если
я
решу
, чтоты
в
какой
-то
опасности,
я
вытащу
тебя
из
здания.
Осторожно открывая двери, мы шли. Во всех комнатах стояли каталки, в некоторых, хирургические столы и инструменты вдоль стен, в одной что-то похожее на стоматологическое кресло.
- Предыдущая
- 84/117
- Следующая

