Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разборки в Зеленограде (СИ) - "Джек из тени" - Страница 9
— Вот это номер! — восхищённо смотрит на мой браслет, на нём горят все пять камней, вместо обычных трёх. Похоже, чувствует неактивного пока коллегу. Ферзь взял у меня нож, сделав надрез, протягивает мне руку.
Я закрыл глаза, постепенно окружающие звуки стихают. На смену приходят другие, ворчание, ругань, иногда откровенный мат на тему, кто посмел разбудить. Я сфокусировался на Ферзе. У нас с ним теперь прямая линия, как с верховным на прямых включениях. Его браслет разгорается всё сильнее, вот вспыхивает один камень, за ним второй. В третьем еле теплится пламя. Пока этого хватит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})От руки Ферзя расходятся нити, которые становятся всё более яркими. Почти все уходят вдаль, за тёмный туман, окружающий нас. Проходит немного времени, я начинаю ощущать на той стороне разумных, сотня точно есть.
Я открыл глаза, Ферзь осел на стул, но улыбался как ребёнок. Я позвал Мирру, за ней сразу влетели Феликс и Мидори. Увидев браслет, горящий на руке мужчины, все немного успокоились. Велел привести бойцов Ферзя, я чувствовал их, они сильно беспокоились за своего командира.
Через полчаса, когда мой новый подчинённый с даром Тактика пришёл в норму, мы спокойно обсудили все моменты и нюансы. Как минимум о том, что у большинства есть семьи, которые никто не бросит. Идейный боец это хорошо, но жалованье ещё лучше. Короче, головняк я заработал знатный. Ничего просто так не даётся.
Мидори уверила меня, что в моём имении и на том куске земли, мы сможем всех разместить, с работой что-нибудь придумаем. Как ни крути, все эти люди прибудут не завтра.
— Какие будут приказы, командир? — вывел меня из ступора Ферзь.
— Сколько вас тут в Долине? — мысль дозрела, осталось очертить рамки. Только сначала надо поговорить с одним хвостатым целителем.
— Со мной девятнадцать — ответил Ферзь — первые полсотни прибудут в Долину через десять дней. Это те, что бессемейные и в сотне лиг от границы Долины.
— Отлично. Пока отдыхайте, чуть позже выдам вам задание по разнарядке — сам повернулся к лисе — Мидори, пошли кого-нибудь к Хикари, передай, что мне очень надо с ней встретиться, желательно сегодня. Я займу её буквально на полчаса.
Раздав всем ценные указания, я прошёл к себе в спальню, даже поспал пару часов. Ранение с последующим отравлением всё ещё даёт о себе знать. Через два часа меня разбудила Мери, уведомив, что Хикари ждёт меня в гостиной.
— Здравствуй, дорогой мой — приветливо улыбнувшись, сказала старая лисица — чем я могу помочь лейтенанту городской стражи?
— Скажи мне Хикари, к тебе белочка приходила когда-нибудь? — кому как не у неё спрашивать.
— Ну, мы в детстве ходили в лес возле поселения и кормили мелкую живность — Хикари с сомнением на меня — Влад, тебе снова плохо?
— Нет, я про ту белочку, когда тебе так хорошо, что потом становится плохо — уточнил я.
— Аааааа……вон о чём ты — Хикари хихикнула — однажды я с подругами наелась грибов по особому рецепту. Сначала мы с визгами бегали за парнями, потом они за нами. Очнулась я на дереве, почти голая, орущая диким голосом, чтобы мне притащили одежду — Хикари говорила таким проникновенным голосом, что мне самому таких грибов захотелось — старейшины решили, что мы ошиблись, когда готовили лекарственные смеси. Но мы точно не ошиблись — она снова захихикала, потом резко осеклась — внучке ни слова!
— Я могила — сказал, сделав жест застёгивающейся молнии на губах.
— Так к чему такой интерес к белочкам и грибам? — серьёзно спросила лиса.
— Если скажу тебе, что меня от смерти спасли люди, которые умерли несколько лет назад. Так сказать, духи.
— Духи умерших? — лиса внимательно посмотрела на меня — ты знал их при жизни?
— Некоторых из них точно, мы служили вместе — врать или недоговаривать смысла не было, сам ведь позвал.
— Погоди ка, Влад — лиса присела на стул — ты в Долине вряд ли успел похоронить сотню другую разумных, которых можно назвать друзьями. Они пришли за тобой с той стороны?
— Ты, как всегда, проницательна — улыбнулся ей.
— Раз ты так спокоен, значит, встретил действительно близких — медленно произнесла лиса — чем они поделились с тобой?
— Нет голосов — Хикари непонимающего посмотрела на меня — тех, кто направит тебя после отбытия с грешной земли нашей — вот тут лисицу проняло.
— Это очень плохо, что Хранитель мира пропал, значит тем, кто попал в тонкий мир, будет сложнее пройти дальше — нахмурилась Мидори — зато пожирателям душ стало вольготно как никогда. Тем более твоим друзьям из другого мира.
— Тут могу поспорить, они при мне завалили больше двух тысяч порабощённых каким-то кукловодом, как выразился мой друг — аж на гордость пробило, грудь колесом.
— Кукловод — протянула Хикари, резко в ужасе посмотрев на меня — они встретили одного из Пауков! Сколько осталось в строю после этой толпы?
— Все до единого в строю — я пожал плечами — их разделали как два пальца обоссать. Ой, прости — я забылся совсем, с кем общаюсь.
— Это что за сущности за тобой пришли? — зачарованно спросила лисица — если не секрет, сколько их там?
— За мной пришли те, с кем я воевал раньше. Я видел две группы примерно по пятнадцать человек. Всего со слов моего друга таких отрядов не меньше четырёх.
— Вот только с чего вдруг они пошли за тобой? — спросила Хикари — одной души маловато. А значит?
— Верно, я не первый. Судя по твоим словам, у нас там Хранитель пока на месте, он предложил сменить место жительства, так как здесь отметились родственные души — подтвердил я догадку Хикари.
— Всё равно ты удачливый засранец — улыбнулась лиса — не зря я тогда на тебя поставила.
— Пусть так, главное результат — усмехнулся в ответ — самое главное, что я не псих поехавший, ты меня успокоила.
— Мои слова что-то меняют? — уточнила Хикари.
— Да, я видел, где живёт тот, кто направлял того контуженного
эльфа. Ты не в курсе, какой либо
клан эльфов носит название, связанное с папоротником?
— Есть такой — подтвердила лиса — клан '
серебряного папоротника', неожиданно, правда? Это клан самого лорда Димэля, одного из трёх, кто управляет всем эльфами в Долине.
— И они таскают на цепочке свой символ, чтобы остальные эльфы ссались кипятком от зависти?
— Ну, как ты выразился, ссаться
под себя не будут, но склонить голову придётся, даже перед рядовым членом клана. Влад, пожалуйста, не говори, что это твоя новая любовь до гроба с той стороны?
— Во первых, он начал первым, я его не тянул на конфронтацию. Во вторых, я дал слово одной мудрой лисице не сдохнуть в ближайшее время, так как у меня есть обязательства. И бездарно свои слова спустил в сортир. За это кто-то должен ответить.
— Ты понимаешь, что это не мелкий барон, которого ты пустил на фарш со всей дружиной за ночь. Ушастые свято верят в свою избранность и готовы убить почти любого за эту веру.
— Вот ты сейчас мне расписала, против чего мои прадеды воевали в мировой войне. Нет избранных, есть мудаки, которые внушают это. Вот их я помножу на ноль.
— Влад, дорогой, может сначала всё-таки наследник?
— Ой, всё! Пойду проводить инструктаж личному составу.
Глава 5
Я вернулся в трактир, Ферзь сидел за барной стойкой и мирно общался с гномом. Остальные заняли соседний столик с пивом и закусками. Увидев меня, все резко подскочили, пришлось усаживать обратно. Ферзь присоединился к нам за столом, чтобы не вещать на весь зал.
— Есть для вас задание, господа разведчики. Сразу скажу, условия так себе, но примерно понимая вашу подготовку, лучше никто не справится — раз мы честные отношения, рубим сомнения на корню.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не пугай, командир — усмехнулся Ферзь — давай вводные.
— Две задачи. Зайти в Арквейст, собрать информацию о том, насколько сильно эльфы держат город за яйца. Вторая задача, не совсем представляю, насколько она выполнима, проникнуть в Эринор. Меня интересует в первую очередь всё, что касается клана «серебряного папоротника». Сразу говорю, никаких суицидных вариантов, откатываетесь даже при малейшем подозрении в работе на меня. Ведь фактически вы работать будете в интересах стражи — выдаю общий посыл группе, парни задумались.
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая

