Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новый порядок (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 20
Коннор открывает глаза и снова улыбается.
— Спасибо, — говорит он, уходя.
Это я должна быть благодарна. Я начинаю понимать, насколько глупым было моё вынужденное голодание.
Майкл всё ещё стоит у меня за спиной. Его рука крепче обхватывает меня за талию, и я чувствую его дыхание на своей шее, когда он наклоняется ко мне.
— Никогда больше так не делай, Бо Блэкмен, — шепчет он, — или, клянусь, я убью тебя своими руками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я остаюсь на месте. В животе у меня что‒то странно трепещет — должно быть, это из-за крови Коннора.
— Что вы здесь делаете, мой Лорд? — спрашиваю я. — Я думала, вы будете рады избавиться от меня.
— Если бы ты сделала то, что должна была сделать, и пришла сюда первым делом, у нас бы не возникло этой проблемы, — рычит он. — Ты была с адвокатом?
— Нет… — начинаю я. — Нет, — я наконец отстраняюсь и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. — Я не понимаю. Что значит, сделаю то, что должна была?
На его губах появляется улыбка.
— Ты действительно ещё не сообразила?
Должно быть, выражение моего лица подсказывает Майклу ответ, потому что его улыбка становится шире.
— Ты не справлялась. У нас есть единый закон, согласно которому все новообращённые вампиры должны оставаться в стенах своих Семей, пока не смогут выносить солнце. Проблема в том, что ты не такого роста, как другие люди.
— Ты смеешься над моим ростом?
— Нет, милая.
Это ласковое обращение потрясает меня. Я пытаюсь подобрать слова, чтобы не выдать своего удивления.
— Если ты знал, что я не справляюсь, почему ты ничего не предпринял?
— Я предпринял.
Я хмурюсь, глядя на него.
— Я попросил деймона предложить тебе уйти.
— О'Ши?
— И Арзо, чтобы он сказал, что у тебя ничего не получается.
Я окидываю его повторным взглядом.
— Коннор рассказал тебе о других местах, где ты могла бы свободно попить, — продолжает Майкл.
— Подожди, ты велел им сказать всё это?
— Я даже познакомил тебя с чёртовым адвокатом, который занимается вербовкой вампиров, — на секунду он хмурится. — Ты должна была позвонить ему, а не чёртову Гарри Д'Арно. Как ты думаешь, почему я позволил тебе иметь при себе этот телефон?
Я изумлённо разеваю рот.
— Но ты же сказал, что запрёшь меня в моей комнате! Ты ясно дал понять, что я не должна уходить.
— Прости, что я так сильно давил на тебя в своём кабинете. Я не хотел, чтобы ты так расстроилась, — его глаза ищут мои. — Это была теория «красной кнопки».
— А?
— Если ты говоришь кому-то не нажимать на красную кнопку, это всё, что он хочет сделать. В девяти случаях из десяти он нажимает на неё, — пожимает он плечами. — Такова природа человека. И природа вампира.
— Ты подстрекал меня уйти? — я отступаю назад и складываю руки на груди.
— Я же говорил тебе, что считаю закон устаревшим. Я выводил тебя за пределы дома, чтобы показать, на что ты способна, чтобы ты поняла, что достаточно сильна, чтобы справиться.
— Почему, чёрт возьми, ты просто не сказал мне, что я могу уйти? — кричу я.
— Это должно было исходить от тебя — только так Главы других Семей могли принять твой уход. Как только ты решила уйти, я мог представить это как не зависящее от меня решение и предложить им приемлемую альтернативу. На твоей стороне тот факт, что ты несколько месяцев назад спасла их шкуры.
Я пытаюсь вникнуть в то, что он мне говорит.
— Медичи. Медичи сказал, что это не сработает и что люди на это не купятся. В этом дело? Он имел в виду твою альтернативу?
Челюсти Майкла напрягаются.
— Я думал, что ты придёшь сюда. Я не велел никому следить за тобой, когда ты выходила из особняка, потому что это казалось логичным местом. Когда ты не появилась… — он тихо рычит. — Медичи не следовало обращаться к тебе.
— Он пытался уговорить меня подписать контракт с ним. Это из-за альтернативы, — говорю я, размышляя вслух. — В чём дело?
Майкл берёт меня за руку, и его большой палец нежно поглаживает мою ладонь.
— Антипатия людей к нам растёт. После Никки началось движение за то, чтобы остановить вербовку и лишить нас законных полномочий. Пока что это меньшинство, но движение набирает обороты.
Я думаю о реакции таксиста на меня.
— И что?
— Мы основали агентство. Это мост между людьми и вампирами. Оно будет расследовать жалобы и решать любые возникающие проблемы. Это поможет сгладить проблемы.
Наконец-то приходит понимание.
— И ты думаешь, что я могу быть частью этого.
— Это хороший компромисс, Бо. Семья по-прежнему будет защищать тебя, но ты не должна чувствовать себя пойманной в ловушку. Арзо в деле. Коннор тоже будет там.
Я начинаю протестовать, но он останавливает меня.
— Я знаю, как сильно ты не любишь пить. Если ты остановишься на одном доноре, то это будет не так сложно. Из Коннора получится отличный личный ассистент. Мэтт присоединится к тебе для защиты.
— Что?
— Он такой же новообращённый, как и ты, но сильный и преданный, — по лицу Майкла пробегает тень. — То, что он сидит в особняке, тоже не идёт ему на пользу.
— С чего бы люди доверили кучке вампиров расследовать вампиров?
— Потому что ты добровольно ушла из Семьи. Арзо — Сангвин. Коннор — человек. Ты можешь нанять другого следователя-человека, чтобы всё уравнять.
Я провожу рукой по волосам.
— А что насчёт других Семей?
— Они все согласны.
— Кроме Медичи.
— Он был в меньшинстве. Я поговорю с ним о том, что не нужно так приближаться к тебе.
— Не утруждайся, — рассеянно говорю я. — Он этого и хочет от тебя.
— Если это сработает, другие Семьи пришлют своих представителей, чтобы присоединиться к вам.
— Если это сработает, — говорю я.
— Ты думаешь, что не сработает?
— Нет, это хорошая идея, — я опускаю взгляд, ковыряя траву носком ботинка. — Думаю, мой дедушка того же мнения.
— Да, — наступает пауза. — Что случилось, Бо?
— Ты манипулировал мной! — взрываюсь я. — А я и не подозревала, что ты этим занимаешься. Я же должна быть частным детективом, который может во всём разобраться и видеть людей насквозь, а ты заставил меня плясать на ниточках, как марионетку!
— Бо…
— Точно так же, как это сделала Никки!
Его взгляд смягчается.
— Никки дурачила всех нас, а я живу на свете гораздо дольше, чем ты. Немного больше опыта и тренировок, и ты начнёшь опережать нас всех на мили. Твой лучший учитель — это твоя последняя ошибка, — Майкл отводит от меня взгляд, как будто смущён. — Я никогда не встречал никого, в кого бы я больше верил, чем в тебя, — тихо добавляет он.
Я с трудом сглатываю. Я уже собираюсь снова взять его за руку, когда слышу, что кто-то приближается, и оборачиваюсь. Заходит мой дедушка и наливает мне чашку чая.
— Это новый порядок, — говорит он грубовато. — Твой Лорд Монсеррат умнее, чем кажется.
— Многое не изменится, Бо, — добавляет Майкл. — Ты всё ещё вампир. И то, что Арзо говорит о посттравматическом…
— Да, — перебиваю я. — Я знаю. Когда мы поссорились в твоём кабинете, у меня была галлюцинация.
— Я так и думал. Мы можем тебе помочь.
Я улыбаюсь ему.
— Спасибо.
— Тогда ты сказала кое-что ещё. Об Арзо. Есть что-нибудь, что мне нужно знать?
Я очень хочу рассказать ему о Темплтонах. Однако мне приходит в голову ещё одна мысль.
— Эм, если мы хотим, чтобы это сработало, всё должно быть независимым. Если мы будем постоянно обращаться к тебе, нам никто не будет доверять. Если я собираюсь стать надёжным посредником…
Майкл кивает.
— Я понимаю, — по его лицу пробегает тень. — Но если возникнет какая-то опасность…
— Я добавлю твой номер в функцию быстрого набора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Сначала заряди свой чёртов телефон.
Я широко улыбаюсь.
— Отличная работа, Бо, — в голосе моего деда слышится нотка гордости. — В конце концов, это может сработать.
* * *
Майкл уходит, по-видимому, уверенный в том, что я больше не рискую хлопнуться в обморок. Уходя, он обещает завершить работу над моим новым контрактом в течение ближайшего дня или двух и сообщает, что Арзо уже подыскивает новое помещение. Очевидно, место должно быть достаточно эффектным, чтобы заслужить одобрение Монсеррата, но не настолько устрашающим, чтобы никто не осмелился войти в наши двери. Через неделю, в понедельник, команда Майкла по связям с общественностью сообщит подробности прессе.
- Предыдущая
- 20/60
- Следующая

