Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь - Страница 49
Я удивилась, когда обнаружила, что ожидаемое долгое отсутствие Рагнара меня немного расстроило. Казалось бы, не обращает на тебя парень внимания — ну и фиг с ним, вместе проведенная ночь не повод для каких-то взаимных обязательств, и уж тем более чувств...
Ан нет, как говорится, сердцу не прикажешь. Слегка кольнуло его при мысли — а вдруг отчаянный парень не вернется с охоты? Такое бывало, когда на пути добытчиков вставал медведь-шатун, либо большая стая голодных волков настигала викинга, слишком далеко отошедшего от основной группы охотников...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В таких вот не очень веселых размышлениях я пребывала, когда ко мне подошли два брата, Пиан и Хун. Те самые даны, что примкнули к нам после эпичной битвы на берегу Скагеррака, а после убили Айварса, осмелившегося попытаться ограбить меня и нашу общину.
— Прости, что прервали твои думы, дроттнинг, — почтительно поклонился Пиан. — Просто мы с братом решили отважиться вновь предложить тебе постоянную охрану. Не хотелось бы, чтоб если кто-то вновь попытается напасть на нашу королеву, рядом с ней не оказалось пары парней, готовых защищать ее хоть ценой собственной жизни.
Глава 11
Несколько дней назад я бы без раздумий отказалась от такого предложения. Зачем мне личная охрана внутри крепости, где каждый житель меня искренне уважает как свою королеву, немало сделавшую для общины?
Но то несколько дней назад...
Сейчас же мне пришла в голову мысль, что теперь я ответственна не только за свою жизнь...
К тому же эти парни, оказавшись в нужном месте в нужное время и убив Айварса, доказали свою преданность. Так что, может, их идея насчет постоянной охраны меня — это некий знак судьбы, пренебрегать которым не нужно?
— Благодарю вас за предложение, смелые воины, — проговорила я. — И я принимаю его. С сегодняшнего дня вы будете охранять меня, этот дом, и находящуюся в нем казну Скагеррака.
— Мы оба уверены, что ты не пожалеешь о своем решении, дроттнинг! — пафосно воскликнул Пиан.
— Мы оба уверены в этом! — покосившись на брата, эхом его слов отозвался Хун.
...А между тем двенадцать мужчин общины собирались на Большую охоту.
У половины воинов были луки и колчаны со стрелами как на птицу, так и на крупного зверя.
Другая половина отряда взяла с собой копья. Длинные охотничьи, на медведя или дикого кабана, с толстым древком и широким двухлезвийным наконечником, снабженным перекладиной под ним, препятствующей слишком глубокому проникновению оружия в рану с целью удержать зверя на безопасном расстоянии — а также короткие метательные копья, по три штуки на человека. При этом каждый охотник нес с собой меч, нож, и мешок с лямками за плечами, где находились вещи, необходимые во время долгого похода по зимнему лесу. Также у каждого на ногах были короткие и широкие лыжи, удобные для лесной охоты.
— Ждите нас с богатой добычей! — прокричал Рауд напоследок — и отряд вышел за ворота крепости. На что Тормод осуждающе покачал головой.
— Плохая примета говорить о добыче до того, как убил ее, — произнес он.
— Будем надеяться, что плохие приметы испугаются наших грозных охотников, и обойдут их стороной, — улыбнулась я.
...Остаток дня я провела, занимаясь разными хозяйственными делами — надо было проследить, всё ли правильно делают двое молодых парней, ремонтируя прохудившуюся крышу курятника, договориться с Магни насчет внеочередной ковки полудюжины клинков для новых ножей, так как старые либо пришли в негодность, либо сломались, либо потерялись. А также посоветоваться с Тормодом на тему, нужно ли плести к весне новые сети, или же обойдемся старыми... Да мало ли забот у королевы целой общины?
При этом я заметила за собой, что мой взгляд порой рыщет по территории Скагеррака, надеясь увидеть Рагнара — и оттого, что его поиски остаются бесплодными, градус моего настроения потихоньку уходит в минус...
И это было неправильно!
Не должна королева общины поддаваться чувствам, словно обычная женщина! На мне лежит ответственность за жизнь и благополучие людей, которые мне доверились. А я, словно влюбленная дурочка, пытаюсь глазами найти того, кого сегодня нет в Скагерраке, и не должно уже быть в моем сердце! Я сама выдворила оттуда свои чувства к Рагнару — вот и пусть они не мешают мне заниматься моими делами!
Иногда поругать себя — это полезно. Типа, такой вариант самопсихотерапии, когда вскрываешь перед собой собственную слабость, и мысленно выбрасываешь ее в ближайший сугроб, чтоб она там замерзла насмерть, а по весне превратилась в грязь, думать о которой глупо и бессмысленно.
И у меня, похоже, это получилось!
После мысленной выволочки, которую я сама себе устроила, до самого вечера я ни разу не вспомнила о Рагнаре — и когда ночь потихоньку начала накрывать Скагеррак своим темным покрывалом, даже поставила себе воображаемый плюсик за то, что смогла справиться со своей проблемой.
— Хорошо вы сегодня выглядите, дроттнинг, — отметил Пиан, когда я отправилась в свой новый дом, с удовольствием представляя, как сегодня буду нежиться на большой кровати, застланной звериными шкурами отличной выделки.
— Просто отлично выглядите! — подхватил Хун.
— Благодарю, — улыбнулась я.
— Если позволите, дроттнинг, мы заночуем в сенях возле двери, чтобы никто не посмел войти в дом и потревожить ваш сон, — проговорил Пиан.
— Конечно, — кивнула я. — Не на морозе же вам ночевать.
— Спасибо, королева.
Оба брата поклонились — и мне стало как-то неловко. От услужливости этих парней, смотревших на меня с обожанием, мне было немного не по себе. Не привыкла я, чтоб мне кланялись, да и не в ходу это было среди жителей Скагеррака. Но у данов, видимо, имелось свое представление о том, как нужно общаться с королевами...
— Доброй вам ночи, доблестные воины, — проговорила я, и постаралась побыстрее пройти в свою комнату, где Далия уже расставила на столе миски и чашки с горячим ужином. Она давно взялась ухаживать за мной — и у нее это отлично получалось. Ну а у меня не хватило духа отказаться от услуг добровольной служанки, которая к тому же успела стать моей хорошей подругой.
— Не нравятся мне эти даны, — покачала головой Далия, когда я села за стол.
— А что не так с ними? — удивилась я. — Вообще-то они мне жизнь спасли.
— Это верно, — вздохнула женщина. — Да и я ничего плохого о них сказать не могу. Услужливые, работящие. Но что-то в них не так, а что — не пойму.
— Думаю, ты просто продолжаешь видеть в них данов, — произнесла я. — Врагов, а не членов нашей общины. Но на всякий случай на ночь заложим дверь нашей комнаты засовом. К тому же мой меч всегда при мне.
Далия вздохнула.
— Поможет ли он, если среди ночи два здоровенных мужика попытаются вынести эту дверь?
— Не нагнетай, — махнула рукой я. — Если никому из пришлых не доверять, то и Кемпа с его лучниками нужно гнать из Скагеррака.
— Кемпа выгнать не получится — Отталия за него кому хочешь глаза выцарапает, — улыбнулась Далия.
— Вот именно, — улыбнулась я в ответ.
Глава 12
Мы с Далией разошлись по своим лежанкам.
Моя, конечно, была просто роскошной по сравнению с той, что осталась в каморке длинного дома. Размером с двуспальную кровать моего мира — хочешь вдоль ложись, хочешь поперек, хочешь по диагонали. И выделанных шкур члены общины для меня не пожалели — внизу слой оленьих, сшитых между собой, а сверху, вместо одеяла — медвежья. Снятая с того самого зверя, которого убили мы с Тормодом. Спи — не хочу! Осталось только мне подушки изобрести, и будет не кровать, а просто сказка!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Впрочем, и скрученные в валик три заячьих шкурки вполне сошли за подушку — но сон все равно не шел. То ли потому, что я легла спать на новом месте, то ли еще почему... Далия уже вовсю похрапывала на своей лежанке, а я ворочалась, укладываясь и так, и эдак — и всё без толку.
- Предыдущая
- 49/1128
- Следующая

