Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй - Страница 135
– Ну и прекрасно. Инструменты у нас есть. Кузница рядом. Добудем руду, и можем начинать, – сказал Дарвин.
Слова отшельника вывели Квентина из задумчивости. Он совсем забыл, зачем они сюда пришли, слишком был очарован красотой зала Арига.
– Что начинать? – растерянно спросил он.
– Ковать меч, – рассмеялся Дарвин. – мы же за этим здесь оказались.
Глава сорок восьмая
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Нет, – отрицательно покачал головой Дарвин. – Эти не годятся. – Он вернул Толи два блестящих зеленых камня. – Не подойдут ни зеленый, ни синий, ни красный, ни даже золотой. Для какой-нибудь чаши сгодятся, только не для Жалигкира. Сияющий должен быть сделан из белого лантанила, поскольку он самый редкий и обладает величайшей силой.
Квентин огляделся.
– А я-то думаю, почему драгоценный камень валяется тут повсюду! Ну конечно! Арига белый ценили больше всего.
– Именно! Придется поискать, если мы собираемся ковать меч, – заявил Дарвин. – Но с тех пор, как мы сюда вошли, я не видел даже признаков белого лантанила.
По предложению Инчкейта они разошлись, наметив каждому определенный участок. Они искали жилу белой руды среди радужных следов цветного лантанила. Инчкейт рассказал, что именно надо искать и научил, как это делать. Конечно, от этого они не стали опытными горняками, но все-таки получили представление о том, как действовать. Однако за целый день поисков они так и не нашли даже пятнышка белой руды. Бесплодными были поиски и на следующий день, и на следующий. Квентин считал их днями, поскольку между поисками они спали и ели, но сколько они на самом деле находятся под землей, никто не знал.
Толи развел большой костер. Они сидели вокруг и завтракали. Все выглядели невыспавшимися.
Инчкейт что-то ворчал себе под нос. Такая у него появилась привычка в последнее время.
– Подожди, что ты сказал? – спросил Дарвин.
– Ничего, – грубо ответил Инчкейт, поднося ко рту чашку с утренним питьем.
– Нет, ты что-то сказал о воде, – не отставал Дарвин. – Скажи еще раз.
– Я только сказал, что эта вода на вкус такая же затхлая, как камень! – Инчкейт раздраженно взглянул на отшельника.
– Пожалуй, ты прав, – сказал Дарвин, пробуя воду. – Есть каменный привкус.
– Ну и что такого? – спросил Квентин. Он видел, что его спутники начали проявлять признаки раздражения. – Мы эту воду уже два дня пьем.
– Да, – добавил Толи, – с тех пор, как кончилась вода, которую мы принесли с собой.
– Где ты наполнял бурдюки, Толи? – нетерпеливо спросил Дарвин.
– В бассейне у входа. Но вода чистая. Я проверил по-своему и не нашел ничего подозрительного. А затхлая она потому, что долго находилась в пещере, вдали от солнца и воздуха.
– Значит, в бассейне вода не из источника?
– Нет, конечно. Если бы из источника, она была бы свежей. – Толи непонимающе посмотрел на Дарвина.
– Чего ты привязался к воде? Мы ее два дня пьем, как Толи говорит. Пока я не заметил никакого вреда. – Квентин пожал плечами и, показывая, что полностью доверяет Толи, выпил еще одну чашку.
Дервин резко встал.
– Отведи меня к бассейну. – Никто не двинулся с места. – Немедленно!
Толи встал и пошел в темноту. Инчкейт и Квентин озадаченно посмотрели друг на друга.
– Может, и нам сходить? – задумчиво спросил Квентин. – Или здесь подождать?
– Диву даюсь, как ему в голову приходят разные идеи? Но я его знаю, спать не будет, пока не убедится в своей правоте, или в том, что ошибся. Давай сходим, посмотрим, что он там затеял, – пожал плечами Инчкейт.
Итак, оружейник и Квентин последовали за ушедшими товарищами. Когда они догнали их, Дарвин и Толи стояли на четвереньках, вглядываясь в черные глубины бассейна, поверхность которого выглядела твердой, словно черное стекло.
– Ничего не вижу, – со вздохом сказал Дарвин. – Но попробовать нужно.
– Что попробовать? – спросил Квентин.
– Я не уверен, – начал Дарвин, – но… – он явно колебался.
– Давай, выкладывай, отшельник. В чем ты не уверен?
– Я подозреваю, что Арига могли запрятать лантанил с одной стороны так, чтобы не светился на виду, а с другой, чтобы кому надо, тот нашел.
– То есть ты думаешь, искать надо в бассейне? – Квентин тоже встал на колени и уставился в воду.
– Ну, как вариант… – пробормотал Дарвин. – Я не утверждаю, что так оно и есть.
– Вот и не утверждай, – проворчал Инчкейт. – Обычный бассейн с водой. Ничего там нет.
– Я бы на твоем месте не был так уверен. Вы видели где-нибудь текущую воду с тех пор, как мы вошли в шахту?
– Ну, было, только немного, конечно.
– Совсем мало, сэр. Шахтеры Арига знали свое ремесло гораздо лучше, чем любой из ныне живущих. Вода – постоянная опасность в шахте. Только не в этой. Арига нашли способ избавиться от нее. Вот я и подумал: а зачем еще здесь этот бассейн?
– Да какая разница? – Инчкейт, прищурившись, вглядывался в глубину. – Как ты собираешься копать там?
Дарвин покачал головой и встал.
– Пока не знаю. Мне нужно поспать. Вдруг во сне увижу...
Они вернулись к маленькому костерку и попытались заснуть. Но получилось не у всех, вернее, ни у кого не получилось. Каждый размышлял над загадкой бассейна, думал о том, как и куда деть воду. Все думали о белом лантиниле, возможно, скрытом где-то в глубине. Наконец Квентин сел и сказал:
– Бесполезно. Не могу я спать. Особенно если слышу, что вы тоже не спите. Уж лучше поговорить о том, над чем мы думаем.
– Ты прав, – проворчал Инчкейт. – Я тоже думаю, как нам добыть руду из этой лужи.
– Ну и что? – спросил Дарвин, вставая. – Кто-нибудь придумал способ?
Ответом ему были смущенные взгляды. Похоже, никто не имел ни малейшего представления о том, как вести добычу полезных ископаемых в воде.
Толи тоже медленно встал.
– Есть только один способ, – сказал он. – Надо туда спуститься.
Все молчали. На лице Толи застыло выражение страха и отвращения. Такого Квентин еще не видел у своего друга, даже в бою.
– Толи, это необязательно. Подумаем, может, найдем другой способ.
– Да какой тут способ найдешь? – пробормотал Инчкейт.
– Ну, попробуем как-нибудь осушить его, – ничего другого Квентин пока не мог предложить.
– Нет. То, что я предлагаю, лучше всего, – тихо сказал Толи. Он выглядел как человек, идущий на плаху.
– Подожди… – начал возражать Квентин.
Дарвин перебил его.
– Толи прав. Другого способа нет. И нечего тут обсуждать. А вот как это сделать, поговорим. Все равно никто не спит.
– Нет, – запротестовал Квентин, – даже слышать об этом не хочу, хотя ты и считаешь, что другого способа нет. Если кому-то все-таки придется нырять, то лучше я нырну. В конце концов, это должен быть мой меч.
– Подумай, – призвал его Дарвин, и посмотрел на Квентина так, что тот ощутил себя маленьким ребенком. – Ты умеешь плавать и можешь работать киркой под водой? И вообще, что ты можешь сделать с твоей рукой? – Дарвин продолжал: – Кому еще идти, кроме Толи? Инчкейту?
– Я? Нет, я не гожусь. Толи прав. Он справится лучше всех.
– Тогда я пойду с ним, – горячо сказал Квентин. Дарвин пожал плечами.
– Хорошо. Будешь помогать. Откладывать нечего. Начнем.
Собрались быстро. Толи и Квентин разделись, оставив лишь кожаные повязки на бедрах. К ним прикрепили веревки и те инструменты, которые выбрал Инчкейт, выдали небольшие кусочки светящегося лантанила, чтобы видеть хоть что-то под водой. И вот они стояли на краю бассейна, угрюмо глядя в воду, словно сам Хот ждал там, внизу, готовый заключить их в свои ледяные объятия.
Дарвин и Инчкейт держали концы веревок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Запомните, если будет плохо, потяните за веревку, и мы вытащим вас в два счета. Плыть не пытайтесь, берегите свои силы и воздух. На вас инструменты, они будут грузом, и утянут вас вниз без вашей заботы. Берегите силы.
Толи ничего не ответил. Его лицо было таким же непроницаемым, как каменные стены вокруг. Невозможно было сказать, что он чувствовал, и чувствовал ли хоть что-то вообще.
- Предыдущая
- 135/1513
- Следующая

