Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй - Страница 62
– Рыцари – ко мне! – крикнул Тейдо. – У меня есть план. Победить не победим, но время выиграем. – Сам он облачился в доспехи и стоял перед королевским шатром со щитом на плече и с мечом в руке. Шум в лагере утих так же быстро, как и начался. Солдаты выстроились за земляной стеной, построенной этим утром, и ощетинились копьями. Рыцари под командованием Тейдо и Ронсара, всего шестьдесят человек, образовали две группы, которые должны были занять позиции справа и слева по мере приближения врага. План Тейдо состоял в том, чтобы скрестить два рыцарских отряда, которые должны были сработать как ножницы. Это должно было ослабить атаку, прежде чем враг успеет добраться до пехотинцев за рвом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Король Селрик командовал пехотой и вместе с Трейном присматривал за королевой, не обращая внимания на ее протесты. Алинея вооружилась тонким мечом и баклером, небольшим круглым щитом, больше подходящим для ее руки, чем тяжелые щиты рыцарей. Тело прикрывала кольчужная рубашка и шлем с забралом, как и у всех воинов короля. Они ждали. Вдалеке трубили трубы армии короля Джаспина. Они приближались. Пыль от лошадей и ног пехоты спиралью улетала в полуденное небо.
Солдаты Селрика уже видели яркие знамена на длинных копьях, и вымпелы, реявшие над рыцарями, иногда обнаженные клинки или шлемы рождали солнечные блики. Ветер приносил равномерный стук барабанов и грохот пяти тысяч солдат, шагающих в ногу. Солнце потемнело за облаком пыли, поднятым наступающим отрядом. Над головой парили стервятники, собираясь на пир.
Трейн завертел головой, принюхиваясь к ветру.
– Я так и думал! – пробормотал он королю Селрику. – Посмотрите туда.
Над головой плыли первые слабые струйки дыма.
– Они жгут лес позади нас, – кивнул Селрик. Он крепче сжал рукоять своего меча. – Нас это пока не касается, мы туда не пойдем.
– Где Дарвин? – спросила королева, оглядываясь. – Я его не вижу.
– Я видел, как он выскочил из шатра, но сейчас и я его не вижу, – ответил Трейн. – Наверняка замышляет какие-нибудь свои фокусы!
Барабаны взвинтили темп. С равнины послышался могучий крик.
– Они идут! – воскликнул король Селрик. Он взмахнул мечом. – За честь! За славу! За короля и королевство! Его солдаты ответили дружным боевым кличем.
Армия Джаспина наступала. Впереди шел клин конных рыцарей. За ними топал большой отряд пехоты. Остальная армия пока не двигалась, но была готова броситься в бой. Когда рыцарский клин обрушился на ожидающие войска короля, из леса раздалась команда. Тейдо, Ронсар и их рыцари выскочили вперед и ударили с боков по наступающей коннице. Рыцари не успели не только развернуться, но даже оказать достойное сопротивление. Атака захлебнулась, а затем превратилась в свалку. Лошади падали, давя своих тяжеловооруженных всадников. Тейдо и Ронсар атаковали стремительно. У края леса звенели мечи, слышались крики умирающих. Пехотинцы, увидев, что остались без защиты, начали разворачиваться, давя друг друга, и отступили. Тейдо повел своих рыцарей в погоню, предоставив Ронсару добивать рыцарей Джаспина. Те, не выдержав первого натиска, не смогли организовать отпор и повернули, оставив не меньше половины своих воинов лежать на земле. Тейдо недолго преследовал отступающего врага и вернулся ко рву под радостные крики ожидавших там солдат.
– Ты их видел? – обеспокоенно спросил у него Селрик.
– Нет, Когорты с ними не было, – ответил Тейдо.
– Так где же они?
– Скорее всего, будут ждать, посмотрят, как пройдет первая атака, – ответил Ронсар, поднимая забрало. – Сейчас они не ожидали от нас такого маневра. Возможно, больше нам не повезет.
– Есть у меня в запасе один ход, – сказал Тейдо. – Я научился ему на войне против Горра. – Рыцари быстро обсудили его предложение и развернули коней. – Прикажи своим людям следить за Когортой, – крикнул Тейдо. – Не связывайтесь с ними, если появятся. Рыцарей пропускайте и атакуйте сзади. Солдаты будут считать себя под защитой и пойдут за ними.
Тейдо и его отряд выстроились позади рыцарей Ронсара, одна группа образовала стену перед другой. Дальше оставалось только ждать. Вскоре последовала вторая атака. Два отряда рыцарей бросились в атаку, ожидая удара с обеих сторон, как в прошлый раз. Вместо этого они столкнулись со стеной бронированных тел, спокойно ожидающих натиска. Пехотинцы двинулись за ними, топча мертвых на поле. Как только рыцари Джаспина поняли, что с флангов им не угрожают, они начали перестраиваться. Именно этого момента ждал Ронсар. Стена рыцарей разошлась, часть сдвинулась влево, а часть вправо. Атакующих снова охватило замешательство, всадники не сдержали коней и покатились в ров, а перед ними взметнулся целый лес копий. Люди короля Селрика быстро расправились с этим отрядом. Тейдо и Ронсар снова ударили по латникам. Войскам Джаспина опять пришлось отступить перед яростью оборонявшихся.
– Мы уже дважды отгоняли их, – вымученно улыбнулся Ронсар, стоя рядом с королем. – Что мы можем предложить им в третий раз?
– Есть у меня кое-какие соображения, – с трудом отдышавшись после атаки ответил Тейдо. – Главное, чтобы они не послали в третий раз слишком большой отряд. Тогда, может быть, мой план и сработает.
Очередная атака не заставила себя долго ждать. Однако защитникам снова удалось отбиться, хотя и с большим трудом. У Джаспина все-таки было намного больше людей. Но они снова отступили, оставив после себя поле, заваленное трупами солдат, рыцарей и лошадей. Земля пропиталась кровью.
В синем шатре на высоком помосте восседал король Джаспин. Хотя сейчас он не очень-то походил на короля, поскольку пребывал в ярости и себя не сдерживал.
– Сэр Бран! Сэр Гренетт! – кричал Джаспин, брызжа слюной. – Лорд Орвен! Лорд Энмор!
Рыцари и дворяне, перемазанные в грязи и крови, потные под помятыми доспехами, приближались к шатру верхом. Джаспин вскочил с трона и тыкал в них дрожащим пальцем. – Вы идиоты! Они просто издеваются над вами! Вы что, не можете раздавить их?!
– Камень легче раздавить, чем ручей, – одышливо ответил сэр Бран.
– Они же не хотят выйти на поле и сражаться, как благородные люди! –пожаловался сэр Гренетт. – То они есть, а то вдруг исчезают и возникают прямо среди нас! Пехотинцы у нас необученные, они сталкивают их между собой!
– Да сделайте же хоть что-нибудь! – орал Джаспин, не слушая дворян. – Скоро здесь будет Нимруд, а я рассчитывал выиграть эту кампанию без него.
– Поздно, – шепнул Онтескью у него за спиной. – Чародей уже здесь.
Джаспин обернулся и увидел черную фигуру Нимруда, подъезжающего к королевскому шатру. Некромант сидел на черном коне. Конь выглядел полудиким, рыл копытом землю и возмущенно фыркал. Голову Нимруда защищал черный крылатый шлем, с плеч ниспадал длинный черный плащ, расшитый серебром. В руке он держал жезл из черного мрамора, инкрустированный серебряными узорами, составлявшими странный орнамент.
– Нимруд! – воскликнул Джаспин. – Мы тебя ждали! – Король никак не мог справиться со своим голосом.
– Да неужели? Я вижу мертвецов, сложенных на поле, как щепки для растопки – они, несомненно, умерли от скуки.
– Эти дьяволы напали на нас без предупреждения! Нам пришлось отбиваться. У-у нас не было выбора, – заикался Джаспин.
– Судя по всему, нападение было удачным, – усмехнулся колдун. – Ты хочешь уверить меня, что тысяча напала на десятитысячное войско и задала ему жару? Ха! – Нимруд повернулся в седле и ничуть не смущаясь приказал рыцарям и дворянам, собравшимся перед шатром: – Немедля идите к своим людям. Мне нужно, чтобы они не падали духом! Убеждайте, обещайте и ждите. Я вернусь и приведу с собой свою Когорту. Мы покажем вам, как надо сражаться! Сейчас я ухожу за нашим командиром.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Он что, здесь? – в ужасе спросил Джаспин, обессиленно опускаясь на трон.
– Рядом, – прошипел Нимруд. – Через час я вернусь. Ничего не предпринимайте. Эта битва скоро закончится. Она бы закончилась давно, но помешали кое-какие обстоятельства. Но не беспокойтесь. Вы увидите зрелище, которое никогда не забудете. – С этими словами маг пришпорил своего нервного коня и поскакал через равнину в лес за ней.
- Предыдущая
- 62/1513
- Следующая

