Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй - Страница 727
Он слышал, как коллеги в коридоре запирают свои кабинеты и направляются по домам; кое-кто просунул голову в дверь попрощаться. Ему пожелали спокойной ночи. Да, подумал он, ох, какая могла бы быть ночь!
Окончание работы он решил отпраздновать, заказав в ближайшем кафе вкусный горячий карри. Возьму домой, подумал он. Из ящика стола он достал большую папку-скоросшиватель, вложил туда подготовленную пачку документов и начал заполнять опись, когда услышал возле своей двери чьи-то шаги. Человек остановился как раз напротив его кабинета. Матовое стекло не позволяло разглядеть, кто это. Фигура переминалась под дверью и, видимо, не решалась войти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Войдите, — громко предложил он.
Посетитель открыл дверь и вошел в комнату.
— Я не видела, чтобы вы уходили со всеми…
— Мойра, — сказал он, вставая. — Я… гм, думал, что вы давным-давно ушли.
— Мне нравится работать допоздна, — ответила она, оглядывая офис. — У вас хороший кабинет. Это и понятно, у вас должен быть самый лучший кабинет.
— Управляющий директор может с вами не согласиться, — ответил Коллинз, — но меня этот вполне устраивает.
— Здесь прекрасный вид, — сказала она, подходя к окну. Она даже выглянула ненадолго, а затем повернулась спиной к огням города. — Говорят, вы работаете над чем-то очень секретным?
— Я? — растерялся Коллинз. — Впрочем, да, пожалуй. То есть не так, чтобы секретным… А кто вам сказал?
— Филипп, — легко ответила она, прислоняясь спиной к подоконнику. Посмотрела вниз и одернула юбку. Это простое движение подняло в нем волну желания, и он решил отбросить осторожность и пригласить даму выпить. — Он сказал, что когда дело доходит до порядка передачи престолонаследия, вам нет равных.
— Ну, наш Филипп преувеличивает, — он слегка пожал плечами. — Боюсь, что моя работа ни для кого уже не имеет значения. В наши дни это не более чем игра для интеллектуалов со склонностью к причудам.
Она одарила его соблазнительной улыбкой.
— О, я уверена, это гораздо важнее. — Она выпрямилась и снова провела руками по бедрам, оглаживая юбку. — А еще он говорил, что в данный момент вы работаете над очень важным проектом и, по его мнению, даже слегка заработались.
— Это он так сказал? — Коллинз смутился.
Она подошла поближе к нему, и до него долетел запах ее духов. Мускус и… фиолетовый туман.
— Не стоит придавать значения всяким разговорам, — он неловко рассмеялся. — А не пойти ли нам выпить куда-нибудь? — решился он наконец.
— Я бы не отказалась, — сказала она, подходя еще ближе, — но только если вы расскажете мне об этом вашем проекте. Меня очень привлекает все секретное.
Он попятился к столу. Она подошла еще ближе, так, что теперь он чувствовал тепло ее тела. Внезапно Коллинз подумал, не остались ли на столе какие-то документы, и зашарил рукой за спиной.
— Что там у вас? — спросила она, заглядывая ему через плечо. Ее грудь коснулась его руки, и по нему снова прокатилась волна. Запах духов кружил голову.
— Ничего, — хрипло сказал он, положив руку на папку. — Обычные бумаги…
Коллинза поразила странная перемена в ее лице. Глаза, совсем недавно мерцавшие так соблазнительно, теперь налились странным, злобным светом.
— Чего вы хотите? На самом деле? От меня… — с трудом вымолвил он, пытаясь преодолеть невесть откуда взявшийся страх.
— От вас? — деланно удивилась она и улыбнулась. Только на этот раз в ее улыбке не было ничего манящего. Губы чуть изогнулись, обнажив зубы. — Ничего особенного, уверяю вас.
Изогнувшись, она ловко схватила папку и быстро отпрянула. — Что-то я сегодня не расположена к выпивке, — холодно сказала она, повернулась на каблуках и направилась к двери.
— Подождите, куда же вы? — слабым голосом воскликнул он.
— Идите к черту, мистер Коллинз.
Примерно в это время по улице проходила толпа футбольных болельщиков «Челси». Они вывались из ближайшего переулка и направлялись к стадиону, торопясь к началу игры в 7:00. Кое в чем их рассказы полиции различались, но все единодушно подтверждали, что их внимание сначала привлек крик.
Громкий такой крик, даже визг, скорее, некоторые подумали, что это пожарная тревога. Затем они услышали звон разбитого стекла, некоторые подняли головы и посмотрели на верхний этаж здания, мимо которого проходили в это время. А сверху как раз летело тело.
Полиция допытывалась, выпрыгнул ли человек из окна сам. Свидетели качали головами. Может быть, его выбросили из окна? Свидетели переглянулись. Вряд ли, сказали они. Звук был такой, словно из пушки пальнули.
Один из фанатов, постарше, описал это так:
— Да он просто вылетел из окна, так, да? Стекло и все такое — оно просто как взорвалось. И старик, пока летел, кричал всю дорогу.
— Ну, пока на копья не налетел, — вставил парень помоложе, указывая на кованую ограду. — После этого он больше уже не кричал.
А не видели ли они, как кто-то выходил из здания? Вообще, не заметили ничего подозрительного?
Фанаты «Челси» переглянулись. Нет, вроде бы ничего необычного больше.
— Слушайте, может, мы пойдем? — спросил старший из группы, молодой человек по имени Даррен. — Мы и так начало пропустили.
— Да, скоро мы закончим, — успокоил их инспектор. — Главный констебль вот-вот подъедет. Он тоже захочет задать вам пару вопросов. Это не займет много времени.
— Ну и где он тогда? Давайте, спрашивайте и отпускайте нас.
— Я сказал, он уже в пути. Куда вы так спешите?
— Он еще спрашивает! — возмутился фанат. — Билеты ой какие дорогие, знаете ли. Мы же матч пропустим!
Пока они ждали старшего констебля, территорию перед Обществом сохранения королевского наследия оцепили полосатой черно-желтой лентой, подтащили переносные прожектора, а над телом, насаженным на копья ограды, соорудили навес. Толпа детективов и офицеров толпилась на лужайке перед домом, прочесывая каждую травинку.
Наконец, появился главный констебль и тут же приступил к опросу свидетелей. Он еще переписывал их имена и адреса, когда к дому подкатил черный «Ягуар», который почему-то пропустили через полицейский барьер в конце улицы. Полицейский подошел к машине, переговорил с пассажирами и указал на старшего констебля Киркланда.
Свидетели видели, как из машины вышел высокий, безукоризненно одетый седовласый джентльмен и направился прямо к ним. К старшему констеблю он обратился по имени и спросил только, может ли он взглянуть на тело.
Старший констебль Киркланд подумал немного и решил:
— Полагаю, расследованию это не повредит. Буду признателен за любые сведения, которыми вы поделитесь с нами, мистер Эмрис.
Футбольные фанаты заскулили, наблюдая, как двое мужчин идут к навесу над телом. Старик пробыл внутри всего несколько секунд и снова вышел. Они обменялись несколькими словами, пожали друг другу руки, а затем седовласый джентльмен вернулся к своей машине.
Когда он уезжал, некоторые заметили, что в свете полицейских прожекторов бледные глаза старого джентльмена пылали огнем. Главный констебль приказал инспектору заканчивать со свидетелями, и их, наконец, отпустили досматривать матч.
Глава 18
Джеймс надеялся застать Дженни в мастерской. Он перешел мост и начал подниматься по извилистой дороге. Крутой склон холма темнел на фоне яркого бордово-оранжевого заката. Вершины окрестных холмов покрывал снег — еще один хороший сезон для лыжного центра Бремар. Если он станет похож на прошлогодний, у местных деловых людей, а значит, и у Дженни, дела будут идти неплохо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Монограмма JEJ на глиняной посуде уже теперь воспринималась сведущими людьми как знак высокого качества. Начинала Дженни в гараже отца, но со временем бизнес разросся, и под вывеской «Glenderry Pottery» занимал сейчас здание, которое она сама спроектировала в лощине высоко над маленьким Дерри-Берном.
В большой мастерской кроме нее работали еще четыре человека — два гончара и два помощника, в задачу которых входила подготовка глины, глазури, доставка и т. д. Главный доход приносила, конечно, сезонная торговля, но и в межсезонье сюда заглядывали покупатели из Скандинавии, Франции и Германии. Ассортимент не отличался скудостью: миски и кубки, тарелки, кашпо, сырные доски, чайники и кружки — все с узнаваемой вересковой, белой и синей глазурью с коричневыми крапинками, — фирменный рисунок, придуманный Дженни.
- Предыдущая
- 727/1513
- Следующая

