Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гражданская кампания (СИ) - "Джек из тени" - Страница 40
— Тоже пялился — констатировала Мери.
— Неа, просто смотрел в ту же сторону.
— И не моргал — прищурилась Мери — ну хоть не впал в кому, уже радует. Да ладно тебе, девочки действительно очень красивые — вздохнула супруга.
— На меня за городом налетел Тайфун — рассказывал чуть позже Крест — мы как раз отъезжали от наших земель за городом. Через полчаса лёту внизу показался караван. Вот только шёл он не по тракту, а серьёзно так, в глубине леса. Что интересно, дорога эта неплохо так укатана. Спустились перед ними. Через час, когда шли мимо нас, я смог нормально рассмотреть груз. В основном дети, плюс будущие рабыни, здесь без вариантов. Заметьте, среди них всех именно людей и нет почти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Караван чисто взяли?
— Обижаешь, командир. Всё как положено: меньше пяти минут, четверо раненых с нашей стороны. Троих живьём приволокли.
— Встречающие были?
— Были, поэтому после имитации нападения стаи изменённых волков пришлось серьёзно поджечь лес. Надеюсь, местные зверушки и герцог нас простят.
— Герцога беру на себя. Что там с пленными, пошли, пообщаемся.
Спустя три часа
Мои поздравления, граф! — в гостиной меня встретила Хикари, в сопровождении жён — заодно со свадьбой. Что тебе подарить, дорогой зять, на это знаменательное событие?
— А может ли моя дорогая Хикари привезти в столицу несколько младших сестёр Мидори? — Мери и Мирра посмотрели на меня с подозрением, Мидори отнеслась с пофигизмом, продолжая пить чай.
— Мммм… — по лицу целительницы было непонятно, рада она или писец, как счастлива — а есть предпочтения и сколько?
— От трёх до пяти, только вступившие в пору совершеннолетия — расписываю свои хотелки.
— Педобир? — читалось во взгляде Мери.
— Разве не хватает? — беззвучно спросила Хикари.
— А если не секрет, зачем тебе молодые лисички? — уже в голос спросила целительница.
— Хочу продать их в рабство — от моих слов Мидори выронила чашку с чаем.
Глава 18
Айко и Каори шли по улице вечерней столицы Долины. Одеты в простенькие кимоно, в руках одной из сестёр корзинка с продуктами. Зайдя в следующий переулок, постучали в дверь. Вскоре открыла третья сестра, Масами.
Негромко болтая, девушки готовили ужин. Когда на улице стемнело, в дверь настойчиво постучали.
— Кто там? — опасливо спросила Айко.
— Я по поручению барона Бристоля — за дверью раздался суровый голос — вы задержали оплату по процентам займа. Немедленно открывай!
Айко не успела отодвинуть засов, как в дом ввалились пятеро. Все при оружии, на лицах довольные ухмылки.
— Мы всё вернём — тихо сказала Каори — дайте нам ещё неделю.
— Вы должны три сотни золотых, через неделю будет уже четыре — ухмыльнулся старший — работы у вас нет, которая хоть как-то покроет долг. Но я сегодня добрый, поэтому уродовать не буду. Собирайтесь, будет вам работа. Или в мешке потащим.
Масами хотела закричать, но тут же получила удар под дых, согнувшись пополам. Как и было обещано, на девушку накинули мешок. Один из мордоворотов закинул груз на плечо и вышел на улицу. Остальные сёстры, понурив голову, вышли своим ходом.
— Небо один, ответь Вышке.
— Небо один на связи. Первая фаза выполнена, веду цель. Сигнал чёткий, прослеживается даже без визуального подтверждения. Цель ушла под землю, восточный припортовый район.
— Принято, конец связи.
Рота медленно стягивала петлю вокруг здания. Группы по три — пять разумных снимали часовых. Быстро перемахнув через стену, пятёрка бойцов беззвучно вырезает охрану возле ворот, занимая место убитых. Командир роты ругнулся, увидев падающее тело с дозорной вышки. Но внизу вовремя подхватили покойника: лишнего шума не случилось.
Томительные минуты ожидания. Тридцать человек занимают позиции вокруг дома, ещё двадцать забрались на крышу. Используя верёвки, спустились к окнам, замерев, как статуи. Остальные контролируют территорию усадьбы, готовые выдвинуться на помощь, если что-то пойдёт не так.
Беззвучный сигнал. Слышны несколько глухих ударов, когда выбивают двери, и звон разбитого стекла. Несколько хлопков и вспышек. Снова тишина.
Любитель женского общества, по совместительству один из семи боссов, Арчи принимал очень дорогого гостя. Это был один из доверенных помощников маркиза. Гость сидел расслабленно, потягивая дорогое вино, в томительном ожидании, когда подготовят сауну, где его уже ждали две очаровательные нимфы. Наконец, слуги уводят гостя. Арчи мысленно смахнул пот со лба.
Потерянный в лесу караван стоил всем многих лет жизни, маркиз собрал всех лично и орал как потерпевший. Но когда его бойцы лично удостоверились во всех словах боссов, всё же успокоился. Чудовищное стечение обстоятельств, на которое никто и никогда не рассчитывал. Стая изменённых волков прошла вглубь территории герцогства и напала на караван, идущий вдали от тракта. Плюс маг-огневик, мать его. Видать, использовал на свой дар на всю катушку, пытаясь отбиться от зверья. В итоге всё сгорело, а караван списали на проделки контрабандистов.
С одной стороны, хорошо, что не выследили, а с другой — маркизу было похер, где они найдут замену в кратчайшие сроки, ведь торги никто не отменял. И так всем пришлось уйти на дно на чёртовы полгода, после того как Морозов накрыл «амфитеатр».
Кланы напрягли все свои связи и всех своих шестёрок, наскребая товар по округе. При этом понимая: все ходят по краю, слишком много пропало народу, особенно детей.
В таких нерадостных мыслях Арчи пребывал больше получаса, с грустью понимая, что вернуть своё положение будет крайне затруднительно.
Отдельный батальон Морозова и его поганая гвардия в чёрных плащах действовала максимально жёстко. А полномочия, как у судьи, не давали шансов пропетлять, многих вешали прямо на месте, как только прибывал капитан-Тактик. Тех, кто замарался сильнее других, забирал в свой дом-крепость, а на следующий день на ближайшей площади весело разгорался костёр.
Взяток больше никто чёрным плащам не предлагал, все пять попыток закончились ссылкой на каменоломню. Личный батальон Морозова также держался особняком, ничьих приказов, кроме собственно капитана, не выполнял, за исключением поручений генерала Беркли. Вот только никому в тот день, когда такое поручение поступило, изменение приказа не понравилось. Стража взяла пятерых, всех опознали как участников нескольких разбойных нападений и изнасилований. Мимо проезжал генерал. Выслушав обвинения, приказал убрать петли с деревьев. Ведь среди той пятёрки было двое сыновей местных дворян. Улыбались, правда, они недолго. Ровно до тех пор, пока генерал не попросил любезно передать всех взятых с поличным для четвертования. Морозовские отморозки лишь пожали плечами, кинув связанных подонков под ноги бойцам генерала. Приговор исполнили прямо на месте, после чего дождались белых как бумага родственников казнённых. Беркли, сплюнув под ноги, уведомил, что на похороны и выплату компенсаций у тех есть пять дней, отчёт лично ему на шестой.
Попытки коллег завести в долю также потерпели крах. Один из лейтенантов Морозова лично отделал троих своих коллег, заодно посоветовав уйти из стражи, а потом быстро свалить из столицы. И надо же, у бойцов из полка стражи, охранявшей элитные районы, взыграла гордость. Одним из вечеров стражники из полка под командованием полковника Клера решили поставить на место выскочек из батальона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Слово за слово, внутри таверны, где отдыхали стражники Морозова, начали летать стулья и столы. Затем в окна и двери стали вылетать бессознательные тела. Стражи Клера, оставшиеся на улице, с большими глазами смотрели на выходивших из таверны подчинённых Морозова. Да, побитые, со ссадинами и кровью на лицах, но на своих ногах. И очень недобро посмотрели на оставшихся. Шестеро против десяти в таверне, сейчас шестеро против пятнадцати. Злобно выругавшись насчёт Морозовских подстилок, подчинённые Клера пошли вперёд.
- Предыдущая
- 40/57
- Следующая

