Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-56". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Ангел Илья - Страница 1157
– Агнесс! – завопила сестра у меня над макушкой. – Сделай что-нибудь, пока она не отгрызла Шинни уши!
Бог знает, почему именно уши. Видимо, они единственные торчали на голове, краснели и напрашивались оказаться покусанными голодной зомби-тварью. Оставить жениха младшей сестры без ушей было бы поистине жестоко и совершенно неправильно. Резким движением я отправила в его сторону парализующие чары. Волна воздуха шевельнула на полу стеклянное крошево, заставила Нестора предусмотрительно отпрянуть к стене и врезалась в моего будущего деверя. Так они и застыли странным изваянием: вытаращенный ведьмак и ощеренная крыса, практически вскарабкавшаяся к нему на плечо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Агнесс, ты зачем его превратила в статую?! – охнула Кэтти, спрыгивая со скамьи.
– Не переживай, он скоро отомрет.
– Если он отомрет, и у него тоже что-нибудь отомрет? – взвыла она.
– Ничего у него не отомрет и не отвалится! – отрезала я, наблюдая, как очередная хвостатая тварь, как скалолазка, забиралась на стену. Черные когти цеплялись за выщербленные камни, тело ловко подтягивалось вверх. Понятия не имею, что крыса забыла на потолке и почему ползла ввысь, но вдруг она сорвалась и рухнула прямиком в миску с орешками. По столу разлетелись чищенные ядрышки, а Кэтти, напрочь забыв о тревоге за подвижность жениха, завопила:
– Она хочет нас съесть!
– Знаешь, Кэтти… – Я подхватила сестру под локоть и повела к шкафу. – Посиди здесь, в безопасности.
– Но там прятали умертвие, – захныкала она.
– И заметь, мы его не сразу нашли!
– Ладно, я вас здесь тогда подожду, – неуверенно проговорила она, залезая в узкое пространство. – Вы же без меня справитесь?
– Не беспокойся, – уверила я.
Едва дверные створки были захлопнуты, как она приоткрыла их и высунула наружу голову:
– Может, мы и Шинни сюда спрячем?
– Нет! – рявкнули мы одновременно с Нестором.
– Но здесь темно! Ты знаешь, что я боюсь темноты, – промычала сестра.
– А ты закрой глаза!
Она втянулась обратно. Теперь можно было сколько угодно раскидывать парализующие чары, не боясь, что сестра превратится в живое изваяние или окажется покусанной умертвием, а может, все сразу.
Некоторое время мы с некромантом, готовые к любым зомби-каверзам, напряженно осматривались. Где-то в тишине скреблось и шуршало. На всякий случай я нагнулась и проверила пространство под шкафами – ничего, но заметила, как хвостатый монстр незаметно приблизился к сапогу Нестора и теперь с большим аппетитом принюхивался к подошве.
– Лысый, она возле тебя, – осторожно выпрямилась я, стараясь не делать резких движений, чтобы не спугнуть крысу, по всей видимости, нацеленную слопать кусочек создателя.
Он медленно опустил голову и проговорил:
– Я сам! Слышишь? Даже не думай меня огреть светлыми чарами!
И шарахнул заклятием себе в ногу. Он даже не успел выругаться – остолбенел с перекошенной физиономией. Хвостатая плутовка тоже окаменела с широко раскрытой пастью, в которой щерились длинные желтые резцы.
– Да вы, оказывается, все так делаете… – покачала я головой.
Как вышло, что товарищи по охоте за зомби-крысами с готовностью самоустранились? Не знаю, как в темной академии Деймран, дипломами которой щеголяли ведьмаки Торстен, но у нас в Эсвольде огреть себя заклятием считалось страшным моветоном и, более того – смертельным позором. До сих пор помню, как на первом курсе надо мной издевался преподаватель, когда я укололась собственными чарами и во время практикума на полчаса превратилась в глухонемую куклу. Удовольствие ниже среднего.
Вдруг снаружи кто-то дернул тяжелую входную дверь. Принесла же нелегкая! Не успела я ойкнуть, как последняя зомби-крыса молнией проскакала по полу, скользнула по стеклянному крошеву, размахивая облезлым хвостом, и ринулась на свободу.
– Стоять! – рявкнула я, пытаясь остановить мерзавку, но только зря сплетала чары. Проворная хвостатая тварь перепрыгнула через порожек и выскочила через щель.
– Мать моя женщина! – охнули из коридора голосом Хэллроя, и он появился в дверном проеме.
– Ты выпустил на волю вестника конца света, – объявила я.
– Теперь в замке начнется хаос? – хмыкнул инкуб, совершенно не расстроившись, что, возможно, в скором времени Торстен начнет терроризировать воскрешенный грызун.
– Надеюсь, что не раньше, чем я отсюда уеду.
Наверное, стоило броситься вдогонку сбежавшему умертвию, но я так уморилась, что махнула рукой. Понятно, что три зомби-крысы – это вообще не четыре, но, если некроманту очень нужен весь комплект, пусть лично вылавливает недостающую часть.
Между тем Хэллрой переступил через порог и, окинув взглядом комнату, присвистнул:
– А вы, смотрю, неплохо повеселились. Что произошло?
– Чары. Светлые, темные, бытовые… Ну, и прочие стихийные бедствия, – коротко описала я сумасшедший дом, который творился в комнате.
– Стихийные бедствия носили имя Агнесс Эркли? – промурлыкал Хэллрой, чем-то довольный, как зомби-кот, наигравшийся зомби-крысой.
– Ни в коем случае, – серьезно покачала головой. – Народ вдруг начал рушить комнату и самоустраняться, а я просто в сторонке стояла. Кэтти, выходи из шкафа. Все закончилось.
– Уже можно? Ты больше не колдуешь? – промычала она загробным голосом, давая понять, что старшая сестра зажгла, как факел, и выглянула наружу. – О! Рой, ты решил к нам заглянуть?
Инкуб с восторгом следил, как сестра с видом королевской особы, выходящей из дорогущей золотой кареты, придерживая юбку, выбирается из узкого темного шкафа.
– Поверить не могу, что я все пропустил, – прошептал он. – Кажется, в этом замке наконец становится весело…
И он не скрывал этого самого отчаянного веселья, пока Кэтти приходила в себя, обмахивая побледневшее личико ладошками, а я собирала обездвиженных крыс и складывала в глубокую ритуальную чашу, найденную на нижней полке шкафа. Там же, куда предусмотрительный некромант припрятал завернутый в черную ткань гримуар. К слову, длинные облезлые хвосты умертвий я хватала белоснежным носовым платком, взятым в долг у инкуба, поэтому непонятно, чему он радовался. Правда, забрать изящный клочок материала с искусным вензелем в уголке отказался.
– Как знаешь, – пожала я плечами, прикрыла платком обрядную посудину и спрятала в шкаф, плотно закрыв дверцы.
– Рой, а в миску упало умертвие, – вымолвила Кэтти, когда он с большим удовольствием принялся жевать орешек. Он подавился, схватился за бутыль с рябиновой настойкой, но замер и бросил на меня вопросительный взгляд, мол, кто-нибудь дегустировал?
– Никто не пробовал, – покачала я головой. – Даже мы.
Блондин сделал большой глоток, скривился и промычал:
– Нестор вас решил отравить?
– Он сказал, что это настойка бабки Триши, – подсказала я.
– Что же вы молчали?!
Подозрительно оживившийся инкуб плеснул мутно-коричневый напиток в бокал, покрутил в руке и снова прихлебнул. На лице очередной раз нарисовалось выражение ничем не замутненного отвращения. Видимо, новость, что пойло готовила верховная ведьма, никак не преобразила ужасного вкуса.
– Очень крепко? – с сочувствием уточнила Кэтти.
– Знаешь, милая Катис, что хорошего в настойках верховной ведьмы?
Она моргнула, давая всем видом понять, что готова внимать.
– В отличие от вина, они пьянят.
Пока они вели светские беседы в интерьере разгромленной комнаты, я незаметно сняла чары с Шейна. Он немедленно сорвался с места и по инерции продолжил скакать, все еще думая, будто у него на спине сидит прожорливая зомби-крыса. Громкий топот привлек внимание невесты.
– Шинни, ты проснулся! – обрадовалась она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Жених резко остановился, осмотрелся вокруг, догадываясь, что пропустил нечто важное, и медленно проговорил:
– Где монстры?
– Закончились, – фыркнул Хэллрой, не скрывая глумливой улыбки. – Братец, вид у тебя взъерошенный.
Невольно Шейн провел рукой по волосам, словно пытаясь вернуть опрятность прическе.
- Предыдущая
- 1157/1701
- Следующая

