Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-56". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Ангел Илья - Страница 399
Детский гвалт голосов заставил Лира остановиться и, потрепав шёрстку Бурана, он проговорил:
- Сбегай уважь детвору, потом вернёшься.
Грациозный прыжок бельчонка был прекрасен, а вот столкновение лбами разогнавшейся к нему детворы заполнило рёвом всё пространство двора.
Вышло нехорошо, но детство именно таково, что юный человек видит только свои желания без учёта преград и препятствий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Покачав головой, он миновал этот двор, а в следующем у костра сидела разновозрастная группа, а в поставленной на кирпичи над огнём пятиведёрной кастрюле что-то парило.
Народ быстро ощетинился стволами, но стрелять в чужака никто не спешил, впрочем, и к столу не звали.
Окинув взглядом двор, Лир понял, что выход из него перекрыт, и пройти его насквозь просто не выйдет.
Быстро развернувшись, он снова направился на улицу, принимая на своё плечо вернувшегося бельчонка.
- Ну что, порадовал детвору?- спросил он.
- Лучше б не радовал. Четыре синяка и один разбитый нос.-перечислил последствия столкновения бельчонок.
- Ну, кто же знал?..- пожал плечами Лир.
- Эй, парень!- крикнули из открытого окна.- Это у тебя что за зверь? Белка?
Повернув голову, Лир увидел по пояс голую особу, не стесняясь демонстрирующую свой второй номер.
- Буран, сиськи нужны?- спросил он у фамильяра, но тот фыркнул и демонстративно отвернулся.
- Ну и валите отсюда, пока целы!- крикнули вслед, и парни засмеялись.
- Ты понял, Буран...
- Женскую логику?- уточнил бельчонок.
- Извини, что спросил глупость.- хихикнул Лир.
- Мы вообще куда идём?- поинтересовался бельчонок.
- Пока смотрим.
- И что хотим увидеть?
- Пока не знаю.
Миновав ещё пару домов, они вышли на что-то наподобие рынка. Здесь шла меновая торговля, и с машины торговали обувью и армейской формой в обмен на овощи, и просто шла продажа кто во что горазд, но в основном овощей, нагруженных в грубо сплетённые из неокоренного прута корзины.
Идя вдоль стены длинного дома, он рассматривал товары. Солнечные панели, блоки стабилизации, аккумуляторные батареи, армейские пайки. Мяса и яиц в продаже не было, да и откуда им взяться в городе?
Два десятка "торговых мест" заканчивались спуском в подвал с табличкой "Ремонт" на двери. Поколебавшись пару секунд, он шагнул под своды мастерской и оказался в царстве поломанных вещей и колдующих над ними красавиц-близняшек.
Девушки были уже зрелые, лет по двадцать, и явно заняты делом, от которого не сильно хотели отвлекаться. Дальняя колдовала с паяльником, прищуривая один глаз, вторая сидела с тестером и раскладывала по разным коробкам имеющие отклик запчасти.
- Ты по делу или к Ельтаре свататься?- кивая на сестру, поинтересовалась девушка с тестером.
- А если к тебе?- задал теоретический вопрос Лир.
- Ко мне? Шутишь? Кстати, что за зверь?
- Буран, ты что за зверь?- Лир переадресовал вопрос бельчонку.
- Крокодил.- хриплым голосом ответил фамильяр, и Ельтара зашипела от ожога паяльником.
Целая гамма эмоций пробежалась по лицу девушки с тестером, но она явно не знала, что спросить.
- Я вообще мимо проходил и заглянул чисто из любопытства.- пояснил Лир.
- А я думала к сестре, свататься.
- А вы тут что, первые красавицы?- для поддержания разговора спросил он.
- В общем, да, только я замужем.
- За тестером?- опираясь на сигнал детектора лжи в цепочке, спросил он.
- Как он тебя раскусил?..- подначила сестру девушка с паяльником.
- Проницательный как сканер. - пошутила в ответ вторая, а Лир смотрел на совершенство линий лиц этих девушек и не знал, какой из них отдать предпочтение, или прибрать обеих, чтоб на дороге не валялись.
Глава 4
- Так почему ты меня сестре сватаешь?- поинтересовался он.
- Ну, она старшая.- ответила девушка с тестером.
- Минут на пять?- ухмыльнувшись, спросил он.
- На пятнадцать.- ответила девушка, поглядывая на бельчонка.- Погладить-то можно?- наконец поинтересовалась она.
- Кого? - в один голос спросили и человек, и фамильяр, заставив девушку покраснеть.
- Раз сменила цвет, значит тебя.- сделал заключение бельчонок.
- Нет, брат. Это ты у нас сердцеед, так что иди и получай заслуженное.- подтолкнул фамильяра Лир. И в два прыжка бельчонок оказался на коленях у ремонтницы.
- Такой мягкий и пушистый... Просто прелесть.- запуская руку в шёрстку, проговорила девушка.
- Маленький, а ко мне пойдёшь?- спросила вторая работница, которая Ельтара.
Топот вбиваемых в бетон подошв донёсся из-за двери, и сёстры невольно скривились.
- Привет, красотки!- в мастерскую ввалилась группа из четырёх мальчишек, старший из которых тянул по возрасту лет на семнадцать.
- А ты ещё кто? - рассмотрев соперника, с вызовом спросил старший мальчишка.- Давай-ка, вали отсюда, пока при памяти. - ощетинившись как воробей проговорил он, стараясь казаться сильным и грозным.
Пока Лир думал, проигнорировать ли забияку как пустое место или вломить ему сразу, Буран прыгнул на агрессора, вот только его пасть увеличилась до неприличной величины, зубы блеснули отточенными кинжалами, а малолетние женихи резко попытались "уйти в гиперпрыжок", но узкий дверной проём стал для них ловушкой.
Щёлкнули зубы, подвал разорвали звуки ругани и плача. Несколько секунд суеты, чтоб распахнуть дверь, и молодёжь на четвереньках вылетела на улицу.
- Буран, ты что это на детей нападаешь?- поинтересовался Лир.
- Не генералу же о малолеток кулаки пачкать. - ответил бельчонок.
- Вау, такой молодой, а оказывается целый генерал!..- откладывая паяльник, проговорила Ельтара.- Как думаешь, сестрёнка, мне пойдёт статус генеральши?
- Вообще-то, он мной интересовался, сестрёнка.- ответила девушка с тестером. Они явно шутили, и Лиру это импонировало.
- Могу прибрать обеих, чтоб обидно никому не было.- растягивая улыбку, проговорил он.
- А что, сестрёнка? Родились вместе и замуж вместе!
- Я буду его звать паяльник.- огласила вердикт Ельтара.
- Ну а я - тестер.- поделилась планами младшая.
Девчонки явно наслаждались моментом.
- Чем одаривать невест будешь.., генерал?- спросила Ельтара.
- Оу!.. Момент.- проговорил Лир, театрально изобразив возникшую панику.
Покрутившись на месте якобы в поисках подарков, он хлопнул себя рукой по лбу и, достав блокнот, нашёл в нем пару листов с нарисованными кулонами на цепочках. Звук вырываемых листов огласил своды мастерской, и Лир протянул листочки девушкам.
- Охренеть, Тальвира! Ты видела, что нам подарили? Просто вау! Реально генеральский подарок!
- Сестрёнка, это самый богатый подарок, что я получала.- ответила Ельтаре девушка с тестером, и они засмеялись.
В один прыжок Буран вырвал у старшей лист и, держа его за кончик, поджог магическим огнём. Через мгновение из огня появился край цепочки, за который Буран и перехватил горящий подарок.
Глядя на чудо рождающего огня, девушки замерли, пока из пепла целиком не появился кулон с большим сияющим гранями камнем.
- Держи.- Буран протянул Ельтаре подарок.- Давай твой.- обратился он к Тальвире.
- Я сама, можно? - неуверенно спросила девушка, как-то моментально потерявшая спесь и кураж .
- Да, пожалуйста.- ответил бельчонок и прыжком взгромоздился на плечо хозяина.
Щёлкнув зажигалкой, Тальвира сожгла листок и, не веря своим глазам, уставилась на шикарное украшение.
- Кто ты, мой герой?- спросила она.
- Разрешите представиться, Лирион Баренс, генерал-артефактор.
- Вот хат!- выругалась Ельтара.
За дверью раздался приглушённый шорох, и Буран прыжком прошёл через дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Бл@!!!- выкрикнул знакомый мальчишеский голос, и снаружи зазвучали очереди на расплав ствола.
- Бл@ь!- также выругался Лир.- Они ж убьются!- взволнованно прокричал он и, рывком оказавшись у двери, распахнул её. Двое мальчишек уже содрогались в конвульсиях. Буран пытался применить целебную магию, но при разбитых пулями черепах это делать было бессмысленно.
- Предыдущая
- 399/1701
- Следующая

