Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шайтан Иван. Книга 11 (СИ) - Тен Эдуард - Страница 37
Смотритель аж задохнулся от возмущения.
— Уважаемый, вы получили свою долю сполна, — продолжал Аскар всё тем же ровным голосом. — Дела на рынке идут хорошо. Чего же вы ещё требуете от меня?
Довод Аскара немного остудил пыл смотрителя. Тот ещё тяжело дышал, но взгляд его уже не метал молнии — в нём появилась растерянность.
— Тогда кто? — глухо спросил смотритель, прожигая Аскара взглядом. — Кто совершил это ужасное преступление, если не ты?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я и сам теряюсь в догадках, уважаемый, — Аскар чуть склонил голову, сохраняя почтительную позу. — Мои люди тоже не знают. Но я непременно постараюсь разузнать и сразу же доложу вам.
Он выдержал паузу и добавил совсем тихо, доверительно:
— Поверьте, уважаемый, я не убивал Абаса. Клянусь памятью отца. Искать правду буду, но чужой вины на себя брать не намерен.
Смотритель прищурился, разглядывая его, словно видел впервые. Молчание затянулось. Наконец он махнул рукой:
— Ступай. Но если узнаю, что ты врёшь… — он не закончил, но угроза повисла в воздухе тяжёлым облаком.
Аскар поклонился и вышел, чувствуя спиной сверлящий взгляд.
К Анвару пожаловал Хафиз. Обменявшись положенными приветствиями и дождавшись, пока Карим разольёт чай, гость пригубил пиалу и осторожно приступил к делу:
— Слышал я, уважаемый Анвар, что вас навещал Чинсар, — проговорил Хафиз, исподлобья глядя на хозяина.
— Да, был у меня. Заключили предварительный договор, — спокойно ответил Анвар, совершая глоток чай.
— Но ты же обещал мне, Анвар! — вырвалось у Хафиза, хотя он тотчас притушил пыл, стараясь говорить сдержанно.
— Не пойму вашего беспокойства, уважаемый Хафиз. — Анвар поднял на него спокойный взгляд. — Разве я отказался от сделки с вами?
— Нет, но… — гость смешался.
— Никаких «но». Я дал слово и намерен выполнить обязательства при любом раскладе.
Хафиз помялся, но всё же решил высказать тревогу до конца:
— Объёмы продаж у Чинсара в разы больше моих. Я уж было подумал: вдруг вы захотите отказаться от нашей договорённости? Там ведь деньги немалые. Может статься, что на всё не хватит…
Анвар поставил пиалу на стол и внимательно посмотрел на гостя:
— Уважаемый Хафиз, полагаю, я сам в состоянии соотнести свои возможности со взятыми обязательствами. Или я похож на глупца, который раздаёт обещания на ветер и не держит слова?
Хафиз замахал руками:
— Ну что вы, уважаемый Анвар! И в мыслях не держал подобного. Простите великодушно, если усомнился в ваших возможностях.
Повисла короткая пауза. Хафиз, желая сменить тему, прокашлялся:
— А слышали вы о кровавой резне между Аскаром и Абасом? Весь базар только об этом и судачит.
— Что-то краем уха доходило, — Анвар отмахнулся с равнодушным видом. — Меня не занимают кровавые разборки между базарными бандитами. Есть дела поважнее.
— Да, конечно вы правы, но Аскар не простой человек. Многое и многие зависят от него. Будем надеяться, что он окажется более разумным чем Барак.
Анвар кивнул и продолжил чаепитие не обратив своего внимания на новость.
Глава 24
Пятигорск. Кабинет атамана Кавказского казачьего войска генерала Колосова.
Князь Андрей Владимирович закончил доклад о проведенном рейде. Генерал Колосов, слушавший с довольным лицом, задал несколько уточняющих вопросов. По тому, как атаман, откинувшись в кресле, одобрительно огладил бороду, Андрей понял: результат принят. Недавно полученный орден Святой Анны второй степени уютно устроился на вороте генерала, и теперь успех пластунской бригады ляжет дополнительной заслугой в его послужной список.
— Я смотрю, вы чем-то недовольны, Андрей Владимирович? — голос атамана вывел князя из мрачной задумчивости.
— Потери, ваше превосходительство. Для меня это слишком дорогая цена.
Колосов понимающе кивнул, но в глазах его мелькнула твёрдость человека, давно привыкшего смотреть смерти в лицо.
— Понимаю, Андрей Владимирович. Горечь утраты — она всегда с нами. Но война без потерь, сами знаете, не бывает.
Андрей промолчал, лишь плотнее сжал губы. Спорить с этой жестокой аксиомой было бесполезно. Он уже распорядился о вспоможении семьям погибших, трофейных лошадей раздали желающим — дело сделано, а сердце… сердце болит отдельно.
— Вы подготовили ходатайства на награждение отличившихся? — вопрос атамана прервал тягостную паузу.
— Так точно. Всё приложил к докладу, — четко ответил князь
— Хорошо. — Колосов удовлетворенно кивнул и, выдержав паузу, добавил: — Я со своей стороны уже подал ходатайство о награждении вас Георгием четвертой степени. Думаю, командование не станет возражать.
Андрей выпрямился, в глазах его мелькнул живой огонек — «Георгий» был для каждого офицера самой желанной наградой. Покинув атамана, князь Андрей направился с визитом к начальнику линии, генерал-лейтенанту Мазурову. Станислав Леонтьевич, давний друг отца, всегда встречал его с неизменным радушием и поддержкой. — Здравия желаю, Станислав Леонтьевич! — бодро отрапортовал Андрей, входя в кабинет.
— Здравствуй, Андрей, проходи, садись, — Мазуров поднялся из-за стола и крепко пожал руку гостю. — Наслышан, наслышан о твоём рейде. Прими мои поздравления. Лихо повоевали, молодцы.
Он сделал паузу, прошел к окну и, глядя на снежные вершины вдали, грустно усмехнулся: — А ведь время-то как летит, Андрей Владимирович. Гляжу на тебя и не верю. Изгнанный из гвардии прапорщик — и уже полковник, командир бригады. Кто бы мог подумать? — Мазуров обернулся, и в его глазах светилась искренняя теплота. — Рад за тебя. Искренне рад.
Андрей благодарно склонил голову.
— Кстати, — оживился генерал, вновь садясь в кресло. — Слышал, черкесы тебе прозвище дали. Князь Длинные Руки. — Он хитро прищурился. — Это они так твою фамилию перевели? Долгорукий?
— Понятия не имею, Станислав Леонтьевич, — Андрей удивленно поднял бровь. — Первый раз от вас слышу.
Лукашка сидел за столом в штабе бригады, глубоко задумавшись. Выпросив у урядника Воробьёва два драгоценных листа бумаги, он старательно выводил буквы — писал письмо брату Павлу Бирюкову, что нёс службу в далёком Петербурге, в охране самого Шайтан-Ивана.
— Служба моя идёт хорошо, — выводил Лукашка, стараясь, чтобы брат непременно понял, он теперь не просто воспитанник, а самый настоящий командир. — Меня назначили десятником младшей группы последнего набора. Бойцы ещё зелёные, совсем несмышлёные, но я учу их, как надобно быть воспитанником пластунской бригады.
Перо на миг остановилось. Лукашка нахмурился, вспоминая обиду, и продолжил: «Токмо Захарка давича при всех поносить меня нехорошими словами стал. Кричит, что я не настоящий командир, а такой же сирота, как и другие. Я сказал: я не сирота, у меня брат есть. А он засмеялся пуще прежнего и говорит, что и брат у меня ненастоящий. Тут уж я не стерпел и дал ему по соплям. Бил я по-настоящему, не понарошку — разбил нос Захарке до кровяны. А он побежал, нажаловался воспитателю. Знамо дело, позвали меня и наругали сильно: не гоже, говорят, командиру руки распускать. А Егор Лукич отдельно отругал и сказал: Шайтан-Иван в жизни ни разу никого из пластунов пальцем не тронул, а все его слушались, как батьку родного. Вот, говорит, каким должен быть командир. Удумал тож! Сравнивать меня и командир?.. Меня промеж собой в десятке прозвали спиногрызом. Ну я не обижаюсь».
Лукашка даже сам себе улыбнулся: обидное прозвище, а почему-то не обидно. — Тут дядька Анисим присоветовал: бойцам, говорит, тяжко оттого, что ты дисциплину блюдёшь. Вот они свою злость и обиду в прозвище обернули. А ты, говорит, не серчай. Вспомни, как поначалу самому трудно приходилось. Однако притёрся, пообвыкся, вона уже десятник. Так и они приспособятся. Мне положили жалованье, двадцать копеек в месяц. Ты не переживай за меня. Кланяйся от меня жинке своей, Марии-французке. И ты не болей, брат. На сим закончу. Скучаю. Десятник Бирюков Лука.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 37/57
- Следующая

