Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Разбитые песочные часы (ЛП) - Борн Дж. Л. - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

После того ужасного, но необходимого похода на дно оврага кошмары вернулись к нему с новой силой. Долгая северная тьма лишь подпитывала страх и безысходность, вновь и вновь возвращая его к мучительным сновидениям. Он ещё долго не забудет рукопашной схватки с Бретом — и другого существа с лицом, казавшимся знакомым, но стёртым из памяти пережитым ужасом.

Подводная лодка «Вирджиния», воды у Гавайев

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Сейчас я не на дежурстве. Наземная группа оперативной группы «Песочные часы» по-прежнему находится в пещерном комплексе. Я приказал разбудить меня, если появятся какие-либо изменения по данным беспилотника «Скан игл». Скоро запланирован запуск другого БПЛА — необходимо сменить аппарат, находящийся в воздухе. Мы не получали вестей от группы уже шесть часов — с тех пор как Грифф…

С тех пор как он сражался насмерть. Так будет точнее.

Мы с Сайеном обсуждали текущую ситуацию на земле и возможные исходы.

Один из вариантов — мы больше не получим никаких сообщений и отправимся в Китай без группы спецназа и переводчика. Мы оба понимаем последствия такого решения — и ни один из нас не испытывает энтузиазма.

Другой, более благоприятный вариант — группа выберется из пещеры, доложит, что объект безопасен и готов к эксплуатации. Катер уже приведён в готовность.

Сегодня днём мы поднялись на верхнюю палубу с биноклями, чтобы осмотреть берег. Я увидел существ, стоящих возле РИБ-лодки группы — словно ожидающих их возвращения. Значительная часть суши подверглась ядерным ударам. Влияние масштабного радиационного заражения на этих существ, вероятно, до сих пор никому полностью не ясно.

Сегодня я получил ещё одно сообщение от Джона — очередные шахматные ходы. Первая последовательность чисел была понятна, но вторая выглядела странно. Вместе с числами пришёл вопрос: «Читал „Туннель в небе“?»

Да, читал.

Я отправил ответ Крусоу — человеку, управляющему ретрансляцией сообщений с арктической базы, — и немного поговорил с ним. Он остаётся моим основным контактом при передаче сообщений.

Однажды поздно ночью мы переключились на более высокую и чистую частоту и поговорили о прошлом и о событиях, приведших нас к нынешнему положению. Крусоу рассказал жуткую историю о происшествии на дне обрыва возле базы и о том, как из-за оттаявшего тела они потеряли ещё одного человека. Рассказ был тревожным, но дал ценные сведения о природе нежити.

По его словам, на Базе № 4 осталось всего четыре человека, один из которых тяжело болен и близок к смерти.

Крусоу сообщил, что Джон держится хорошо. Также он передал, что с Тарой всё в порядке.

Хотя огромное расстояние практически исключает голосовую связь — она возможна лишь при идеальных атмосферных условиях, — даже такая связь лучше полной тишины и помогает мне держаться.

Пора немного поспать.

Сайен уже храпит на койке внизу.

ГЛАВА 37

«Отель 23», Юго-Восточный Техас

С тех пор как Док и Билли столкнулись с рекой нежити, команда из четырёх человек выходила на вылазки дважды. В первый раз им повезло: они встретили не более дюжины существ — с таким количеством двое бойцов легко справились под покровом темноты.

Команда не видела солнца с тех пор, как десантировалась в техасской пустоши. Хотя объект «Удаленный узел № 6» так и не был обнаружен, обломок «Пчелиного жала» проекта «Ураган» по-прежнему оставался на месте падения — частично разрушенный несколько недель назад пушками GAU-8 самолёта Warthog. Он служил ежедневным напоминанием — своеобразным предостерегающим обелиском: они здесь не одни.

Хоус и Диско начали проявлять беспокойство, и Док разрешил им отправиться на вторую вылазку. Они придерживались прежней процедуры: никаких радиопереговоров, строгое следование маршруту.

Координаты оказались ложными — сброшенный груз исчез или его никогда не существовало. На обратном пути Хоус и Диско решили обыскать местность, чтобы миссия не оказалась полностью провальной. Им удалось найти:

— зарядное устройство на 12 вольт;

— воздушный насос на 12 вольт;

— обезболивающие препараты;

— арбалет с десятью стрелами.

И на этом всё.

Во время одной из остановок возникли проблемы, из-за которых миссия затянулась дольше запланированного. Хоус убедил Диско обследовать дом, стоявший примерно в четверти мили от главной дороги. На повреждённом здании виднелись солнечные панели, а перед ним были припаркованы дорогие внедорожники — вероятно, дом принадлежал обеспеченным выживальщикам-новичкам.

Через оптику они заметили, что одно крыло дома выгорело, что указывало либо на эвакуацию жильцов, либо на осаду. Перелезая через забор, они осторожно приблизились к зданию, намереваясь убедиться, что оно пусто, прежде чем проникнуть внутрь через разрушенную часть особняка. Оба надеялись, что это окажется спасательной операцией, а не оправданным мародёрством.

Приближаясь, они заметили разбросанные обугленные скелеты. Ближайший к дому труп тоже был сильно обожжён, но на нём ещё оставалась плоть. Он лежал лицом вниз, с военным огнемётом за спиной. Топливный резервуар был повреждён — из бака торчали зазубренные куски металла.

Когда они подошли ближе, тело начало двигаться.

Существо повернуло голову в сторону Хоуса и Диско. Глаза были выжжены, но оно каким-то образом ощущало их присутствие. Оно попыталось ползти, однако нижняя часть тела оказалась погребена под обломками и пеплом.

Хоус приблизился и добил тварь ножом. На груди существа висел кожаный патронташ.

— Мародёр? — спросил он.

— Не уверен. Может быть. Давай заканчивать, — ответил Диско.

— Стены повреждены меньше, чем я думал. Придётся искать другой вход.

Они обошли дом спереди. Здание оказалось гораздо больше, чем выглядело с дороги. Вокруг оконных рам виднелись пулевые отверстия. Переднее крыльцо было усыпано потускневшими гильзами — в основном 7,62×39 мм, от АК-47 или SKS, как отметил Хоус.

Сорванная москитная дверь лежала рядом с входной, покрытая грязью. На самой двери висела табличка:

INSURED BY 1911

— Похоже, им нужен был страховой полис получше, — заметил Хоус.

— Похоже на то, — ответил Диско.

Хоус взялся за ручку и начал поворачивать её. Дверь оказалась незапертой. Он замер, прислушиваясь.

Тишина.

Он толкнул дверь — и заметил тонкую проволоку.

Дзинь.

Оба мгновенно спрыгнули с крыльца и закрыли уши ещё до взрыва.

Ловушка.

Граната сработала примерно в двух футах над землёй. Диско получил лишь лёгкие ранения осколками разрушенного крыльца. Когда звон в ушах стих, они услышали стоны — за домом. Там находились десятки, возможно сотни существ.

Хоус и Диско рванули обратно к «Отелю 23». За ними гналась внушительная орда нежити. Они опередили и тварей, и рассвет — едва-едва.

Третья вылазка была выполнением оперативного приказа с авианосца и требовала транспорта. Док и Диско должны были добыть транспортное средство, встретиться с другой группой для обмена припасами и разведданными. Вторая команда находилась на острове Галвестон, в девяноста милях к востоку.

Обе группы решили разделить расстояние пополам и встретиться в полночь на мосту через реку Бразос, на просёлочной дороге округа. Каждая сторона брала мощные взрывчатые вещества — на случай преследования крупной ордой. Если за одной из групп увяжется рой, мост планировалось подорвать, обеспечив отход.

Накануне миссии Док и Диско тщательно проверили снаряжение. У них был полностью заряженный автомобильный аккумулятор — тяжёлый, но необходимый для запуска давно заглохших двигателей. Также имелось два галлона стабилизированного топлива, добытого Хоусом во время предыдущей вылазки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Сорок пять миль пешком означали бы смертный приговор. Единственным транспортом, обеспечивающим нужную скорость при таком расходе топлива, оставался мотоцикл.