Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Развод. Месть ректору-дракону (СИ) - Голден Лиззи - Страница 12
― Каждый раз одно и то же… и не надоело? ― шепчет Сандра, закатывая глаза.
― Так смело, я бы так не смогла, ― ежится Энжела, пытаясь неловкими руками заново натереть обсидиановый порошок, но камень то и дело выскакивает у нее из пальцев.
Аудитория замирает. Даже Марк смотрит на Клэрис с открытым ртом, будто такого не ожидал. Хотя судя по реакциям Сандры, подобные стычки с профессором происходят у них часто.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рейнард на мгновение застывает, а потом произносит, медленно, с убийственным спокойствием:
— Сильнейший? Пусть докажет это, сдав итоговую работу на десятку. А не устраивает представления. И вы, адептка Салливан, — он бросает взгляд на ее стол, — вместо того чтобы бороться с ветряными мельницами, лучше бы следили за тигелем ― он давно уже перегрелся.
Клэрис вспыхивает еще ярче, яростно хлопает конспектом по столу, и бросив на Рейнарда уничтожающий взгляд, плюхается на стул. Она быстро пригашает огонь и с таким рвением принимается колотить пестиком по своему кварцу, будто это голова профессора.
Я возвращаюсь к своей работе. Вскоре переливаю готовый розоватый эликсир в колбу. От него исходит легкий медицинский запах. Рейнард, проходя мимо моего стола, бросает короткий взгляд на смесь, слегка поджимает губы и кивает.
― Приемлемо, ― бросает он и идет дальше, будто не хочет тратить на меня свои драгоценные слова.
― Ого… это же у него высшая похвала! ― шепчет Сандра, глядя на меня одновременно с завистью и восторгом. ― Я просто обожаю, когда он так говорит…
После этого я впервые за все это время чувствую себя «своей» на четвертом курсе. Кажется, ректор не прогадал, отправив меня сразу сюда. А если бы хотел поиздеваться, то оставил бы на первом. Выходит, он сделал для меня доброе дело. Загладить так вину пытается или что?
В обед есть особо не хочется. Соседки на меня посматривают с подозрением и я решаю на ужин все-таки пойти. Иначе начнутся вопросы, а Клэрис со своей способностью лезть в чужие дела чего доброго, решит, что я заболела, и потащит к целительнице.
Бреду по длинному западному коридору, ведущему в главный холл, рядом с которым расположена столовая. Камень стен здесь темнее, а из высоких арочных окон льется оранжевый свет заката, растягивая на полу длинные, причудливые тени. Я уже почти сворачиваю за угол, когда замечаю их.
В нише у большого витража, изображающего Золотого Орла, стоят двое. Энжела, прижимая к груди стопку книг, вся алеет, как маков цвет. Она что-то говорит, быстро, запинаясь, с обожанием глядя… на Артура Сильверта.
18 глава
Не верю своим глазам. Но это действительно моя соседка и ректор, без дураков. Очки Энжи съехали на кончик носа, и она даже не поправляет их. Она кажется такой маленькой и хрупкой рядом с его высокой мощной фигурой.
Артур внимательно слушает, склонив голову набок. Он в своем обычном черном сюртуке, рукисложены за спиной. Его профиль в лучах заката кажется вырезанным из темного камня — четкий, ровный, невозмутимый. Он кивает в ответ на что-то, говорит несколько слов. Я слишком далеко, чтобы расслышать, но тон улавливаю: вежливый, ровный, профессиональный. И сухой. Как будто он отвечает на вопрос о расписании, слушая смущенный лепет девушки, в чьих глазах так явно читается обожание.
Энжи что-то еще бормочет, кивает так энергично, что книги вот-вот выскользнут у нее из рук. Артур отвечает, коротко кивает, будто прощается, и уходит.
Моя соседка стоит месте, как вкопанная. Она просто смотрит ему вслед, пока его темная фигура не растворяется в конце коридора. В ее взгляде столько тоски, что у меня внутри все переворачивается…
Она даже не замечает, как я подхожу. Хватаю ее за руку выше локтя — резко, почти грубо.
— Ой… Ками, это ты? Чего пугаешь?
— Молчи, — шиплю я, таща ее за собой. Она спотыкается, книги едва не вываливаются у нее из рук. Мне плевать. Вталкиваю ее в ближайшую дамскую уборную — пустую, прохладную, выложенную белым кафелем, и поворачиваюсь к ней.
Она стоит, прижимая книги к груди, как щит. Ее огромные зеленые глаза за стеклами очков округлились от испуга и непонимания.
― Послушай меня, — говорю я, и мой голос звучит резко и жестко, не оставляя места для возражений. — Выброси его из головы. Просто забудь. Слышишь?
— О чем ты?.. — бормочет Энжи, и на ее щеках снова вспыхивает предательский румянец.
— О ректоре! — выпаливаю я, теряя последние крохи терпения. — Думаешь, я ничего не понимаю? К тому же я все видела своими глазами, а ты… ты даже не представляешь, какой он на самом деле.
— Но он… он же… — Она пытается что-то сказать, запинаясь.
— Он — козел, — отрезаю я. — Самовлюбленный, эгоистичный, жестокий козел в дорогом костюме. У него каменное сердце, если оно вообще есть, ― невольно вспоминаю шрам на его груди. ― И он разобьет твое в щепки, даже не заметив. Отряхнется и пойдет дальше, будто ничего не произошло.
Энжи несколько раз моргает, глядя на меня большими круглыми глазами.
— Ты… ты его знала раньше? Но… откуда?..
Этот вопрос заставляет меня на миг замереть. Проклятье. Я сказала слишком много. Но что сделано, то сделано.
— Это неважно, — отрезаю я, отворачиваясь и упираясь ладонями в холодную керамическую раковину. В зеркале вижу свое искаженное яростью лицо и растерянное выражение Энжи, стоящей у стены. — Важно то, что он не стоит ни одной твоей мысли. Ни одного вздоха. Он умеет казаться… благородным. Нежным. Он безумно красив и может свести с ума кого угодно… Но его истинная сущность ― ложь. Гнилая отвратительная ложь. Поверь мне.
Оборачиваюсь и смотрю на нее. Энжи нервно переминается с ноги на ногу, прижимая к себе учебники, как вдруг ее подбородок вздергивается вверх с неожиданным упрямством.
— Нет, — говорит она тихо, но четко, и ее глаза за стеклами очков теряют растерянность, загораясь обидой. — Ты не права. Ты… на самом деле ты ничего о нем не знаешь.
Это так неожиданно услышать от робкой и застенчивой Энжи, что я на миг теряюсь и не знаю, что сказать.
— Я знаю его уже три года, — продолжает та, и ее голос крепнет, хотя пальцы при этом нервно сминают корешок книги. — Он всегда был строгим, но справедливым. Никогда не унижал, не смеялся. Он помогал, когда у меня были проблемы с теорией заклинаний, а потом ― с профессором Рейнардом, который ни в какую не хотел мне ставить зачет... Один раз он даже спас меня от старшекурсников, которые хотели поиздеваться... Он… он замечательный. И я не позволю никому о нем плохо говорить, даже тебе!
Последнюю фразу она выкрикивает почти истерично, и на ее глазах проступают слезы.
Смотрю на нее и не знаю, что сказать. Правду? Ну уж нет. И не потому, что сам Артур приказал мне молчать. Просто… не хочу, чтобы об этом знали. Жалели меня. Всю жизнь была изгоем и вот теперь, когда судьба повернулась ко мне лицом, я могу хотя бы поддерживать с одногруппниками хорошие отношения и не ждать удара в спину. Может для кого-то это обыденность, для меня ― роскошь.
― Ты просто влюбленная дурочка, ― уже беззлобно говорю я, вздыхая. ― Видишь только то, что он хочет показать. Маску.
— Ты тоже видишь в нем то, что хочешь, а не то, каков он на самом деле! ― парирует она.
Мы стоим и смотрим друг на друга, готовые бороться за свою правду до конца. Да только… стоит ли оно того?
Она первая отводит взгляд, нервно поправляя очки.
— Мне нужно идти, — бормочет она и, не глядя на меня, выскальзывает в коридор.
Я остаюсь одна в холодной белой уборной. Прислоняюсь к прохладной стене, потом включаю воду, чтобы освежить лицо, но скрип двери и шаги позади заставляют меня обернуться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На пороге стоят Клэрис и Сандра. Взгляд серых глаз Клэрис — пронзительный и суровый. Сандра выглядит растерянной и испуганной.
19 глава
— Что здесь происходит? — Голос Клэрис звучит резко и отчетливо. — Мы слышали, как ты кричишь на Энжи. Она выбежала вся в слезах…
- Предыдущая
- 12/31
- Следующая

