Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева северных земель (СИ) - Богачева Виктория - Страница 25
Но Сигрид не унималась. Она повторила его движение и вновь выросла перед лицом.
— Когда?
— Вечером. Уйдут в темноте.
— Я хочу повидаться прежде с Кнудом.
— Нет, — не раздумывая, Рагнар мотнул головой. — Повидаешься, когда он привезёт тебе мать и сестёр.
Во взгляде Сигрид вспыхнуло недовольство. Она нахмурилась и свирепо подула на пряди волос, что лезли в глаза, гонимые ветром.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Но... — привычно начала возражать, но Рагнар был не в настроении спорить.
Он всё же обошёл воительницу по широкой дуге и оставил за спиной. Он возьмёт её на тинг вождей, там она обвинит Фроди в предательстве, а затем он отпустит её, куда глаза глядят, и не будет ему до неё никакого дела. Потому что негоже морскому конунгу занимать свой разум какой-то девкой!
Кивнув своим мыслям, Рагнар поправил пояс, на котором висели ножны, и отправился разыскивать Хакона, чтобы спросить, отчего ему слишком приветливо улыбалась его сестра.
Глава 12
Как и обещал Морской Волк, Кнуда и его людей он отпустил, и Медвежонок покинул Вестфольд на закате. Сигрид пошла провожать. Уж появиться на берегу Рагнар ей запретить не мог!
Она отчего-то тревожилась и злилась сама на себя, когда смотрела, как друг детства кинул в лодку заплечный мешок, который им собрали в дорогу. Кнуд был ранен, но с виду так и не скажешь. Верно, храбрился при чужаках, и Сигрид его понимала. Она сама не показывала боли, которая никуда не ушла. От удара когтей на её груди навечно останутся уродливые шрамы.
Отец всегда говорил, что боевых отметин нельзя стесняться, они — показатель доблести, храбрости, силы. И Сигрид была согласна с ним всю жизнь. А теперь смотрела на них, пока ей меняли повязки, и тихо вздыхала.
— Не скучай, воительница, — сказал Кнуд и неловко откашлялся, растёр широкой ладонью ребра с левой стороны, словно грудь болела.
Сигрид тотчас нахмурилась: неужто раны донимают?
— Привезу мать и сестрёнок тебе, — добавил Медвежонок незнакомым, ласковым голосом. — Ты уж тогда мне улыбнись, — сказал и вовсе что-то странное, а затем...
А затем Сигрид и пикнуть не успела — не ждала ведь подвоха! — когда здоровенные ручищи Кнуда оторвали её от земли, и Медвежонок с чувством, крепко поцеловал в губы. И даже отпустил раньше, чем она замахнулась, чтобы ударить по лицу.
И проворно развернулся и чуть ли не на бегу запрыгнул в лодку, в которой его уже дожидались соратники.
Вся кровь прилила к щекам. Гневно дыша, Сигрид смотрела Кнуду вслед, и его поцелуй ещё жёг её губы. Она провела ладонью по ним, смахнула влажное прикосновение и сжала кулак. Ну, уж она ему задаст, пусть только вернётся!
Когда воительница повернулась, чтобы уйти, то увидела, как в нескольких шагах от неё взметнулся плащ конунга: Морской Волк широко, резко шагал прочь от берега, сжимая тяжёлые кулаки. Отчего-то один. А верный Хакон провожал его взглядом. Когда же тот посмотрел на Сигрид, в глазах его вспыхнул гнев. Воительница едва удержалась, чтобы не сказать глупую резкость, и прошла мимо, высоко вскинув подбородок.
Теперь она жила не с рабынями, а в Длинном доме вместе со свободными женщинами. Ей выделили дальний угол, но дали добротный плащ, покрывало, подстилку и кусок шкуры под голову. Всё это вручила, посмеиваясь, толстая Йорунн.
— Далеко пойдёшь, девка, — сказала она и подмигнула Сигрид, передавая увесистый свёрток. — Но ты уж гляди востро. Милости конунга многие ищут.
Воительница взглянула на неё с оторопью. Никак не могла уразуметь, о чём толковала Йорунн?.. При чём здесь милость Морского Волка? Он уже сказал всему Вестфольду, что Сигрид отныне под его защитой, и отправится с ним на тинг.
Ей, знамо дело, претило быть под защитой мужчины. Но она себя как-то смирила и кивнула. Ничего, немного потерпеть нужно. Тинг пройдёт быстро, Фроди перестанет угрожать матери и сёстрам, она, Сигрид, обретёт свободу, и тогда...
И тогда она соберёт хирд и убьёт брата, и сама станет конунгом.
Первой женщиной!
От сладких мечтаний Сигрид отвлекло всхлипывание, и она застыла с протянутой к пологу рукой. Мать Морского Волка была к ней очень добра. И даже когда воительница очнулась, и раны перестали угрожать её жизни, Ярлфрид велела приходить к ней, мол, будет сама менять повязки. Вот и нынче Сигрид направлялась к ней. Она с дочерью и мужем жила не в Длинном доме. А в просторной отдельной хижине, которую для неё, как поговаривали, построил муж. Чтоб жена не так тосковала по далёкой родине.
А теперь Сигрид неловко переминалась с ноги на ногу и не знала, как поступить: уйти, не тронув полога, или всё же отдёрнуть его?.. Пока она размышляла, всхлип повторился. Сперва она думала, матери жалуется дочь. Но потом прозвучал голос, и она поняла, что Ярлфрид плакалась... Сольвейг.
—... его дитя, госпожа... — светловолосая красавица говорила приглушённо, словно рыдала в ткань.
Сигрид и сама не заметила, как опустила руку, не став открывать полог. И осталась на месте. Отчего-то не ушла.
— Так почему же ты плачешь? — с недоумением спросила Ярлфрид. — Если носишь дитя моего сына, это великая радость.
— К-к-конунг... всегда г-говорил... что не хочет... сына от р-рабыни... — завыла Сольвейг, захлёбываясь слезами.
Сигрид сделалось её почти жаль.
— Но м-мы так с-с-сильно л-л-любили д-друг друга, что... позабыли... и в-в-во-о-о-о-т... — всхлипы становились лишь громче. — Конунг отошлёт меня... — рыдала Сольвейг. — Велит скинуть дитя!
Раздался негромкий шлёпок, а затем прозвучал яростный голос Ярлфрид.
— Что говоришь ты, глупая! Как смеешь... Никогда мой сын не обидит женщину, которая от него понесла! Ох, Сольвейг! Лишь потому, что непраздна ты, не велю наказывать. Но больше слышать подобного не желаю. Поняла?!
— Моя госпожа! — уже радостно заголосила та.
Судя по влажным звукам поцелуев, Сольвейг принялась осыпать ими руки Ярлфрид.
— Это не я, не я... — рыдала она. — Это дурость женская…
— Ну, всё. Довольно лить слёзы… — уже ласково забормотала её госпожа.
Подумав, Сигрид бесшумно развернулась и покинула дом. Ничего. Обойдётся как-нибудь без повязок. Завтра зайдёт. Нынче у Ярлфрид доставало забот и без воительницы.
Но оказалось, это были не все женские слёзы, с которыми ей предстояло столкнуться тем вечером. Решив, что самое лучшее отправиться спать — слишком уж безумным выдался день — Сигрид направилась к Длинному дому, когда на неё налетела выскочившая из угла, разъярённая Рангхильд. Дочь и сестра конунгов.
Она тоже была светловолоса и красива, как Сольвейг, но это было их единственное сходство. Даже печалилась она с яростью и сердито смахивала с ресниц солёные капли.
Сигрид посторонилась, чтобы её пропустить, но Рангхильд вдруг остановилась и посмотрела на неё с укором.
— Это ты едва не одолела моего брата, после чего у него навсегда отшибло разум?! — спросила возмущённо, скрестив на груди руки и гневно подув на упавшую на лицо прядь.
Воительница растерянно вцепилась обеими ладонями в воинский пояс, как никогда остро жалея, что оружие ей не вернули. Раньше она любовно поглаживала рукоять меча, и это дарило успокоение. Нынче же успокаиваться ей было нечем.
— О чём ты?.. — хрипловатым от молчания голосом осторожно спросила она.
— О том, что лучше бы ты ему голову разбила! — в сердцах воскликнула Рангхильд и топнула ногой. — Да простит меня Один, но после той битвы он стал ещё хуже, чем был!
Верно, Сигрид выдавила бы что-то путное, если бы хоть малость понимала, о чём толковала обиженная девушка. Поэтому она кивнула и покосилась в сторону, размышляя, как лучше ускользнуть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А я сама буду решать, кому улыбаться, а кому — нет! — продолжала бушевать Рангхильд. На Сигрид она посмотрела с неодобрительным прищуром. — Ты бы вот тоже могла бы поласковее улыбаться моему братцу! Раз уж голову ему не пробила... Может, лютовать перестанет!
Выпалив это, она устремилась прочь, к дому, в котором жила с матерью, и где Ярлфрид утешала ревущую Сольвейг.
- Предыдущая
- 25/83
- Следующая

