Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра - Страница 351
– Понять, откуда он проложен, нам уже не удастся, – буркнула Мария. – Слишком давно это было, да и текучая вода размывает все следы магии.
– Однако. – Скотт пригладил усы. – Но зачем кому-то это делать?
– Ответ в другом вопросе. Что такого ценного для чародея может быть в вашем городе или в этом ущелье?
– Ничего, – недоуменно сказал Шарлю комиссар. – Здесь нет ровным счетом ничего такого… ну, кроме Черного Проводника. Да и то какую ценность может представлять призрак? Ну разве что чародею не с кем поговорить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– А ваш Проводник разговаривает? – тут же заинтересовался Мируэ.
– Нет. Никто не слышал, чтобы Черный Проводник что-то говорил. Он действует молча.
– Угу, не разменивается на слова, как подобает сильному мужчине, – заметила Мария и осторожно ступила на камни, выглядывающие из водного потока. Увы, присутствия свежих мертвецов мисс Эстевес не ощущала. Значит, все прошло тихо, без свидетелей, и ей некого допросить.
– Как бы выманить вашего Проводника сюда и потолковать с ним обо всем этом, – полюбопытствовал Мируэ.
– Думаете, он сделает для вас исключение и заговорит?
– Они всегда говорят со мной, – угрюмо ответил агент, – потому что я вижу и слышу их такими, как они есть.
Комиссар явно хотел продолжить расспросы, но сдержался. Он помог Марии выбраться на берег, и девушка сказала:
– Здесь было совершенно безлюдно, когда это произошло. Я надеялась, что остались свидетели, которых тараска убила, но увы.
– Что вы, в Рашли целыми неделями никого не бывает, особенно здесь. Тут идеальное место для преступления.
Шарль Мируэ снял очки и осматривал местность вокруг, не обращая внимания на Марию и комиссара. Агент медленно поворачивался по кругу, словно тонко настроенный магический прибор.
– А почему вы так не делаете? – шепотом спросил Скотт.
– Я не могу. Истинный взор – это очень редко встречающийся дар, и большинство тех, у кого он есть, обычно не доживают и до двадцати.
– Почему?
– Потому что это очень тяжело, – резко сказал Мируэ, – видеть весь мир в истинном свете, без прикрас и облегчающей жизнь лжи. Такие, как я, видят все и всегда, и это сводит с ума. Благодарите Бога, – процедил он, – что вы даже не представляете, что находится вокруг нас.
Скотт вопросительно посмотрел на мисс Эстевес, но девушка промолчала. Природа истинного взора для ученых Бюро все еще оставалась загадкой – но, говорят, таким даром обладал отец Бартоломео, основатель ордена имени себя. Впрочем, в этом Мария сомневалась – человек, способный видеть истинную природу вещей, ни за что не стал бы открывать провалы на ту сторону.
– Интересно, – вдруг заявил Мируэ. – Очень даже любопытно… где обычно появляется ваш Черный Проводник?
Комиссар обвел рукой горы:
– В Тиллтаре, где ему угодно.
– Но где его видят чаще всего?
После долгих размышлений Скотт не очень уверенно ответил:
– Ну, вероятно, около ущелья Рашли. Хотя дело тут, быть может, в том, что через ущелье проходят самые простые тропы. Тиллтар во многих местах почти не проходим.
– А когда горный призрак появился впервые?
– Да бог его знает. О Проводнике нашим прапрадедам говорили их прапрадеды.
– Как жаль, что у нас нет времени на изыскания в архивах, – вздохнул Мируэ. – А постройки? В Рашли что-нибудь строили?
Комиссар опустил голову и на этот раз задумался надолго. Мария нетерпеливо переступила с ноги на ногу. Ботинки были непромокаемыми, но вокруг постепенно холодало.
– В ущелье есть руины, – наконец произнес Скотт, – говорят, много веков назад монахи иногда строили себе скиты в самых диких дебрях – подальше, так сказать, от мирских искусов и поближе к Богу. Но не поручусь за достоверность этих слов.
– Отлично! – Глаза Мируэ оживленно загорелись. – Нам туда!
– Куда?
– Отведите нас к руинам.
Скотт поднял глаза к вершинам гор.
– Сейчас?
– Да, пока дождь не стал еще сильнее.
– Но почему? – спросил комиссар в недоумении, которое разделяла и Мария. – С чего вы взяли, что тараска, поезд и наш призрак как-то связаны?
– У вас здесь не просто призрак, а один из самых могущественных духов, о которых я слышал. Ну, если судить по показаниям потерпевших, – безмятежно добавил Мируэ.
– Вы что, их допрашивали? Без нашего ведома?!
– Ну да, а что? От этого же никому не стало хуже, – отозвался опытный агент, не обращая внимания на вскипевших от возмущения собеседников. – Ну кроме разве что священника. Ему чем-то не нравятся агенты Бюро. Даже не знаю, в чем тут дело. Видимо, в некромантии.
Сначала Мария решила, что комиссар не хочет вести их к руинам, потому что их затопило поднявшейся из-за дождей рекой, – но оказалось, что к заброшенному храму нужно было подниматься еще выше. Карабкаясь по скользким от воды скалам, девушка только гадала, как древние монахи ухитрились мало того что влезть сюда без современного снаряжения и левитации, так еще и обитель себе построить.
Они втроем преодолели довольно крутой подъем к последнему порогу реки Рашли. Там уклон вдруг стал очень пологим и плавным, словно кто-то срезал скальную породу ножом. Укрывшись под сводом небольшой пещерки, они перекусили, после чего Скотт вышел к реке и принялся озираться в поисках пути к руинам. Мируэ следил за ним с некоторой тревогой. После демонстрации шрамов агент заметно потеплел по отношению к комиссару – а вот мисс Эстевес все еще вызывала у него неприятие, и защищал он ее явно только из агентской солидарности.
– Чем я вам так не нравлюсь? – спросила Мария. – Я что, так омерзительно выгляжу в свете истинного взора?
– Да, – ответил Мируэ. Девушка сжала губы и отвернулась. Как будто она это сама выбрала!
– Интересно, – процедила она, – говорите ли вы нечто подобное в лицо миледи.
– Вы напрасно намекаете на мою трусость, – с холодком проговорил Мируэ. – Если бы она была некроманткой, я бы ответил ей то же самое. Истинный взор лишает возможности лгать – и это весьма неприятный побочный эффект, должен сказать.
– Странно, что вы так много понимаете про свой дар, но почему-то ничего не хотите понимать про мой, – сухо произнесла Мария. – Но вы-то единственный такой особенный, где уж всем остальным.
– Простите, – после долгого молчания ответил Шарль Мируэ. – Вы не выбирали, я знаю. Но я не могу заставить себя этого не видеть. И чем старше вы станете, тем сильнее это будут чувствовать все остальные, даже люди без истинного взора.
– Если я бы могла, я бы с удовольствием вернула такой подарок отправителю, – буркнула Мария. – Но назад, увы, не принимают.
– Итак, я, кажется, нашел! – объявил комиссар, нырнув под свод пещерки, и тут же окинул внимательным взглядом обоих агентов. – Надеюсь, у вас не возникли профессиональные разногласия, пока меня не было?
– Нет, – сказал Мируэ. – Нашли руины?
– Руины – нет, но я вспомнил дорогу, которая, как мне кажется, к ним вела. Если вы готовы, то можем выдвигаться.
Дорога, которую припомнил Скотт, представляла собой ответвление ущелья Рашли – неглубокое, заканчивающееся высокой отвесной стеной и большой пещерой, из которой, весело журча, вытекал чистый ручей.
– Они и правда здесь жили! – изумленно воскликнула мисс Эстевес.
– А отчего бы и не жить? – хмыкнул комиссар. – Приятное местечко, уединенное, с красотами природы и источником воды. – Он зачерпнул воду из ручья и попробовал. – Пресной, притом чистой.
Шарль Мируэ сорвал очки и жадно осматривал ущелье. Неподалеку от входа в пещеру, на берегу ручья, расположилась явно рукотворная постройка – куб, сложенный из грубо обработанных каменных блоков. Его когда-то покрывала черепичная крыша, обвалившаяся со временем. Мария указала комиссару на нечто вроде расколотой печки для обжига глины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Всюду жизнь, – философски заключил Скотт. – Может, эти люди и собирались проводить здесь время в молитвах, но явно не хотели заниматься этим без крыши над головой.
- Предыдущая
- 351/571
- Следующая

