Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра - Страница 373
– Да, – ответил парень, не обращая внимания на гневное шипение Паоло, – он представился нам как Чезаре Флорентино.
– А как он выглядел?
– Высокий, худой. – Парень наморщил лоб. – Лет тридцати или тридцати пяти. Черноволосый, со шрамом на лице. Он получил его во время бегства из города, – с некоторым трепетом добавил юноша.
– Отлично. К вам придет художник. Вы уж постарайтесь, чтоб портрет получился удачным. Чем скорее вы с этим справитесь – тем скорее вернетесь к маме, папе и социалистическому кружку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Вы не имеете права нас тут держать! – возопил Паоло, увидев, что Натан направился к двери. – Вы даже не полицейский, не солдат, вы… вы просто бандит! Мой отец – генерал Челлини!
– Ага, – без особого интереса сказал Бреннон. – Вам бы определиться: вы либо за равенство для всех и каждого, либо запугиваете нас своим любезным батюшкой.
Паоло снова густо покраснел. Натан вышел, жестом подозвал к себе Монтеро и негромко распорядился:
– Пришлите к ним художника, пусть набросает портрет подозреваемого. Когда он закончит – щенков отпустить, двоим память подчистить, но Паоло Челлини не трогать. Парень среди них явно за главаря. Посмотрим, куда он нас приведет. Студенты из кружка университетских социалистов, уверовавшие в магию! – Он покачал головой. – Чего только не увидишь на старости лет.
Глава 5
Отцом-основателем Ордена является отец Бартоломео, инквизитор, обладавший способностью, известной как «Истинный Взор». /не упоминать/ Отец Бартоломео и его сообщники хотели открыть самый мощный провал на ту сторону на нашем континенте, поскольку они полагали, что смогут черпать оттуда силу. После казни отца Бартоломео, которую провел наш руководитель Н. Бреннон, /заменить на «После его смерти»/ руководство созданным им Орденом взял на себя Педро де Вальенте.
Кэррин О’Хара,
«История становления Бюро: 50 лет борьбы»,
издание 1914 года, пособие для рекрутов
(часть уцелевшего варианта рукописи с правками, внесенными отделом цензуры)
– У меня чуть не перегорели все амулеты правды! – пожаловалась Диана, уплетая обильный завтрак, который им прислал месье Арно. – Никого невозможно толком допросить, все врут!
– Барон нам солгал насчет обстоятельств покушений?
– Нет, как раз тут свидетели подтверждают его байки. Но стоит нам сойти с протоптанной бароном дорожки, как все свидетели жмутся, мнутся и выдают отборнейшую ложь.
– А о чем ты их спрашивала?
– Пыталась выведать, что находится в старой башне и не занимается ли Сен-Мар чем-нибудь странным вроде заклинаний, варки зелий или еще чего в таком духе.
– Может, ты неправильно спрашивала?
– Все, как нас учили и как рассказал мистер Бройд, – надулась девушка. – Ты тоже как-то не особо преуспел со своим Анастазией. Хотя если бы я увидела, как он шастает по моему месту преступления с полихейлосом, я бы его мигом за горло взяла.
– Мне кажется, нужно проявлять разумную осторожность, – буркнул Диего, задетый ее словами. – Что, если он бартолемит и свистнет своих на подмогу?
– Давно бы уже свистнул. Думаешь, Вальенте не рассказал своему агенту, кто отгрыз ему руку в поезде?
Не то что бы Диего этим гордился, хотя миледи была очень довольна трофеем. Но если Анастазия из бартолемитов, то его поведение для Уикхема было полной загадкой.
– Он просто пудрит тебе мозги своими профессорскими манерами, – заявила Диана. – Вот подпусти меня к нему – я из него живо вытрясу правду!
– Ага. Или он из тебя. Предоставь Анастазию мне. Что там сказал барон насчет свободного входа на территорию его поместья?
– Всегда пожалуйста, – пожала плечами мисс Уикхем. – Можем пойти хоть сейчас. А что, у тебя есть идея?
– Есть. От барона разит магией, но я не уверен, что он практикует где-то в глуши, в пещерах или посреди леса. Думаю, что смогу вынюхать, где находится его кабинет, или лаборатория, или, на худой конец, хранилище этих цацек.
Когда они не без труда разделались с завтраком от месье Арно, который, видимо, приготовил его из расчета на дивизию солдат, и покинули свой номер, Уикхем подошел к двери профессора Анастазии и принюхался. Самого профессора в номере не было, а просачивающиеся наружу запахи ни о чем магическом не говорили. Анастазия сытно позавтракал рагу из кролика, закусил маринованными артишоками, выпил медового чаю – и ушел куда-то по своим делам. Интересно, по каким…
– Ты не думаешь, что это профессор мог скинуть на барона камень?
– Не вижу у него мотива, – покачал головой Диего.
– Мотив! – фыркнула Диана. – Да эта баронская светлость перетрогала всех женщин в округе! Я бы не удивилась, если бы наш доктор философии решил отомстить за честь жены, сестры или дочери. И, заметь, как ученый и преподаватель он имеет доступ к самым крупным библиотекам на континенте.
– Вот поэтому я против того, чтобы ты ходила в поместье барона одна, – хмуро сказал Диего.
– Пока он ничего лишнего себе не позволял. Не волнуйся так за меня.
– Не могу.
– Ну, сегодня-то мы туда вместе идем. – Диана встала на цыпочки и успокаивающе похлопала его по плечу. – Не бойся, Диг. Все будет в порядке.
Внизу, как всегда, сидел за столом месье Арно и зорко следил за порядком в общем зале. Диего подошел к управляющему, поздоровался, поблагодарил за завтрак и как бы напоследок спросил:
– Скажите, а доктор Анастазия приехал один или с компанией? Может, он тут ведет исследования?
– О нет, молодой человек, почтенный доктор прибыл сюда на отпуск. Он один снимает у меня номер вот уже вторую неделю. А почему вы интересуетесь?
– Мой отец – профессор истории. Исследования доктора Анастазии могут быть для него интересны, но мне не хотелось бы тревожить доктора расспросами.
– Уверяю вас, если бы с ними были студенты или помощники, то мимо нас они бы не прошли. У нас лучшая гостиница в округе, – гордо сказал месье Арно. – Где же им еще селиться, как не у нас?
– Вы бывали в башне? – вдруг вмешалась Диана.
– В какой башне? – наморщил лоб управляющий.
– В старой замковой башне в поместье его светлости.
– Нет, мадемуазель, что вы. Туда могут войти только его светлость с гостями.
– Какие мы неблагодарные, – заметила Диана, когда они вышли на крыльцо. – Барон к нам со всей душой, показал даже свою башню, а мы собираемся его обнести, как последние воры.
Диего хмыкнул в усы. И миледи, и шеф крайне неодобрительно относились к тому, что любые магические знания оказываются в руках у непосвященных, – так что вряд ли назвали бы это воровством. Скорее, изъятием потенциально опасного субъекта.
Прогулка к замку много времени не заняла, и как обещал барон, Уикхемов пропустили совершенно беспрепятственно. Слуга поспешил в новый замок с докладом о посетителях, а брат с сестрой направились к донжону, делая вид, что любуются зимним заснеженным садом. Диего напряженно принюхивался, но пока не улавливал ничего подозрительного.
Калитка в ограде у донжона была заперта. Диана с сожалением подергала замок, занесла было над ним руку, чтобы сотворить отпирающий знак, но оборотень толкнул ее под локоть и прошипел:
– Ты чего? Ну не на глазах же у толпы свидетелей!
Девушка обернулась. Слуги барона действительно пристально смотрели на них – хотя всего минуту назад мели двор и подновляли бордюры вокруг клумб. Мисс Уикхем со вздохом сожаления оставила замок в покое, и они с братом было двинулись к обиталищу Сен-Мара, как вдруг Диего в спину ударило что-то мелкое и увесистое. Оборотень вздрогнул, обернулся и увидел в снегу ямку. Он наклонился и подобрал кусок черепицы, завернутый в салфетку. Подняв голову, Диего оценил расстояние до окон на втором и третьем этажах донжона, напряг зрение – и ему показалось, будто за резными ставнями мелькнул огонек от свечи или лампы. Уикхем сунул кусочек черепицы в карман и кивнул сестре на крыльцо замка, где их уже поджидал лакей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 373/571
- Следующая

