Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тактик 11 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 39
— Фомир, фаза два, — скомандовал я.
Маги, перегруппировавшись, направили свою силу на новое заклинание. На этот раз они без затей (я снова не изобретал велосипед) пустили огненный шар по баллистической траектории, то есть сверху, ударили по латникам, по последнему участку обороны.
Альшерио метался по стене, как обезумевший. Его лицо было искажено яростью и отчаянием. Он считал, что его оборона рушится, хотя в действительности она уже рухнула.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он слышал боевые кличи уже не под стенами, а внутри города, за своей спиной. И последний оплот его защиты рисковал погибнуть прямо на глазах.
Паника Альшерио была почти осязаемой. Я следил за его действиями через Птичьего пастуха, и это было похоже на наблюдение за крысой в лабиринте, у которой отрезали все выходы. Его первоначальный план обороны рассыпался, даже не успев начаться. Его войска не вступили в бой, мои уже захватили город.
Тем временем по латникам врага пришёлся второй удар. Огненный шар взорвался у них над головой, заставив пригнуться и надеяться только на прочность доспеха и удачу.
Мои войска у главных ворот так и не сдвинулись с места.
— Назад! — заорал Альшерио своим гвардейцам, спускаясь по ступеням к основанию башни. — Щиты кверху! Собраться вместе. Запасной манёвр!
И они начали отступать. Вообще-то отступать было некуда, но он каким-то образом нащупал в общей суматохе если не способ уйти в новую стадию обороны, то путь к бегству.
К этому времени Новак уже занял Крестьянские ворота, причём ополченцы, которые стояли там, организованно сдались в плен, а Новак их сдачу принял.
А Альшерио и его войско побежало по лабиринту улиц, расталкивая снующих ополченцев и горожан, и мне, следя за ними при помощи Птичьего пастуха, было интересно, куда они направились. Городская тюрьма? Нет у них тюрьмы, есть только группа камер в бюро стражников. Цитадели у города не было, как и замка или внутренней фортификации. Ратуша захвачена, и я попросил союзника, умарцев, усилить оборону на подходах к ней.
Но Альшерио бежал не туда и очень скоро я узнал, куда это он двинул.
Остатки его войска (а часть латников во время беготни отстала, причём мне показалось, что сделали они это специально) в какой-то момент оказались у «пустого» участка стены.
Тут я, конечно, уже догадался, что у моего противника тоже есть парочка запасных тузов в рукавах.
К стене был «прилеплен» небольшой домик, даже скорее деревянная лачуга.
Шестеро латников зашли к лачуге сбоку и, подхватив за основание, перевернули. Вероятно, она была бутафорской, не настоящей.
За лачугой открылся круглый ход, который вёл в основание стены и куда-то вниз.
«Сводная рота, перемещение. Враг пытается удрать».
«Блокировать, навязать бой?».
«Нет, их много. Просто бейте стрелами в спину, чтобы уменьшить численность, жизнями не рисковать, от сражения уклоняться».
«Принял».
Я отправил Лиандиру визуальную картинку того места, куда полез Альшерио, а следом за ним и его сильно похудевшее войско.
Как я и предполагал, туннель оказался коротким и вывел из-за стены буквально в ста метрах беглецов на поверхность. Радовало, что в туннеле они побросали щиты и перемазались грязью.
Альшерио — бежал.
Сводная рота успела обстрелять последних из бегущих, но следуя моему приказу, в бой не вступали. Что поделаешь, сбежал, значит сбежал.
Это становилось доброй традицией — бегущий Альшерио. Надо будет написать об этом принцу Гизаку.
Тем временем Мурранг выстраивал свои полки обратно в коробки и вёл их в город.
Ворота, которые так долго ждали нападения и ожесточённой схватки, просто пропустили полки Штатгаля и умарцев в город.
Маги собирали свои принадлежности, о чём-то мирно переговариваясь с ведьмами.
Обозники прислали посыльного к Муррангу, говоря о том, что не попрут кашу в город, пусть какие полки хотят жрать после боя, сами выходят и кушают.
Мурранг вступил с гномами из обоза в долгий спор.
Я сел на коня, кинул взгляд на Иртыка и неспешно въехал в город.
Навстречу мне шёл пеший Новак, на чьём шлеме красовались два новых следа от ударов.
— Ну, как оно?
— Да нормально. Проводим зачистку города. Ополченцев не арестовываем, а только разоружаем. Проверяем дома, забираем оружие, какое найдём.
— Очаги сопротивления?
— Да какое там, — махнул рукой Новак. — Я уже с парочкой пообщался местных, у них большую часть ополчения, причём лучшую, забрал ещё Рейпл в своём походе на Лес Шершней.
— Понятно. Остались худшие из худших?
— Вроде того.
— А чиновники?
— Напуганы. У них такая ситуация, они и Альшерио боялись, как огня, он тут последние пару недель шороху наводил, провёл кучу конфискаций, десяток арестов и лично выбил несколько зубов. Орал и готовил город к обороне.
— Вот ведь. Получается, что его сослали подальше, чтобы убрать с глаз долой, но именно туда мы и напали. И что чиновники, ждут, что будет ещё хуже?
— Да.
— Ладно, собери их, пообщаемся. Нет у меня намерения тут военно-оккупационную администрацию строить, но и громить мы никого не будет. А что гражданские?
— А что им будет? По домам сидят.
— Так можно сказать, что город взят?
Новак кивнул.
— Давай подождём принца Ги и мы вместе с ним торжественно въедем на площадь. Ты там был, нормально там?
— Более-менее. Сейчас приберём. Могу пару рот построить, одну нашу, одну умарскую.
— Показуха? — спросил я Новака.
— Она.
— Ну, давай, почему бы и нет? Теперь, когда дым рассеялся, можно и ерундой заняться.
Глава 19
Крепость
Я шагал по широкой стене Кейкана, неспешно осматривая повреждения.
Солнце уже поднялось достаточно высоко, чтобы разогнать утреннюю дымку. Внизу, в городе, кипела работа. Сапёры наводили порядок, рота Зойда выгнала на улицу местных и заставила расчищать улицы и убирать бардак, созданный войной.
Мы расчистили несколько улиц для беспрепятственного маневрирования из центра, где располагались казармы.
Казармы оказались нам, мягко говоря, тесны, пришлось занять пустующие здания крытого рынка и рыночную площадь, а умарцы заняли дворец наместника. Кстати, самое большое и шикарное здание в городе, впрочем, они захватили под лагерь и примыкающий к нему парк.
В общем, разместились не особенно просторно.
Трофеи свозились на склады, которые взяли под охрану.
Улицы патрулировались, пленных конвоировали на сборные пункты, где их проверяли маги. Там они сортировались, если местные — отправлялись по домам, а если наёмники или из баронских дружин, то размещали в тюрьме.
Большую часть пленных после проверки отпустили, в камеры попало всего четыре десятка бойцов, да и с теми поговорил Зойд. Попросив их сидеть смирно, пообещав нормальные условия и что когда мы будем покидать город, отпустим их. Что их не будут менять на выкуп, ни пытать, ни измываться. Нужно, чтобы они просто побыли пленниками.
У нас были свои пленные, которых таскали ещё со времён Леса Шершней, в первую очередь Рейпл Златогривый, дальний родственник короля. Этих разместили отдельно, в старой пожарной башне.
Горожане вскоре привыкли к нашему существованию, хотя по большей части продолжали мудро сидеть по домам.
Хаос захвата города сменился организованной рутиной.
Мурранг и Хрегонн, как обычно, проверили стену как инженерное сооружение, уделяя внимание её прочности и потребности в ремонте.
Ко мне подошёл коренастый гном с широченной бородой и слегка обожжённой левой стороной лица. Мастер Хэймфри, всего лишь сержант, но весьма уважаем среди гномов как мастер крепильщик туннелей и специалист по аварийным работам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда-то семья мастера Хэймфри разорилась после неудачной торговли и решила поправить состояние, ограбив графскую сокровищницу. Они воспользовались всё теми же навыками прокладки туннелей, а в результате мастер оказался на каторге.
- Предыдущая
- 39/50
- Следующая

