Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченные души (ЛП) - Жаклин Уайт - Страница 32
Весь Варет истекал кровью этой ночью.
Звук стали, лязгающей о сталь, становился все громче по мере моего приближения к главным коридорам. Дважды мне пришлось нырнуть в ниши, когда мимо проходили ноктарские воины, их доспехи были забрызганы кровью моих соотечественников. Один нес отрубленную голову за волосы. Служанка, которую я узнала… Элара, та самая, что сбежала из Ноктара и рассказала мне об их свадебных обычаях. Я прижала кулак ко рту, чтобы не закричать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Это было моих рук дело. Мой брак, моя капитуляция, моя неспособность разглядеть монстра за красивым лицом Валена. Я раздвинула ноги и открыла свое королевство для резни, и все это время верила, что наконец-то обрела хоть какое-то подобие контроля.
Если Лайса жива, я найду ее. Если ее уже нет, я позабочусь о том, чтобы Вален заплатил за каждую каплю ее крови океанами своей собственной. Эти мысли гнали меня вперед, по коридорам, которые все больше заволакивало дымом и металлическим привкусом смерти.
Я скользнула в проход для слуг, избегая главного зала, где, казалось, сосредоточились звуки боя. Здесь коридоры были уже, камень — темнее от времени. Проходя мимо, я считала ниши, пытаясь вспомнить подслушанный много лет назад разговор. Что-то о статуе, механизме, спрятанном на виду…
Вот — истертая каменная скульптура основателя Варета; его суровое лицо властно взирало на коридор. Я провела пальцами по ее основанию, нащупывая что-нибудь необычное. Мой большой палец зацепился за небольшое углубление, и я с силой нажала. Тихий щелчок, а затем часть стены рядом со статуей подалась внутрь, открывая узкий проход.
Я скользнула внутрь, закрыв за собой потайную дверь. Крутая винтовая лестница вела вниз, слабо освещаемая узкими бойницами во внешней стене, пропускавшими тонкие лучи лунного света. Я осторожно спускалась, придерживаясь одной рукой за влажную каменную стену для равновесия.
Внизу путь преграждала тяжелая, обитая железом дверь. Я слышала голоса за ней. Отрывистый, контролируемый женский тон, в котором я тут же узнала Иру, и более резкие, пронзительные ответы Корделии. Значит, моя мачеха и сводная сестра были живы. Но что с Лайсой? Что с моим отцом и его сыновьями?
Я забарабанила в дверь кулаком.
— Откройте! Это Мирей!
По ту сторону внезапно повисла тишина, сменившаяся торопливым шепотом. Затем позвал знакомый мужской голос:
— Принцесса? Это вы?
— Дариус, — выдохнула я; меня окатило волной облегчения. По крайней мере один человек, которому я доверяла, выжил. — Да, это я. Открой дверь!
Раздался звук поднимаемого тяжелого засова, и дверь распахнулась внутрь. В проеме стоял Дариус; его гвардейская форма была забрызгана кровью, глубокий порез уродовал левую щеку. Его глаза расширились при виде меня — босой, одетой только в свадебный халат, с безумным взглядом и в отчаянии.
— Принцесса, — сказал он, потянувшись ко мне. — Слава богам, вы живы.
Я оттолкнула его и прошла в комнату за ним. Она оказалась меньше, чем я ожидала: с грубыми каменными стенами и низким потолком, поддерживаемым толстыми деревянными балками. Несколько факелов отбрасывали неверный свет на обитателей комнаты. Королева Ира, бледная и напряженная, стояла у дальней стены; рядом с ней — Корделия, чьи идеальные черты лица сложились в выражение надменного презрения, несмотря на дорожки слез на щеках; и горстка стражников, люди Дариуса, с обнаженным и готовым к бою оружием.
Ни короля. Ни юных принцев. Ни Лайсы.
— Где она? — потребовала я, мой голос сорвался. — Где Лайса?
Губы королевы Иры сжались в бескровную линию.
— Ты смеешь показывать здесь свое лицо? После того, что ты на нас навлекла?
Я вздрогнула, словно она меня ударила. Как она смеет обвинять меня в подобном? Особенно после того, как велела мне вести себя хорошо перед будущим мужем, угождать ему.
— Тебе здесь не рады, — завизжала Корделия, делая шаг ко мне. Ее золотистые волосы выбились из сложной свадебной прически, повиснув спутанными прядями вокруг лица. — Не тогда, когда твой монстр-муж вырезает наш народ. Не тогда, когда его семя все еще остывает в твоем предательском чреве.
Я отшатнулась от слов Корделии — каждый слог как нож между ребер. К горлу подступила желчь, но я заставила себя проглотить ее. У меня не было времени на их обвинения.
— Где Лайса? — снова потребовала я; теперь мой голос звучал тверже, несмотря на дрожь в конечностях. — Я нашла кровь в ее детской. Ее няня мертва.
— И чья это вина? — Голос королевы Иры был как лед, глаза сузились в щелочки. — Моя дочь, скорее всего, мертва из-за тебя. Из-за того, что ты раздвинула ноги перед этим монстром и пригласила его в наш дом.
Мои ногти впились в ладони.
— Я сделала то, что вы от меня требовали. То, что требовал отец. Этот брак должен был принести мир…
— Мир? — Смех Корделии был хрупким, граничащим с истерикой. — Где же этот мир, ублюдок? Нам следовало знать, что Кровавому Королю Ноктара ничего от тебя не нужно, кроме доступа к нашему королевству.
Моя грудь вздымалась и опускалась в такт ее словам, и я почувствовала, как растворяется любая надежда на более-менее сердечный брак, которую я питала. Ибо она была права: нам следовало знать. Мне следовало знать, что король никогда не пожелает меня ни для чего большего, кроме как средства для достижения цели.
Улыбка Корделии стала шире, ее глаза стали по-настоящему злыми, когда она заметила мою реакцию.
— О, бедный маленький ублюдок. Ты и вправду думала, что он может тебя захотеть, — прошептала она, приближаясь к моему лицу. Я почувствовала, как капли ее слюны попали мне на подбородок, когда она выплюнула следующие слова: — Ты никогда никому не будешь нужна.
Прежде чем я успела ее ударить, между нами встал Дариус; его рука лежала на эфесе меча.
— Принцессы, эти препирательства ни к чему не приведут. Дворец захвачен. Мы должны сосредоточиться на побеге.
Мне хотелось кричать, бушевать. Вместо этого со следующим вдохом у меня вырвался горький смех.
— Побеге куда? — спросила я, снова оглядывая комнату в поисках хоть каких-то следов отца или братьев. — Где король? Где принцы?
Тогда по лицу Иры промелькнуло горе — спазм такой сырой боли, что он превратил ее холодную красоту во что-то почти человеческое.
— Когда они пришли, король был в зале совета. Мальчики были в своих комнатах. Мы не знаем, спаслись ли они.
— А Лайса? — настаивала я; страх подкатывал к горлу.
— Мы не знаем, — ответил Дариус, когда ни Ира, ни Корделия не стали отвечать. — Нападение было таким внезапным. Мы едва успели увести королеву и принцессу в безопасное место.
Я недоверчиво уставилась на них.
— Вы оставили ее? Оставили трехлетнего ребенка одного?
— Мы сделали все, что могли, — сказал Дариус, но стыд в его глазах говорил о том, что он знает: этого было недостаточно.
— Все, что могли? — эхом отозвалась я; мой голос повысился.
— Не смей нас судить, — прошипела Корделия. — А где была ты, когда они пришли? О, точно, в своей брачной постели с мясником, который убивает нашу семью!
Обвинение приземлилось как физический удар. Я почувствовала тепло в груди, дискомфортный жар, который я распознала как вину, смешанную с яростью. Да, я была с Валеном. Да, я сдалась ему, даже начала думать, что, возможно, наш брак будет чем-то бОльшим, нежели просто политическое соглашение. Какой же дурой я была.
— Тогда оставайтесь здесь, — сказала я, поворачиваясь к двери. — Я иду искать ее.
— Вы не можете уйти, — сказал один из стражников, преграждая мне путь. — У нас приказ защищать королевскую семью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я не из королевской семьи, — огрызнулась я. — Я — незаконнорожденная дочь короля Эльдрина и жена короля Валена. Так что отойди.
Стражник неуверенно посмотрел на Дариуса; тот все еще стоял с рукой на эфесе меча, и на его лице ясно читался внутренний конфликт.
— Мирей, — мягко, умоляюще произнес он. — Останься. Пожалуйста. Там небезопасно.
— Нигде не безопасно, — ответила я. — А я нужна Лайсе.
- Предыдущая
- 32/139
- Следующая

