Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченные души (ЛП) - Жаклин Уайт - Страница 35
— Еще есть время, — сказала она. — Поехали с нами. Пожалуйста.
На мгновение я заколебалась. Мысль о свободе, о побеге от Валена, от ужаса, который он выпустил на свободу, была такой, такой соблазнительной. Но затем я представила, как он охотится за нами, его ярость, когда он нас найдет, то, что он может сделать с Лайсой и Изольдой, чтобы наказать меня.
— Уходите, — сказала я, вставая и делая шаг назад. — Сейчас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Изольда задержала на мне взгляд еще на один удар сердца, затем кивнула.
— Да хранят тебя боги, Мирей.
— И тебя, — прошептала я в ответ.
Я смотрела, как она подняла Лайсу на руки и побежала к конюшням, где ее любовник ждал с лошадьми, которые могли бы увезти их в безопасность. В дверях Изольда остановилась и оглянулась. Я подняла руку в знак прощания, заставляя себя оставаться на ногах, казаться сильнее, чем я была на самом деле.
Маленькое личико Лайсы выглядывало из-за плеча Изольды; ее полные слез глаза не отрывались от моих, пока они не исчезли в темноте конюшни. Мгновением позже я услышала тихий стук копыт по утрамбованной земле, приглушенный тканью, которой были обмотаны копыта лошадей — трюк, которому любовник Изольды, должно быть, научился в молодости.
Только когда я убедилась, что они в безопасности, я позволила себе опуститься на колени; влажная земля просочилась сквозь тонкий шелк моего халата. Слезы, которые я сдерживала ради Лайсы, теперь реками потекли по моим щекам.
Я сделала для них все, что могла. Теперь мне предстояло взглянуть в лицо тому, что осталось от моей жизни, мужу, который разрушил все в одну ночь предательства.
Я поднялась на дрожащих ногах, мои слезы высохли так же быстро, как и появились, и повернулась обратно ко дворцу, к Валену. Каждый шаг казался движением в глубокой воде, мое тело бунтовало против направления, которое выбрал мой разум. Но я заставляла себя идти вперед, обратно к монстру, за которого я вышла замуж, к человеку, который теперь держал судьбу того, что осталось от Варета, в своих окровавленных руках.
Я предстану перед ним не как дрожащая невеста, поддавшаяся его прикосновениям, а как дочь Варета. С ледяными венами и жаждой мести в сердце.
Если я не смогу сбежать от него, я найду другой способ выжить. Я стану той, кем должна быть, и однажды заставлю его заплатить за то, что он сделал.
Цена мести
Мраморные ступени под моими босыми ногами были холодными и скользкими от крови — моей или чужой, я уже не могла разобрать.
Каждый шаг оставлял за мной багровые отпечатки, словно жуткие хлебные крошки, отмечающие мой путь к замку, который я когда-то неохотно называла домом. Ступни пронзала боль там, где в них впились осколки стекла и обломки, но я приветствовала ее. Физическая агония была тупым контрапунктом бушующей внутри меня буре, напоминанием о том, что я все еще жива, когда так много других — нет.
Я подошла к парадным дверям замка; мой шелковый халат развевался вокруг меня на ночном ветру. Ткань местами прилипла к коже, все еще влажной от пота и страха — этот деликатный материал никогда не предназначался для бега по темным коридорам. Луна висела у меня за спиной — раздутая и желтая, отбрасывая длинные тени, которые, казалось, тянулись ко мне цепкими пальцами.
Ноктарские стражники, дежурившие у входа, напряглись при моем приближении; их темные доспехи тускло поблескивали в свете факелов. Их руки легли на оружие, лица были наполовину скрыты под шлемами, но их глаза следили за мной, как волки за раненой добычей. Я не сбавила шаг.
— Отойдите, — скомандовала я, и мой голос прозвучал тверже, чем я себя чувствовала. Когда один из них потянулся ко мне, я прошипела: — Не прикасайтесь ко мне. Я в состоянии дойти до своего мужа без посторонней помощи.
Слова на вкус были как пепел. Муж. Титул, дарованный всего несколько часов назад на церемонии, которая теперь казалась ночным кошмаром.
К моему удивлению, они повиновались, расступившись передо мной. Я знала: не из уважения, а из страха перед ним. Вместо этого они пошли по бокам, образовав мрачную процессию, пока мы двигались по знакомым коридорам, теперь запятнанным смертью. В замке стояла жуткая тишина: привычная суета слуг и придворных сменилась удушающим безмолвием, прерываемым лишь тяжелой поступью закованных в броню сапог и шлепаньем моих босых ног по камню.
Тела лежали там, где упали. Слуги, стражники, дворяне — люди Валена не делали различий. Я заставляла себя смотреть в каждое лицо, мимо которого мы проходили, чтобы запечатлеть их в памяти. По крайней мере, я была им это должна.
Они привели меня в большой тронный зал; путь тянулся, как лихорадочный сон, время изгибалось и искажалось вокруг меня, пока я вдруг не оказалась перед массивными дубовыми дверьми. Стражники распахнули их без всяких церемоний, и я шагнула в комнату, которая поколениями была сердцем власти Варета.
Зал был залит тенями, освещаемый лишь редкими факелами, которые отбрасывали больше тьмы, чем света. В дальнем конце, восседая на богато украшенном троне моего отца так, словно был для этого рожден, находился Вален. При виде него меня прошило током. Не от страха, хотя, возможно, так и должно было быть, а от чего-то более сложного — запутанного узла ярости и отчаяния, который я даже не знала, как начать распутывать.
В руках он лениво вертел корону моей матери. Его пальцы скользили по замысловатым узорам почти с любовью, в то время как его собственная железная корона — суровая и жестокая — покоилась на его челе, как физическое воплощение его жестокости.
Когда я вошла, он поднял на меня глаза, и его губы изогнулись в медленной, восхищенной улыбке. Это была улыбка хищника, загнавшего добычу в угол после долгой охоты — удовлетворенного, но все еще жаждущего убийства. Он не сделал попытки подняться с трона, просто наблюдая за моим приближением тем тревожным взглядом, который, казалось, видел сквозь плоть до самых костей.
А потом я увидела их.
На коленях перед помостом, связанные и с кляпами во рту, стояли мой отец, королева Ира, принцесса Корделия и четверо моих сводных братьев. Их дорогие одежды были порваны и перепачканы, лица отмечены кровью и ужасом. Короны отца не было, его волосы с сединой слиплись. Ира все еще была в своих драгоценностях, хотя теперь они, казалось, насмехались над ней, сверкая в свете огня, пока она дрожала. Идеальное самообладание Корделии было разбито вдребезги: по лицу текли слезы, размазывая косметику, которую она так тщательно наносила для свадебного пира. Мои сводные братья, в возрасте от одиннадцати до семнадцати лет, жались друг к другу, младший беззвучно рыдал.
От этого зрелища у меня перехватило дыхание. Я никогда их особо не любила — презрение Иры и зависть Корделии позаботились об этом, — но я никогда не желала им такого. Они все еще были моей кровью, все еще частью гобелена моей жизни, какими бы истрепанными ни были эти нити.
Ужас свернулся узлом в животе, когда я заставила себя продолжать идти; каждый шаг давался тяжелее предыдущего. Реальность момента сомкнулась вокруг меня, словно ножны, лезвие понимания прижалось к горлу. Это не было импульсивным насилием, хаотичными последствиями завоевания. Это было расчетливо, лично — живая картина, устроенная специально к моему возвращению.
Я обвела комнату взглядом в поисках хоть каких-то следов Дариуса, но его нигде не было видно. Он сбежал? Или уже пал от ноктарских клинков? А может, его держали где-то в другом месте, в ожидании отдельного наказания? Неопределенность глодала меня, хотя я не могла позволить себе зацикливаться на этом. Мое внимание должно было оставаться на непосредственной угрозе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда я наконец дошла до конца помоста, Вален встал, с плавной грацией разворачивая свою высокую фигуру с трона. Он спустился по ступеням, пока мы не оказались лицом к лицу — достаточно близко, чтобы я могла почувствовать жар, исходящий от его тела, и ощутить металлический запах крови, который теперь цеплялся к нему.
- Предыдущая
- 35/139
- Следующая

