Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зверь внутри - Хаммер Лотте - Страница 44
Каспер Планк уважительно кивнул.
— А ты становишься все лучше и лучше! Жаль, записи я с собой не захватил, а память у меня теперь не совсем…
— А ты становишься все хуже и хуже! Оставь эти сказки для молодых и давай выкладывай все без утайки! Мы вроде не договаривались, что ты в одиночку раскроешь дело.
Старик прищурился, на губах у него заиграла лукавая улыбка, и он стал издавать какие-то странные звуки. Конрад Симонсен не сразу догадался, что тот поет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ради бога, замолчи! Это невыносимо! Что это?
— «Lady in Red»[26], кажется. Крис де Бург. У тебя музыкальная культура напрочь отсутствует?
— В твоем исполнении все равно ничего не разобрать… Расскажи мне о женщине в красном. Она имеет отношение к делу? Только без песен. Заранее благодарю.
Каспер Планк пожал плечами и скучным голосом начал рассказывать:
— Магазинчик находится на Главной улице Багсвэрда, владельца зовут Фархад Бактишу. Я теперь называю его просто Фархад. Фархаду почти шестьдесят, родился он в Ширазе, это Иран. По образованию астрофизик, доктор наук, преподавал в Тегеранском университете, а в 1984 году сбежал оттуда — от преследований режима аятоллы Хомейни. В Дании не сочли нужным использовать его знания, что он понял только года через два. В 1988-м он женился также на беженке из Ирана. Фархад весьма дружелюбный и одаренный человек. Последние лет двадцать он применяет свои изрядные умственные способности для тайной борьбы с налоговыми властями, чтобы жители Гладсаксе по-прежнему могли покупать дешевую газировку у него в магазине, а его семья — сводить концы с концами. У него трое сыновей и две дочки, и из всех ранее известных лиц он самый близкий друг Пера Клаусена.
Он ненадолго прервался. Конрад Симонсен молча ждал продолжения.
— Они подружились, сторож и владелец магазинчика. Среди прочего еще и потому, что оба проявляют интерес к математике. Раза два в неделю Пер Клаусен навещал своего друга, и они мирно беседовали в подсобном помещении. Обычно по вечерам, когда покупателей почти не было, хотя заведение закрывается только в полночь. Пер Клаусен зачастую напивался, правда, в последнее время вел трезвый образ жизни. Фархад же вообще не пьет. Знакомство их началось лет семь назад. Многие темы их бесед нам не слишком интересны, но касается это не всех. К примеру, несколько раз друзья обсуждали тему мести, мести за самоубийство дочери. Речь шла о том, кто в свое время надругался над ней. Понятно, что мы говорим о Пере Клаусене, но и у Фархада имеются свои душевные раны. Две его сестры и брат попали в лапы исламской революционной гвардии, судьба их трагична, и мне хотелось бы опустить жуткие детали. Друзья вместе плакали, зажигали свечи в дни рождения и дни смерти родных, иногда даже магазин из-за этого закрывался раньше обычного.
Конрад Симонсен собирался перебить Планка парой вопросов, но тот жестом его остановил.
— С весны прошлого года беседы о Хелене Клаусен и родственниках Фархада прекращаются. Пер Клаусен избегает их или резко меняет тему. Фархад не знает, почему так произошло, но он весьма тонко чувствующий человек. Он понимает, что в душе приятеля случились перемены, и уважает их. Одновременно происходят перемены и в физическом состоянии Пера Клаусена — по мере того, как он сокращает потребление алкоголя. В какие-то периоды времени он почти постоянно трезв, а потом снова начинает пить, правда, уже далеко не так, как раньше. Причем менялось отношение Пера Клаусена к алкоголю не постепенно, а начало переменам, по словам Фархада, положил эпизод, случившийся в феврале или марте прошлого года.
— Женщина в красном?..
— Верно, Симон. В какой-то момент она ведь должна была появиться. Как-то вечером, около десяти, она вошла в магазинчик, а Пер Клаусен, вдрызг пьяный, валялся там в подсобке на диване. Фархад оставлял его там хоть немного проспаться, а после закрытия магазина провожал до дома, буквально таща на себе. Женщине, по словам Фархада, за тридцать, она изящна и богата, и при этом вежлива, настойчива и дружелюбна. Ей удается разбудить Пера Клаусена и отвести в свою машину, причем он при этом не сопротивлялся. Она приехала на серебристом «Порше» и была одета в броский, темно-красного цвета, брючный костюм. Она оставила визитную карточку, сказав, что ей можно позвонить, если сторож снова напьется в дугу. К сожалению, визитка куда-то запропастилась. Позднее Пер Клаусен никогда о ней не напоминал, хотя она еще раз увозила его в своем «Порше». На этот раз он не был пьян, и его другу показалось, что они просто заранее договорились встретиться у него в магазинчике. А один из сыновей Фархада, Фаррук, однажды видел, как Пер Клаусен ехал с ней в машине, но, к сожалению, не запомнил, когда это было. В общем, это все. Хотел бы сказать с уверенностью, что все это имеет хоть какое-то значение — но не могу. Фархад открытый человек, он искренне помогает полиции, по только в том, что касается фактов. И напрочь отказывается даже думать о возможном участии друга в этом убийстве.
Конрад Симонсен задумчиво произнес:
— Да, с твоей lady in red интересно будет поговорить. Расскажи еще что-нибудь о Фархаде, если считаешь, что есть что-то важное. Дай задание выяснить, сколько в столичном регионе серебристых «Порше», и посмотри, сможем ли мы выйти таким путем на нашу даму. Пошли пару человек, пусть поговорят с соседями и школьным персоналом, вдруг кто-то видел машину или женщину.
— Последнее я уже сделал, но результатов пока никаких. Я попытаюсь еще раз переговорить с Фархадом, хотя, думаю, он уже все сказал. Мы можем вместе поехать в ШК, я посмотрю, насколько далеко мы продвинулись. А потом отправлюсь в Багсвэрд.
— Это как раз то, что нам по силам, — сказал отдохнувший Конрад Симонсен и энергичным движением поднялся с места.
Глава 43
Графиня обосновалась в одном из кабинетов отдела полиции Оденсе.
В дверь постучали, и она крикнула: «Войдите!». В кабинете появился высоченный здоровяк лет тридцати. Вид у него был смущенный и испуганный, что не вязалось с его габаритами, а опущенное веко делало его похожим на какого-то комического персонажа. Графиня молча смотрела на него, а верзила переминался с ноги на ногу и с каждой минутой потел все сильнее.
Наконец она сухо произнесла:
— Меня зовут Натали фон Росен, я командирована сюда управлением уголовной полиции муниципалитета Копенгагена. Должна сказать, вы вляпались в препоганейшую историю. И брат ваш — тоже.
Верхняя губа у него задрожала, и он пробормотал:
— Я думал об этом и хочу сказать, что мне нужен адвокат.
— Еще как нужен! Я только что побывала в больнице, где разговаривала с вашей жертвой, хотя «разговаривала» — сильно сказано: попробуйте-ка поговорить с человеком со сломанной челюстью…
— Это был несчастный случай!
— Ну конечно, несчастный случай. Очень несчастный, надо сказать: случайно сломать запястье, два ребра, нос и челюсть — редкое невезение… Ну еще мелочи всякие вроде синяков и ссадин… И разгромленная квартира — тоже результат несчастного случая?
Богатырь, позабыв про адвоката, изо всех сил старался не заплакать:
— Мы не знали, что это не его фильм!
— А если бы и его, так искалечить человека, это что такое, по-вашему?
— Мы таких типов на дух не переносим…
— Понятно, в духе времени действуете, но в правовом отношении не имеет никакого значения, кому принадлежал этот пресловутый фильм. Зато имеет значение тот факт, что избитый вами ваш друг не имеет намерений подавать на вас в суд. Но, к сожалению для вас, это вам не поможет: обвинение против вас выдвину я. То есть, конечно, формально это сделает прокурор, но практика показывает, что обычно он прислушивается к моим рекомендациям. Не стану скрывать: вас обвинят в совершении преступления в составе организованной группы лиц, в преступлении с отягчающими обстоятельствами, с применением насилия, по предварительному сговору — и совершенном в доме потерпевшего, что еще более усугубляет вашу вину. На мой взгляд, вам светит по меньшей мере шесть лет тюремного заключения. Но если вам нечеловечески повезет, вы отделаетесь всего пятью годами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 44/85
- Следующая

