Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тактик 12 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 27
— Вы просто сброд. Наёмники. Бывшие каторжники. Чего ещё можно ожидать от армии, собранной из отбросов общества?
Зал снова взорвался криками одобрения.
Внезапно, раздвинув могучими плечами нескладных аристократов, вперёд шагнул принц Гизак.
— Возможно, это и к лучшему, Ваше Величество, — произнёс он, растягивая слова. — Что их там не было. Поле чести — не место для грязи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он обвёл взглядом присутствующих, следя за реакцией.
А дворяне смотрели на принца. Многие его ненавидели, многие боялись, но все относились к нему с большим вниманием.
— Штурм Монте, грязная уличная резня, охрана обозов — вот их уровень. Это работа не для благородных рыцарей. Это работа для публики вроде Штатгаля. На поле боя Хафельте сражались и погибали рыцари. С обоих сторон. Не смогли победить тоже рыцари. Что плакать о том, что мы не разгромили короля Бруосаксого? Он не смог победить нас. Может быть, теперь пора войскам, менее благородным, показать себя?
Принц Гизак посмотрел на меня.
Эрик глаза протёр, переводя взгляд с принца на меня и обратно. Он чуял, что весь этот разговор не то, чем кажется, но до конца понять не мог.
А не мог по двум причинам, во-первых, он не знал, что мы с принцем уже были неплохо знакомы, а во-вторых, потому что он не понимал нас до конца. Мы были воинами, а не интриганами.
Тишина, которая последовала за этими словами, была звенящей.
Я медленно выпрямился в кресле. Моя проекция в зале заседания Генштаба так же встала.
— Вы закончили, Ваше высочество? — спросил я. Мой голос стал тихим, но в абсолютной тишине зала он прозвучал, как удар боевого молота.
— А Вам есть, что ответить? — принц приподнял бровь. Мы буравили друг друга взглядами.
И только мы знали, что это спектакль, наша негласная договорённость.
Я повернулся к королю:
— Ваше Величество. Раз уж благородные господа считают себя слишком чистыми для реальной войны, поручите эту «грязную работу» нам.
Назир прищурился:
— О чём Вы говорите, герцог?
— Хомцвишские ворота.
Зал молчал. Две трети из них даже не поняли, о чём я говорю. Но король, похоже, понял.
— Вы берётесь их взять? Но это слишком далеко для генеральной группировки, герцог. Нам нужны скорее Жемчужные ворота.
— Мы находимся в Фельке, тут тракт именно к Хомцвишским воротам. Если мы захватим их и войдём в город, то привлечём на себя внимание всей оборонительной группировки. Вейран оттянет силы на нас, а генеральная группировка сможет ударить по ослабленным Жемчужным воротам.
Генералы заголосили в один голоса, каждый «стратег» пытался предложить свой гениальный план, но…
— Заткнитесь, — прикрикнул король и вельможи послушно утихли.
Принц Гизак технично ввинтился назад. Он сейчас был как мавр, сдвинул ситуацию с мёртвой точки и теперь уходил с радаров. Кстати, эти перемещения не укрылись от глаз Эрика.
— Хорошо, — с громадной долей пафоса произнес король. — Мы принимаем Ваше предложение. Хомцвишские ворота — Ваша зона ответственности. Приказываю в трёхдневный срок взять их и проникнуть в город. Грабить, жечь, сеять панику… Всё, как вы умеете. Устройте там хаос в районе чёрного хода, чтобы мы смогли войти в парадный. Такова моя воля!
Глава 13
Инженерная разведка
Ночь.
— Готовы? — спросил я, подходя ближе. Голос прозвучал едва слышным шелестом.
Лиандир кивнул.
— Маршрут проверен, командор.
— Патрули?
— Внешних нет, по стене ходят, неплохой визуальный контроль.
Я окинул взглядом его роту. Сводная рота и в огонь, и в воду, профессионалы.
Среди роты возвышался, внезапно, Хайцгруг.
— Друг-орк, а ты чего тут?
— Провожаю, — пробасил орк. Он стоял около эльфов Сводной роты и до того, как я его дёрнул, оживлённо с ними общался.
— Гм. Ладно. Твоя и Новака забота — охрана периметра. Выдвигаемся через пять минут. Проверьте снаряжение. Режим ночной разведки, никакого лязга, никаких блик.
Я уже собирался дать отмашку на открытие ворот, когда боковое зрение уловило движение со стороны улицы вдоль стены. Три низенькие фигуры решительно направлялись к нам. Их тяжёлые шаги гулко отдавались в ночной тишине, несмотря на явные попытки ступать осторожно.
Старые шахтёры. Те самые ветераны кайла и лопаты, что присоединились к нам на Грибном холме.
Я нахмурился. Интерфейс тут же вывел краткое досье на идущего впереди.
Субъект: Тогрим «Гранитные зубы».
Класс: Мастер-шахтёр (Ветеран).
Навыки: Геология, Инженерное дело, Подземное ориентирование.
Возраст: 143 года.
Прим.: Решителен.
Тогрим остановился в паре шагов от меня. Его седая борода была заплетена в сложные косы, которые смыкались в одну. В руках он сжимал лёгкую кирку, которая в его мозолистых ладонях выглядела опаснее любого боевого топора.
— Герцог, — пробасил он, стараясь говорить тихо, но его голос всё равно напоминал рокот. — Мы идём с Вами.
Я скрестил руки на груди, блокируя проход.
— С чего Вы взяли, мастер Тогрим, мне нужна компания на ночной прогулке? И с чего Вы взяли, что я вообще куда-то иду?
— Прогулка к стенам Монта, — гном хмыкнул, и в его глазах блеснули хитрые искорки. — Не держите нас за дураков, генерал. Вы идёте к Монту, тут не может быть вариантов, а ночью… Ночью Вы куда можете идти? Только на разведку к стенам Монта. А мы знаем этот город. Когда-то я строил одну из стен к нему.
Он ударил древком кирки о мостовую. Звук вышел глухим, весомым.
— Вы хотите понять, как преодолеть эту стену и Вам не помогут Ваши героические солдаты. Вам нужны инженеры.
Я посмотрел на Лиандира. Эльф едва заметно пожал плечами, решение было за мной.
Взять с собой гражданских, пусть и крепких как скала, но старых, на разведывательную миссию звучало, как очевидная глупость. Они медленные. Они могут стать обузой.
Но эти гражданские помогли мне взять Фельк, проломить стену в кратчайшие сроки, а это чего-то да стоит.
Анализ.
Потенциальная польза: Уникальные частные знания о структуре стен, общие знания, инженерные инсайты.
Риск: Низкая скрытность, вероятность обнаружения повышена на 15 %.
Вывод: Риск оправдан. Потенциальная выгода перевешивает риск.
Я медленно кивнул.
— Хорошо. Но есть условия.
Я шагнул к Тогриму вплотную, нависая над ним.
— Полное подчинение. В рейде командует командир роты. Если этот эльф скажет «лежать» — вы все падаете в грязь и становитесь частью ландшафта. Если он скажет «бежать» — мы все, в том числе и вы, бежим как молодые жеребята, забыв про гордость и отдышку. Нарушите приказ, создадите угрозу группе — мы вас бросим. Договорились?
Гном усмехнулся в бороду.
— Яснее некуда, командор. Чай, не дети.
Я махнул рукой часовым у ворот. Тяжёлые створки бесшумно приоткрылись, выпуская нас в объятия ночи.
Впереди лежали пять километров дорог, но в рейд мы шли не по основной дороге, а по разведанной Орофиным второстепенной дороге, откуда предварительно выбили парочку групп мародёров.
Эльфы Орофина были за стеной и рассредоточены по окрестности, они были как тени, который присматривали за нами, но только до определённой степени.
Ближе, чем на милю к стене они не подходили, опасаясь вражеской поисковой магии.
Мы двигались цепочкой: Лиандир в авангарде, за ним его эльфы, орки, люди, гоблины, в арьергарде тоже эльфы. Гномы за моей спиной, в центре.
К моему удивлению, Тогрим и его товарищи действительно умели ходить тихо. Видимо, годы работы в шахтах, где лишний звук может вызвать обвал, были лучшей школой скрытности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Путь до Хомцвишских ворот занял больше времени, чем я рассчитывал. Движение по второстепенным дорогам потребовало дополнительных усилий, к тому же старые гномы всё же притормозили нас.
- Предыдущая
- 27/57
- Следующая

