Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тактик 12 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 45
— То есть, вас послали по нашу душу? — усмехнулся я.
— Да, получается, что так. Но герцог Гуго оказался нетерпелив и начал свою войну раньше, не дожидаясь нас, а Газария оказалась захвачена, о чём мы не знали. В общем, всё получилось не так, как планировалось, герцог Рос.
— Ну да, опять я всем планы нарушил. В любом случае, я рад, что вышло именно так и мы с Вами плывём в одной лодке… Или как эта фиговина называется? Думаю, что да, мы двинем маршем на юг от Монта. Там я могу освободить Эссина взамен на то, чтобы местные не чинили нам препятствия в перемещениях. Составить компанию умарцам при их отбытии и зафрахтовать часть умарского флота для перевозки своей армии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я потёр виски. Утром пришли очередные донесения от контрабандистов. Я смогу сбыть им часть оружия и доспехов, которые не продам гномам Монта. А ещё они рассказали, что переселение орков народов Леса Шершней идёт удачно.
А тут… Поскольку война закончилась куда стремительнее, чем началась, тут мне делать нечего.
Близилась осень. В моем случае это означало миграцию на запад, на полуостров. Надеюсь там всё хорошо.
Глава 21
У ворот
Копыта лошадей гулко цокали по брусчатке Хомцвишских ворот.
Рядом со мной двигался длинный обоз, нагруженный не только скарбом, но и будущим Газарии.
Моя армия и армия принца Ги покидали Монт. Мы уходили не как беглецы и не как изгнанники. Мы уходили как инвесторы, забирающие свои дивиденды.
Телеги скрипели под тяжестью зерна, тканей, инструментов, магических ингредиентов, книг, посуды и денег.
Содержимое нашего обоза никак нельзя было назвать случайным.
В момент, когда был подписал пакт о мире, я понял, что должен забрать из Монта по максимуму. И грабить я не собирался.
В гномьих, человеческих и орочьих кварталах я торговал, быстро и много. Я приобрёл колоссальное количество товаров, которыми славился Монт — как раз-таки посуду, инструменты, книги и механизмы и продал им оружие и доспехи.
Покупал дороже рынка, продавал дешевле, зато крупным оптом, десятками тонн и, главное — быстро.
Сейчас я и Штатгаль покинем Монт и, вероятнее всего, навсегда и наш обоз, кроме всего прочего, ещё и торговый караван. Мы привезём в Газарию то, что станем продавать, зарабатывая на разнице.
Вперемешку с телегами, биндюгами, фургонами шагали мои солдаты. Бывшие зэки, орки, гоблины. Сейчас они выглядели иначе. Хорошая сталь, сытые лица, блеск в глазах. Я смотрел на них и видел не людей, а прокачанные юниты. Каждый из них стоил в десять раз дороже, чем на старте в тюремном дворе.
Впереди, перегородив тракт, стоял заслон армии Бруосакса.
Генерал Эммей, официальный представитель Бруосакса, сидел в седле прямо, словно проглотил лом.
Старый знакомый, но увидел лицом к лицу я его впервые.
Он оказался лысым, с густой коротко подстриженной бородой и усами, с жёстким сердитым лицом и хорошо зажившими шрамами.
Его лицо пылало гневом. Он, в числе прочих генералов, проиграл город, по крайней мере, большую его часть, а теперь пытался сохранить лицо. Типичное поведение для НПС с заскриптованной программой «честь мундира».
Он стоял в пяти шагах от меня и мрачно наблюдал за обозом Штатгаля.
Колонна наша и умарцев растянулась на несколько километров. Если до Монта наш обоз исчислялся сотнями коней и экипажей, то теперь, с учётом купленного и награбленного, он исчислялся тысячами телег.
— Дорога свободна, генерал Эммей? — спросил я вместо приветствия.
Эммей не спешил отвечать. Он окинул недобрым взглядом мою колонну. Его глаза задержались на крытых повозках в центре строя. Там, под усиленной охраной Мурранга и Хрегонна, ехали наши самые ценные активы, например, Мёртвые рыцари.
— Дорога свободна для тех, кто соблюдает договор, генерал Голицын, — процедил он. — Пакт о мире подписан. По его условиям все военнопленные подлежат обмену.
Он протянул руку в латной перчатке.
— Отдайте мне рыцарей, генерал.
Я усмехнулся.
Этого следовало ожидать. Бруосакс хотел получить назад своих героев. Рейпл Златогривый, герцог Эссин, ещё три десятка рыцарей, героев и ублюдков. Цвет нации, в обоих случаях.
В моей системе координат они значились как «легендарный лут».
— Вы ошибаетесь, генерал.
Я достал из седельной сумки копию договора и развернул её. Пергамент хрустнул на ветру.
— Пункт шестой. Обмен пленными производится после полной демаркации границ и признания суверенитета Газарии всеми сторонами конфликта.
Я ткнул пальцем в нужную строчку.
— Всеми сторонами. Пока я не займу место во дворце Порта-Арми и не увижу вашего государственного посла с верительной грамотой в герцогство Газария, рыцари остаются у меня. В качестве заложников.
Эммей покраснел. Краска залила его шею, поднимаясь к шлему.
— Ты играешь словами, генерал-наёмник! Это благородные люди! Они не могут сидеть в клетках, как скот!
— Они не в клетках, даже Рейпл, который нарушил слово рыцаря и трижды пытался бежать. Они сидят в комфортабельных экипажах, хотя и с решётками. Едят то же, что и я. У них даже вино есть.
— Я не пропущу тебя с ними, — Эммей положил руку на эфес.
Я усмехнулся:
— А как Вы остановите армию, не постесняюсь спросить?
На стене шевельнулись лучники. Едва заметно.
— Посмотрите на стены, генерал.
Я даже не повысил голоса. Просто указал подбородком вверх.
На гребне стены, которую мы всё ещё контролировали, стояли эльфы Ордена, головорезы Лоя, снайперы и боги ближнего боя. Они не вмешивались, но их луки смотрели в сторону бруосакцев.
— Вы хотите нарушить мирный договор под надзором Ордена? — спросил я тихо. — Хотите превратить отход войск в нападение? Я готов. Мои парни только что поели, они злые и хотят драки. А ваши?
Эммей замер. Он был солдафоном, но не идиотом. Он умел считать. Его личная охрана составляла не более пяти десятков бойцов, а мимо нас каждую секунду проходил очередной батальон.
Стычка здесь и сейчас похоронит его карьеру окончательно, если ещё раньше его не прикончу я или мои бойцы, например, Иртык, который посапывал где-то за спиной.
Он убрал руку с эфеса.
— Ты пожалеешь об этом, Голицын. Король Вейран не прощает унижений.
— А я и не унижаю короля. Я предлагаю ему сделку.
Я полез во внутренний карман.
На свет появился конверт из плотной бумаги, запечатанный сургучом с оттиском моего перстня. Курай. Знак Штатгаля.
— Передайте это Его Величеству Вейрану. Лично в руки.
Эммей с подозрением смерил конверт.
— Что это?
— Это предложение, от которого трудно отказаться. Письмо с официальными словами уважения. Там же условия выкупа. И кое-что ещё. Я предлагаю беспошлинную торговлю для принадлежащей королю компании и торговой компании, собственником которой являюсь.
— У Вас есть компания? Когда Вы всё успеваете?
— Нет, компании нет, но будет. Бруосаксу теперь надо много денег.
Генерал напрягся, упоминание про деньги относилось к громадной контрибуции, которую его государство должно Маэну.
Ключевой мыслью тут было то, что Газария к этим финансовым трениям отношения не имела.
— Ты думаешь, мой король станет торговать с бандитом?
— Герцогом. Короли торгуют с кем угодно, если прибыль превышает репутационные издержки. Это закон рынка, генерал. И потом, это же дело торговцев. Король не будет со мной торговать, как и я с ним. Торговцы будут торговать с торговцами.
Я дал знак. Из строя вывели одну лошадь. В седле сидел человек со связанными руками. Сэр Уйрихт. Весельчак, балагур, любимец женщин, шутник, любитель вина и азартных игр. Он был рыцарем, захваченным в битве при первой обороне Вальяда, который попал к нам в плен по глупости, но вёл себя достойно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он не был ключевой фигурой. Обычный барон, честный, прямой и несгибаемый, надёжный как топор, не глупый и не умный.
Но у него была длинная родословная, хорошая репутация и куча друзей при дворе.
- Предыдущая
- 45/57
- Следующая

