Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа из Арленсии. Дилогия (СИ) - Моури Эрли - Страница 100
– Я смущен и покорен, – отозвался господин Гюи.
– Прямо так смущен? После того как ты все эти годы приводил к себе самых разных шлюх, у тебя осталось так много смущения? Или я развратнее их всех? – она тихо рассмеялась, подумав, что даже в тюрьме может быть не так плохо. Затем открыла бутылку. – Мой дорогой, скажи, вот я здесь неизвестно насколько. Тебе будет не хватать меня и просто не хватать женщины, также? Ты захочешь пригласить к себе каких‑нибудь доступных сучек?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Как много вопросов. С какого начать? Дай глоток, – он взял бутылку из ее рук – у Лурация в самом деле пересохло в горле. – Да, ты не очень, но развратна и меня это жутко дразнит. И мне это нравится, Аленсия! – ее новое имя он произнес громко. – Шлюх я не вызову. Мы же говорили об этом. Я дал клятву, что не изменю тебе.
– А если я разрешу тебе один‑два раза пока меня нет? – госпожа Диорич забрала у него эль и по‑лисьи прищурилась.
– Нет, не хочу, чтобы ты злилась и думала что‑то плохое. Нет! – решительно ответил он. – Тем более ты такая ревнивая. Я же помню, как было в порту.
– Спасибо, мой любимый мальчик, – она поцеловала его у губы. – Если есть у нас немного времени, давай расскажу тебе как все случилось у Кюрая и что было потом?
– Время есть до полудня. То есть еще с час‑полтора. Потом мне нужно будет разыскать Гарнфуза и, может быть, навестить твоего мужа, – Лураций повернулся в пол‑оборота, прижимаясь щекой к решетке и поглядывая на тюремщика. Затем добавил: – Если стражник меня не выгонит раньше. Вижу ему невтерпеж прервать наше общение.
– Тогда быстро о самых важных моментах, – решила Эриса и принялась пересказывать, что произошло в особняке Кюрая, начиная с момента как тот убил на ее глазах неизвестного арленсийца.
Стражник дважды пытался прервать их, но Лураций дал ему тридцать салемов и тот на радостях даже отправился в дальний конец прохода.
Когда господин Гюи ушел, Эриса принялась разбирать свертки. Больше всего ее порадовала красивое и практичное платье эльнубеского кроя, бежевого цвета с коричневыми вставками и золотистой вышивкой по краям. В самом деле всего за один раз Лураций уловил ее предпочтения в одежде, а это, между прочим, полезное качество в мужчинах, с которым хочется связать свою жизнь. И туника была хороша: синяя с бирюзовой оторочкой, глубоким разрезом на груди, стянутым кожаными ремешками. Ее и захотелось надеть взамен грязной, которую впору потратить на тряпки. Но как здесь переодеться, когда на тебя почти без перерыва пялиться с десяток жадных мужских глаз? Не вставая с корточек, Эриса сделала несколько глотков из бутылки. Развернула сверток с едой, и взяла ломтик вяленого пряного мяса. Под такое лакомство эсмирский эль казался божественным.
– Аленсия, не будь злой, угости хоть глоточком? – загремев цепями, Корманду припал лбом к решетке.
– Ну ты козел! Зачем сказал, что меня изнасиловали? – стануэсса недобро блеснула глазами, пальцы ее ухватили еще ломтик пряного мяса. – Он – мой жених, понимаешь?! Он переживает за меня! Ему нельзя делать больно!
– Прости, не знал. Хотел как лучше, – черные глаза пирата в самом деле поблескивали сожалением. – Хотел, чтоб он позаботился о тебе. Может им денег дал, чтоб к тебе не лезли.
– Ко мне, итак, уже никто не лезет. Сам видел, какой Югоду стал. Прямо даже вежливый, – арленсийка улыбнулась и с демонстративным удовольствием отпила пару глотков из бутылки, украшенной рельефом верблюда с лилиями.
– Аленсия, ты же добренькая. Прости, неразумного Корму? – если быть честным, ярсомцу хотелось не столько эля, сколько потрогать ее грудь. И глаза его часто поглядывали как покачивается прекрасные и упругие холмики арленсийки при каждом движении. Он бы дорого отдал, чтобы запустить руку ей под тунику. А еще лучше разорвать одежду на этой смертельной красотке и всецело ощутить ее трепещущее тело.
– Шет с тобой. Только думай своей головой, что говоришь. Особо при моем Лурации, – госпожа Диорич встала и поднесла ему бутылку эсмирского эля.
И снова его крепкая, покрытая синими татуировками, рука ловко поймала ее запястье. Только в этот раз пират не стал ее притягивать е себе, а попросил:
– Постой со мной. Пожалуйста. Так приятно видеть тебя ближе. Дотрагиваться приятно.
Эриса не вырвалась, даже позволила ему гладить свою руку. Их глаза встретились в этот раз совсем близко и долго задержались, изучая друг друга.
– Ты любишь богатых мужчин? – спросил ярсомец проведя указательным пальцем, крупным, мозолистым от ее запястья до плеча с восхищением ощущая как светла и нежна ее кожа. – Видно, твой жених богат. Такой прилизанный, в шелках. Наверное, очень богат.
– Я его просто люблю. Мне не интересно, сколько у него денег. Он очень добрый и умный. Просто хороший человек, который для меня важнее всех остальных в этом мире, – ответила стануэсса, сделав еще глоток и подумав, что очень кстати было бы покурить моа. И как эта мысль не пришла раньше, пока Лураций был здесь?! Можно было просто отобрать его трубку. Насовсем. У него же их много. Хотя нет, лучше стать для него шлюхой еще раз и продаться ему за трубку и мешочке с моа. Это самое приятное, что может быть. И она так сделает, как только покинет эти стены.
– А ты знаешь, что я побогаче твоего жениха буду? – Корманду, не скрывая удовольствия, усмехнулся. И попросил: – Погоди, не уходи только – я эль вскрою, – он нажал горлышком бутылки на стальную перемычку, затем сковырнул ногтем остаток сургуча. – Твое здоровье, Аленсия. Так вот, о богатстве: у меня золота полный сундук. Без вранья: вовсе немаленький сундук. И он полный! Мы его еле вчетвером доперли. Кстати, троих из нас уже нет, – пират обнажил зубы и это едва было похоже на улыбку. – Теперь только я знаю, где золото. Поэтому капитан Горуму здесь в порту вертится. Поэтому ребятки с «Мольды» так хотят вытащить старину Корму из тюрьмы, иначе они бы уже не вспоминали обо мне. Знали б, где сундук, так с большим удовольствием обо мне забыли. Понимаешь?
– Угу, – без особого интереса отозвалась госпожа Диорич.
– Я кое‑что слышал из разговора между вами, – не унимался ярсомец. – Тебя тоже хотят отсюда вытянуть. Вот если бы мне на свободу вместе с тобой! Я бы отдал пол сундука! Это огромные деньги! И на остальную половину мы могли бы с тобой очень сладко пожить. А, Аленсия? Подумай, я не хуже того седого человечка, которого ты облизываешь. Пусть только он поможет нам двоим.
– Во‑первых, пока еще не ясно, кто, как и когда вытянет меня отсюда. А во‑вторых, у меня есть жених – тот самый седой человечек, которого я, разумеется, не предам ради какого‑то золота, – Эриса допила одним глотком остаток в бутылке. Все‑таки эль из Эсмиры был особо хорош – правы караванщики. Арленсийка поставила бутылку на пол и подошла к корзине.
– Аленсия, не уходи, а? Давай еще поговорим по душам? – попросил капитан Корманду.
– Сейчас, – Эриса взяла несколько кусков вяленого мяса и пол лепешки и вернулась к пирату: – На вот, возьми. Это мясо с элем очень неплохо идет.
Ярсомец заблестел черными глазами и звучно втянул воздух. Его широкие ноздри задрожали от удовольствия.
– Клянусь перед Селоином, если бы мне добраться до сундука, от души бы отблагодарил тебя! – пират обернулся на звон цепей и ворчание в соседних камерах: за ним и арленсийкой наблюдало немало завистливых глаз, но его сейчас волновала только Аленсия и немного эль с вкуснейшей закуской. – Скажи, красивая, вот ты все о своем женихе, а старина Корму тебе неприятен? Ведь я помоложе его лет на десять. И, честное слово, в три раза крепче. Знаешь, сколько крикливых глоток перерезала моя абордажная сабля? А что может он? Только свой дряблый член тебе в ручку совать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я его люблю, и этого достаточно, – ответила Эриса, подтянув охапку соломы и присев прямо у решетки, разделявшей ее с пиратом. – Люблю, и мне не важно, кто там старше, моложе, крепче или слабее. Все ясно?
– И я тебе вовсе не нравлюсь? Скажи правду? – он, пожевывая крошечный кусочек мяса, дотянулся до ее руки.
- Предыдущая
- 100/152
- Следующая

