Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кицхен отправляется служить (СИ) - Демина Карина - Страница 74
И перекрестился.
— А! — паренек подпрыгнул. — Я чего шёл-то! Там это… собрание! Охфицеров!
А я офицер?
— И комендант велел вас привесть.
Выходит, что офицер.
Да, точно, то ли обсуждали что-то такое, то ли Кин говорил.
— Тогда веди, — дозволила я, стараясь изо всех сил не замечать скорбную тэру Урсулу, которая, высунувшись из стены, буравила взглядом спину мальчугана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ну да, его воспитанием вряд ли занималась гувернантка.
Хотя…
Опыт подсказывал, что долго тэра Урсула не выдержит. И пусть она на коменданта нацелилась, но этак его точно кондрашка хватит. А тут вот и вариант неплохой.
Детей она любит.
Искренне.
И учить умеет. С нами в своё время она проявляла бесконечное терпение. И парню её помощь пригодится. Надо только как-то аккуратно их познакомить. А то ведь люди, они ж такие, всего боятся, и некромантов, и призраков…
Глава 39
Глава 39 В которой строятся планы и ставятся задачи
Он предпочел гордо разглядывать давно убежавшего муравья
Из жизни энтомологов
Тэр Трувор предусмотрительно занял место у окна. Во-первых, отсюда был отлично виден и стол, и господа офицеры, что собирались как-то очень уж неспешно, наглядно демонстрируя, что есть в крепости проблемы нематериального свойства.
С дисциплиной, например.
Во-вторых, из окна тянуло сквозняком, а он в свою очередь несколько разгонял вонь.
— Присаживайтесь, господа, — голос звучал ровно, но тянуло обернуться и проверить, не виднеется ли где-нибудь там, в тенях, скорбная фигура призрачной гувернантки.
Призраки безвредны?
Не способны воздействовать на материальную составляющую мира?
Как бы не так!
Или это не свойство призраков в целом, но лишь одного конкретного? Главное, чем дальше, тем сильнее хотелось оглянуться. Он даже почти ощутил присутствие тэры Урсулы и хуже того шёпот её примерещился:
— Тэр Трувор, если вы будете держать спину ровнее и расправите плечи, ваша фигура обретет…
Он затряс головой и непроизвольно втянул живот, которого, казалось, раньше не было. А нет, увидела. Не здесь, там, когда он переодевался. Или переоделся. Сделала замечание, мол, приличные люди дышат грудью, не позволяя животу неприлично округляться.
За что ему это, а?
Он вот жил себе спокойно, не зная, что дышит категорически неправильно.
— Между прочим, могли и предупредить, — МакГриди явился одним из последних и, пройдя вдоль стеночки, занял место в самом тёмном углу. Но даже там было видно, что лицо его, ещё недавно белое, сделалось красно. А вот клок волос на затылке он сбрил. Голова его оказалась шарообразной, на диво идеальной формы.
— Что этот, тот ваш, совсем ненормальный? — буркнул МакГриди, покосившись на дверь, словно опасаясь, что вышеупомянутый ненормальный вдруг да войдёт. И на всякий случай прикрыл лысину ладонью.
— В следующий раз будешь думать, прежде чем доставать людей, — откликнулся Оливер Хант и потянулся. — И так тошно, а тут ещё ты.
Главное, до чего верно сказано.
— А чего собрались? — Кеннет МакКохан потёр покрасневшие глаза и с трудом подавил зевок.
Первый.
Второй же не сумел и зевнул так широко и смачно, что и у Трувора челюсти заломило.
— Обсудить текущую ситуацию, — Трувор отвернулся, пытаясь справиться с желанием зевнуть в ответ.
— А чего обсуждать? — Кеннет пожал плечами. — Мы в заднице. Разве что размеры и глубину…
— И путь обратно, — отрезал Трувор, глянув с укоризной.
Но на МакКони взгляд впечатление не произвёл. Тот снова зевнул и, подперев кулаком щёку, произнёс.
— Обсуждать-то можно, но толку? Крепость разваливается. Зарядов к огнебоям нет. Сами они на последнем издыхании. Големы превратились в прах. Целителей нет. Офицеров…
МакКони обвёл собравшихся мрачным взглядом исподлобья.
— Считай, тоже нет. И личный состав такой, что лучше бы его не было. Одна надежда, что танерийцы войну объявят.
— Почему? — на безбровом лице Грегора удивление было особенно ярким.
— Тогда они захватят нас в плен. А пленных положено кормить. И не овсом.
Судя по взглядам, которыми обменялись остальные, мысль показалась донельзя заманчивой.
— Отставить! — рявкнул Трувор. — Это заговор против короны!
— Или короны против нас, — Кеннет сидел, покачиваясь. — Понятно, что от нашего тринадцатого почти ничего не осталось, но знамя мы сохранили. И честь. А они… Алишера перевели во второй. Грея — в четвёртый Её Королевского Величества. Полковника во дворец. Стрелков уцелевших и тех прибрали. Целителей. Интендантов. Вообще всех, кто был более-менее толковый, мелкою гребенкой. А что взамен? Отребье и молокососов?
— Не заговаривайся! — красное лицо Грегора сделалось багряным. — Я не…
— Или тех, у кого характер такой, что только в задницу их и отправлять. Я-то ладно. Я-то знаю, почему я тут. А ты, мальчик?
И повернулся к Грегору. А тот вдруг смутился. Взгляд у Кеннета был тяжёлым, исподлобья. И свежий, только начавший рубцеваться шрам, стягивал лицо, перекашивая его на одну сторону.
— Дай угадаю. Вызвал не того? А ты?
Он повернулся к Оливеру.
— Ты у нас тихий, милый мальчик. За друга заступился? Или оказался ненужным свидетелем чего-то на диво неправильного? И не понял, что нужно молчать?
Краска залила лицо Ханта.
— Вы много себе позволяете, — подал голос Мейни, скрестив руки на груди в знак протеста.
— Смертникам можно, — Кеннет сунул пальцы под воротничок. А пахло от него не рвом, но туалетной водой, что в нынешних условиях казалось вызовом. — А мы тут все, господа, смертники, потому что танерийцы магов в живых не оставляют. Так что остальных они, может, и накормят, а вот у нас вариантов немного.
— Но есть же? — робко поинтересовался Хант, дергая приятеля за руку.
— Конечно, есть. Петля, сабля или вот просто могут со стены сбросить с камнем на шее, — охотно пояснил Кеннет. — А вот коменданта, скорее всего, со всем почтением в столицу препроводят.
— Зачем? — краска уходила с лица Грегора.
— А у них принято особо важных персон на площади казнить. В присутствии королевы.
Трувор подумал, что с одной стороны, несомненно, ему лестно быть такой вот персоной. С другой, он предпочёл бы, чтобы уважение выказали каким-нибудь другим, менее травматичным способом.
— Прошу прощения, — некромант прервал занимательно беседу. Он вошёл быстрым шагом, а за ним уже и прочие Каэры подтянулись. И главное, в мальчишке ни росту, ни стати, а поди ж ты, держится так, что и сомнений не возникает, кто тут главный. — Мы немного заблудились, но, надеюсь, ничего важного не упустили?
— Отнюдь, — с прежней снисходительной меланхоличностью откликнулся Кеннет. — Обсуждаем глубину окрестной задницы и её красоты. И в целом жизненные перспективы. Вот лично вы что предпочтёте? Веревку, топор…
— Смотря для чего, — некромант огляделся. — Но чувствую, что вы о личном. Предпочту использовать их в отношении потенциального противника.
Прям как-то даже полегчало.
— Вот это я и предлагаю обсудить, — Трувор воспользовался паузой.
— Господин комендант, — Патрик высунулся из-за спины некроманта. — А мне тепериче куда?
М-да, с дисциплиной определённо стоит поработать.
— Иди, смени Финна у оптографа, — Трувор подавил вздох и посмотрел на часы. — Продовольствие доставят к вечеру… я думаю, что доставят.
Должен же быть у градоправителя инстинкт самосохранения. Хоть в зачаточном виде?
— Начнут, во всяком случае. И надо организовать приём. Присаживайтесь куда-нибудь, — это уже Каэрам. Трувор и рукой махнул. Благо, зал для совещаний был велик и рассчитан не на жалкую нынешнюю дюжину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он вдруг остро ощутил и пустоту, и усталость каменных стен, но в то же время их готовность держаться. И щиты танерийцев, вплавленные в камень, не так давно ещё казавшиеся глупостью, данью старинной традиции и одновременно пафосным украшением этого запылённого места, вдруг представились глазами, которыми древняя крепость смотрит на них, растерянных и жалких.
- Предыдущая
- 74/76
- Следующая

