Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмный лис Петербурга - Савинов Сергей Анатольевич - Страница 6
– Он и к Алиске приставал, – сказал второй, с обгорелым лицом.
– А та его по яйцам, – заржав, как конь, добавил третий, в старых очках. – О, а это же Каришка! Соседка наша новая! Он тебя не обидел?
– Семья вмешалась, – скромно ответила бакэнэко, и старик даже крякнул от ее актерской игры.
Генерал тем временем склонился над бесчувственным чужаком, надавил на секретную точку на его теле, силой вызывая пробуждение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ты помог девушке отнести воду и упал без чувств от пьянки. Запомни, – приказал Генерал, сверкнув багряным отсветом в глазах. – А теперь спи.
– Пойдем в дом, Петя, – сказал старик. – Кариша, давай тоже, а то продрогнешь. Да и поздно уже.
– Будем знакомы! – крикнул через дорогу парень с обгоревшим лицом. – Фёдор я! Тоже живу по соседству, работаю на кожевенном. А это мои друзья, Мишка и Павлик.
– Сильвестр Лисицын, – с достоинством поклонился старик. – А сейчас простите, нам нужно идти.
– Это был первый серьезный промах, – когда они зашли в дом, инициативу вновь взял Генерал. – Еще один так просто тебе не сойдет с рук.
– Простите, – Карико рухнула на колени. – Простите меня, Генерал! Но вы же не будете ругать меня за то, что я обокрала его?
– Бакэнэко, – фыркнул бывший дракон. – Обжоры и воры.
– Все пойдет в дело, – сказал Генерал. – Завтра пойдем на рынок. А сейчас давайте займемся другими делами.
Хорошенько полив семечко принесенной водой, Генерал приказал Карико:
– Поставь на тот стол. Там на Древо Жизни будет попадать меньше солнечных лучей. И начинаем уборку.
Он точными выверенными движениями принялся переставлять уцелевшую мебель. Что-то восстанавливал при помощи магии – его запасы ки еще полностью не возобновились, но на подобную мелочь могущественному существу хватало с лихвой. Так старый дубовый стол, который лишь чудом не разломали на дрова ушлые соседи, отгородил закуток в дальнем конце зала.
– Хорошая мысль, – одобрила бакэнэко, бережно вытирая ветошью горшок с семечком. – Раньше тут была торговая лавка, и стол этот был сразу при входе. Для чайной теперь самое то, место освободилось…
Разместив будущее Древо Жизни, она принялась хлопотать дальше – вытирала пыль, теперь уже повсюду, развешивала занавески, понемногу вдыхая уют в заваленный хламом первый этаж. Сунэку, вернувшись в свое песье обличье, тоже не растерялся – зубы у хромой шавки оказались довольно крепкими, и он мог таскать в них доски, тряпки и прочую мелочь.
– Так что здесь все-таки было? – поинтересовался он у Карико. – Ты знаешь?
– Знаю, – не отрываясь от дела, ответила та. – Как я и говорила, жили здесь Лисицыны, семейка купцов третьей гильдии. Торговали мукой, хлебом – тем, что всегда пользуется спросом даже здесь, в этой дыре.
– Третьей гильдии? – непонимающе посмотрел на нее Генерал.
– Самые бедные торговцы по здешним меркам, – пояснила Карико. – Но домик у них, как видите, Генерал, добротный. За десять лет без ухода хорошо сохранился…
– Странно, что здесь еще хоть что-то осталось, – хмыкнул Сунэку. – Обычно люди не церемонятся с чужим добром.
– Все ценное и так вынесли, – бакэнэко пожала плечами. – Поначалу боялись холеры, от которой умерли настоящие хозяева. О, тут тогда такое творилось!..
Она закатила глаза.
– Расскажи, – потребовал бывший дракон.
– Как-то так вышло, что КВАД, Канцелярия по ведению аномальных дел, прошляпила появление в Котлах пожирателей нечистот, – рассказывала бакэнэко. – Люди их еще называют кикиморами, болотниками, помоечниками… в общем, валят всех похожих на них в одну кучу.
– Аканамэ, – понимающе кивнул Генерал.
– Ёкаи-гряжнули? – сквозь зубы удивился бывший дракон, деловито таща почти целую полку, которую они решили приспособить под стойку для посетителей.
– Ага, – подтвердила кошка, кивком предложив пойти на второй этаж, чтобы обыскать его. – В Котлах нет водопровода, его протянули пока только в центральные кварталы, а местная шушера вынуждена таскать воду из рек и каналов. Не у всех есть деньги на водовозов…
Она презрительно хмыкнула. Второй этаж, куда они забрались все втроем, раньше был жилым, и его, по идее, должны были распотрошить основательно, но… Там стояли даже целые кровати, добротные тумбочки и колченогие, хлипкие стулья.
– Грязь, – понимающе кивнул Генерал, осматривая мебель и сращивая магией самые приличные экземпляры. – Рай для аканамэ.
– Именно, – подтвердила Карико, с любопытством следящая за его ловкими движениями.
Генерал продолжал удивлять ее. Она чувствовала в нем кицунэ, девятихвостого лиса, мастера иллюзий. Но то, что ее новый повелитель делал сейчас, было другим – не обманом, а природной магией восстановления. Дерево, некогда живое, благодарно впитывало ки и податливо, словно глина, гнулось, плющилось и вытягивалось в умелых руках. С камнем, пожалуй, так бы не вышло. С металлом тоже. Даже у Генерала. А вот с деревом, пусть и старым, вполне. Нет, он и вправду очень силен, не зря Карико доверилась ему… Или не совсем доверилась, а примкнула к перспективному сородичу-духу. Только вот кто он? Откуда взялся?
– Эти милые лягушатки размножились, – продолжала вслух Карико. – И, пока люди чесались и медлили, случилась вспышка холеры. Распространилась по всему кварталу, Котлы начали натурально вымирать. Говорят, даже Мечников с Гамалеей вмешались…
– Кто это? – повел носом Сунэку.
– Это человеческие целители, – пояснила кошка. – Люди их ценят. А впрочем… неважно. Этот квартал, где стоит теперь уже наш дом, пострадал сильнее остальных. Его даже какое-то время так и называли – Холерный. Так вот, пока целители боролись с болезнью, охотники начали выбивать пожирателей нечистот…
– И как? – нетерпеливо уточнил бывший дракон.
– Лягушатки перебрались в подземные стоки, – хищно улыбнулась Карико. – Правда, не все, многих люди все же смогли уничтожить. Кто поумнее, те стали кипятить воду и чаще прибираться. Аканамэ же, как вы их называете, теперь сидят тише папоротника…
– Ты должна рассказать нам побольше о жизни в этом городе, – приказал Генерал. – У тебя есть выходы на тех аканамэ?
– Есть, – помедлив, ответила кошка. – Мне знаком их предводитель, его зовут Рин. Но они прячутся, нужно ловить момент…
Лисьи глаза сузились, и Карико поспешно исправилась.
– Уверена, что справлюсь… Генерал. Нужно только время. Ведьмин час, когда они ближе к поверхности.
И почтительно склонила голову. Они принялись таскать вниз уцелевшую и починенную повелителем мебель.
– Теперь понятно, почему в этом доме нет дзасики-вараси… – проговорил Сунэку после того, как выпустил из зубов очередной колченогий стул.
– Домовых? – уточнила Карико.
– Ага… и не приходит айну-кайсэй, – подтвердив, добавил бывший дракон. – А я еще удивился – как же так, пустой дом, и ни одного злобного старикашки. Где, думаю, вязовая рубаха? Где дурацкая шляпа из кожи лосося, как они любят? А они просто…
– Боятся, – кивнул Генерал, потом задумался, покачался с ноги на ногу, как мореход на палубе. – Похоже, здесь есть подвал.
– Должен быть, – согласилась Карико. – Люди прячут там разные вещи. А торговцы вроде бывших владельцев еще и хранят продукты.
– Ищем, – сказал Генерал.
Вход в подвальное помещение обнаружился быстро – крышка в полу за лестницей на второй этаж. Сунэко схватился зубами за металлическое кольцо, подергал, но дерево рассохлось от старости и не поддавалось.
– Дай-ка, – скомандовал Генерал, схватился двумя руками, и вместе с бывшим драконом они со скрипом подняли тяжелую крышку.
Карико наблюдала со стороны, потом щелкнула пальцами, распалив на их кончиках магический огонек. Он был маленьким, но очень ярким, и хорошо рассеивал подвальный сумрак.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Что это? – спросил Генерал, который спустился первым. Верный Сунэку шагал по пятам, стараясь идти по правую руку. Карико осторожно держалась позади.
– Это… – нахмурилась она.
В углу ржавела тусклая железка, похожая на огромную бочку, водруженную на нечто угловатое, напоминающее камин с раскрытой решетчатой дверцей. От бочки отходили трубки и шланги, многие прохудились, из них натекло на пол оранжево-бурой ржавчины, еще одна труба, самая толстая, уходила через отверстие в стене куда-то на улицу. Запыленные циферблаты стояли на нулевых отметках, все было в паутине, и все равно забытый людьми механизм… нет, не пугал, но сильно напрягал духов.
- Предыдущая
- 6/17
- Следующая

