Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Во власти генерала (СИ) - Марс Анастасия - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Затем то же самое мы проделали с еще тремя свитками. И с каждым последующим разом Ройс все дольше задерживал свою ладонь на моей руке.

Сперва он объяснял это необходимостью — магии требовалось время, чтобы завершить работу. Я в этом ничего не понимала и не спорила. Но на третьем документе необходимость куда-то улетучилась…

Отпечаток в форме герба уже давно обрел свой законченный вид, а пальцы Ройса все продолжали лежать на моей руке.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Снова забыли про перстень? — ехидно осведомилась я.

Я ожидала, что супруг отшутится или придумает другую отговорку, но вместо этого он тонко улыбнулся и ответил:

— Нет, не забыл.

Ах, то есть теперь он решил не притворяться?

Наконец генерал убрал ладонь и надел артефакт обратно на указательный палец. И тут, когда ко мне вернулась способность мыслить немножко трезво, мой разум посетил запоздалый вопрос:

— А что за документы вам понадобилось срочно заверить?

20

Разумеется, читать я умела. Но просто физически не имела возможности!

По той банальной причине, что мне было крайне тяжело вдумчиво вчитываться во все эти официальные фразы и сложные столбцы цифр, когда я буквально каждой частичкой кожи остро ощущала близость Ройса. Его тепло, его дыхание, его запах — все это сильно мешало сосредоточиться на чем-либо еще.

Какое уж тут чтение! Вообще не до него было.

Я могла бы, конечно, поинтересоваться содержимым свитков до того, как мы сняли наши артефакты. Но я была слишком взволнованна предстоящим, чтобы думать о чем-то другом.

Генерал посмотрел на меня сверху вниз и в его серых глазах мелькнули лукавые искры, словно он ждал и предвкушал этот вопрос.

Но его ответ потряс меня до самой глубины души. Точнее возмутил!

— Честно сказать, понятия не имею. Давайте посмотрим вместе? — неожиданно предложил он с таким спокойным видом, что у меня пропал дар речи. То есть он даже не знал на что мы ставим отпечаток магии⁈ Или издевался надо мной? — Ага, вижу. Это отчеты о поставках провизии для гарнизона на северной границе. И смета на ремонт казарм, — невозмутимым тоном ответил Ройс, однако я успела заметить коварный блеск в его взгляде.

Немыслимо! Вот же хитрый интриган!

— Очень срочные документы? — недоверчиво осведомилась я, смерив супруга суровым взглядом.

— Чрезвычайно, — хмыкнул генерал, уже не скрывая чуть плутоватой улыбки, от которой сердце застучало так, словно мы снова избавились от колец-артефактов. — Просто-таки жизненно необходимые, без которых наше королевство несомненно рухнет.

Ну точно издевался!

Я посмотрела на мужа таким мрачным взглядом, что он должен был прочитать в нем все, что я думала об этих «жизненно необходимых» бумажках.

Выходит, Ройс все это затеял специально, чтобы снять кольцо. Но зачем?

Как меня вдруг озарила другая догадка.

— А вы могли заверить эти свитки без моего участия? — подозрительно прищурилась я.

— Мог, — легко пожал он плечами, даже не пытаясь лукавить.

Мои брови медленно поползли вверх.

— Но? — выдохнула я.

— Но скажем, у меня были веские причины сделать это вместе, — Ройс окинула меня нечитаемым взглядом. — Считайте это началом наших тренировок для обратного процесса обмена магией.

Ладно, причина в самом деле звучала уважительно. С чего-то начать все равно пришлось бы. Чем раньше генерал заберет свою силу, тем лучше. Так ведь?

Потому что я все еще не представляла, как справляться с этим свербящим под кожей влечением к человеку, которого я почти не знала. Да, Ройс Блэквуд стал моим мужем, однако он до сих пор оставался для меня незнакомцем.

— Раз мы закончили, могу я вернуться к подготовке к ужину с Их Величествами? — спросила я, поднимаясь на ноги.

— Разумеется, — кивнул генерал и в свою очередь поинтересовался. — Вы остались довольны моим выбором вашей камеристки?

— Более чем, — ответила я вполне искренне.

На этой ноте мы расстались и, покинув кабинет супруга, я обнаружила в коридоре караулящую неподалеку Брунгильду.

— Я провожу вас обратно в ваши покои, госпожа, — сообщила служанка. Что оказалось весьма кстати, ведь дорогу назад я не запомнила.

Пора было продолжить изучение придворного этикета. Впереди ждал важный вечер. И хоть на первый взгляд королева Ровена производила впечатление доброжелательной женщины, кто знал, что в действительности скрывалось за ее лучезарной улыбкой?

Потому что я запомнила, что у генерала имелся королевский приказ на проведение брачной церемонии без свидетелей. А значит кто-то из монархов был очень заинтересован в женитьбе Ройса на Селене.

Погруженная в эти мысли, я незаметно опередила идущую впереди Брунгильду и на очередном повороте налетела на чью-то твердую мужскую грудь.

21

— Ой! — я неловко отшатнулась и потеряла равновесие.

Но сильные руки мгновенно обхватили мои плечи, не давая упасть. Я подняла голову и встретилась взглядом с пронзительно голубыми глазами незнакомого мне мужчины.

— Осторожнее, — произнес тот, продолжая держать меня, и вопросительно вскинул одну бровь. — Леди?

— Леди Селена Блэквуд, — представилась я, справившись с секундным замешательством и вежливо, но настойчиво, освобождаясь из чужой хватки. — Простите, я была в своих мыслях и не услышала ваших шагов. Лорд?

Я в свою очередь вопросительно покосилась на незнакомца, отметив высокий рост, атлетический разворот плеч и коротко стриженные волосы редкого пепельно-белого цвета, контрастирующие с молодым, энергичным лицом. Едва ли он был старше самого Ройса.

— Лорд Аарон де Фрост к вашим услугам, — чуть склонил голову мужчина, сверкнув серебряной серьгой-колечком в левом ухе. Выпрямившись, он мазнул по мне быстрым, оценивающим взглядом и сказал. — Значит, мне повезло встретить саму хозяйку Блэквуд-Холла? Рад, что вы поправились.

Хозяйка Блэквуд-Холла? Сильно сказано для той, что целую неделю пролежала без сознания. Я совсем не чувствовала себя хозяйкой этого замка, скорее случайной гостьей. Но признаваться в этом первому встречному аристократу было бы глупо.

— Или не повезло стать жертвой ее нападения, — отшутилась я, намекнув на неуклюжие обстоятельства нашей встречи.

Лорд де Фрост криво ухмыльнулся, оценив мою шутку.

— Аккуратнее на поворотах, леди Блэквуд, — произнес он и вдруг добавил. — Вы нужны нам целой и невредимой.

Кому это «нам»?

Но поинтересоваться вслух я не успела. Мужчина бросил взгляд мне за спину, туда, где неподвижно, как тень, ожидала Брунгильда, и посторонился, позволяя нам продолжить свой путь. Жест был исполнен показной галантности, но в нем чувствовалась снисходительность хищника, уступающего дорогу добыче, которую пока решили не трогать.

Очевидно, таким образом мне дали понять, что разговор окончен.

Я кивнула лорду и поспешила проскользнуть мимо, гадая, что же де Фрост имел в виду? И кем он являлся при дворе? Манера держаться определенно говорила о власти.

Наконец, когда я вновь оказалась в безопасности стен своей спальни, я могла немного выдохнуть. Даже недолгое общение с другими аристократами отнимало у меня колоссальное количество сил. Приходилось каждую секунду следить за своей осанкой и речью, и выдавать полагающиеся случаю фразы.

Очень энергозатратное занятие! Гораздо проще было перебирать травы в тишине монастырского сада…

Сейчас бы заварить ароматный чай из мяты и ромашки, добавить горсть сушеных лесных ягод и устроиться где-нибудь под раскидистым дубом, слушая звуки леса или доносящиеся издалека беззаботные голоса послушниц.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Но увы, вместо этого меня ждал том по придворному этикету. Вот где действительно содержались жизненно необходимые знания, без которых Селену съедят заживо на «семейном ужине» с королевской четой.

Время до вечера пролетело незаметно. Брунгильда успела подготовить для меня платье из синего бархата и новые ленты. Я чуть было не спросила зачем менять наряд второй раз за день, но вовремя прикусила язык. Не хватало еще, чтобы камеристка заподозрила непозволительно огромное количество пробелов в воспитании Селены как леди, и не начала делиться своими подозрениями с хозяином.